Übersetzung für "Development from scratch" in Deutsch
This
new
edition
is
going
to
be
the
one
and
common
version
running
on
all
mobile
platforms,
therefore
we
did
the
development
from
scratch
and
used
all
our
experience
that
we
learned
from
our
users
during
the
last
years.
Diese
neue
Version
wird
die
Grundversion
sein,
die
auf
allen
Mobil-Platformen
laufen
wird,
deshalb
entwickelten
wir
sie
von
Grund
auf
und
nutzten
all
die
Erfahrungen,
die
wir
während
der
letzten
Jahre
von
unseren
Benutzern
lernten.
ParaCrawl v7.1
However,
as
time
is
of
the
essence,
it
may
not
always
be
a
wise
decision
to
start
a
KNX
development
from
scratch,
i.e.
with
just
the
international
standard
or
the
KNX
specifications
as
a
basis.
Da
Zeit
ein
bedeutender
Faktor
ist,
ist
es
vielleicht
nicht
immer
eine
rich-
tige
Entscheidung
um
bei
einer
KNX
Entwicklung
von
null
anzufangen,
d.h.
mit
nur
dem
internationalen
Standard
oder
den
KNX
Spezifikationen
als
Basis.
ParaCrawl v7.1
The
company
offers
development
of
projects
from
scratch,
provide
to
customers
a
wide
range
of
solutions
for
the
intralogistics
and
warehouses,
and
a
comprehensive
approach
to
solving
the
problems
of
the
customers.
Das
Unternehmen
entwickelt
Projekte
von
Grund
auf
und
bietet
dem
Kunden
eine
breite
Palette
von
Lösungen
für
die
Intralogistik
und
Lagerhaltung
sowie
einen
umfassenden
Ansatz
zur
Lösung
seiner
spezifischen
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
Based
on
the
feedback
of
our
customers,
we
develop
4-check
from
scratch.
Anhand
der
Feedbacks
unserer
Kunden,
entwickeln
wir
4-check
von
Grund
auf
neu.
CCAligned v1
The
ServiceLocator
is
currently
being
developed
from
scratch!
Der
ServiceLocator
wird
derzeit
von
Grund
auf
neu
entwickelt!
CCAligned v1
We
develop
our
services
from
scratch
to
protect
your
data.
Wir
entwickeln
unsere
Dienste
von
Grund
auf,
um
Ihre
Daten
zu
schützen.
CCAligned v1
Developed
from
scratch,
we
build
the
best
Intelligent
Guided
Vehicle.
Von
Grund
auf
neu
entwickelt,
bauen
wir
das
beste
Intelligent
Guided
Vehicle.
CCAligned v1
For
the
first
time
in
history,
a
global
regulatory
framework
has
to
be
developed
from
scratch;
Erstmals
in
der
Geschichte
sollte
von
Anfang
an
ein
globaler
Regelungsrahmen
geschaffen
werden;
ParaCrawl v7.1
Farsight
Bioscience
is
not
developing
new
drugs
from
scratch.
Farsight
Bioscience
entwickelt
keine
neuen
Medikamente
von
Grund
auf
selber.
ParaCrawl v7.1
Specific
product
solutions
for
customers
are
planned
and
developed
from
scratch.
Die
speziellen
Produktlösungen
für
Kunden
werden
von
Grund
auf
geplant
und
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Especially
since
Verizon
has
developed
the
solution
from
scratch.
Zumal
Verizon
die
Lösung
von
Grund
auf
neu
entwickelt
hat.
ParaCrawl v7.1
As
for
TP,
solutions
can
be
developed
from
scratch.
Wie
bei
TP,
können
Lösungen
selbst
entwickelt
werden.
ParaCrawl v7.1
They
adjust
themes
or
develop
them
from
scratch.
Sie
passen
Themes
an
oder
entwickeln
sie
von
Grund
auf.
ParaCrawl v7.1
What
Makes
Us
Unique:
Our
products
are
developed,
from
scratch,
by
Lina
herself.
Was
uns
einzigartig
macht:
Unsere
Produkte
werden
von
Lina
selbst
von
Grund
auf
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
This
saves
you
the
time
of
developing
and
debugging
from
scratch.
Dies
erspart
Ihnen
die
Zeit
für
die
Entwicklung
und
das
Debugging
von
Grund
auf
neu.
ParaCrawl v7.1
The
LokPilot
V3.0
M4
was
developed
from
scratch
especially
for
Märklin®
systems.
Der
LokPilotM4
ist
von
Grund
auf
speziell
für
das
mfx®-Datenformat
entwickelt
worden.
ParaCrawl v7.1
Solo
Words
was
developed
from
scratch
specifically
for
the
MochiAds
Word
Play
flash
game
contest
for
Dictionary.com.
Solo
Worte
wurde
von
Grund
auf
speziell
für
die
mochiads
Wortspiel
Flash-Spiel-Wettbewerb
für
dictionary.com
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
However,
it
has
since
been
handed
off
to
a
new
developer
and
rewritten
from
scratch.
Jedoch,
es
ist
seitdem
zu
einem
neuen
Entwickler
übergeben
und
von
Grund
auf
neu
geschrieben.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
achieve
the
EU's
strategic
objectives,
the
Commission
should
not
start
developing
new
tools
from
scratch
until
the
existing
ones
are
fully
operational
and
reliable.
Um
die
strategischen
Ziele
der
EU
zu
erreichen,
sollte
sich
die
Kommission
nicht
dafür
entscheiden,
von
Grund
auf
neue
Systeme
zu
entwickeln,
solange
die
vorhandenen
voll
betriebsfähig
und
zuverlässig
sind.
Europarl v8
This
does
not
remove
unemployment,
but
it
is
a
stab
in
the
right
direction,
for
unemployment
can
only
be
fought
if
small
and
medium-sized
businesses
develop
from
scratch,
if
they
are
supported
and
if
their
problem
of
being
undercapitalized
is
addressed
by
government
response,
guarantees
and
risk
capital
funding.
Das
behebt
nicht
die
Arbeitslosigkeit,
aber
es
ist
ein
Anstoß
in
die
richtige
Richtung,
denn
die
Arbeitslosigkeit
kann
nur
bekämpft
werden,
wenn
kleine
und
mittelständische
Unternehmen
neu
entstehen,
wenn
sie
unterstützt
werden
und
wenn
ihr
Problem,
nämlich
unterkapitalisiert
zu
sein,
durch
die
Antwort
der
öffentlichen
Hand,
Garantien
und
Risikokapitalfinanzierung
zu
übernehmen,
angegangen
wird.
Europarl v8