Übersetzung für "Develop myself" in Deutsch

Do I want to develop myself and my business in new directions?
Möchte ich mich selbst und mein Unternehmen weiterentwickeln?
EUbookshop v2

A opportunity to successfully develop myself further.
Eine Perspektive, mich erfolgreich weiterzuentwickeln.
CCAligned v1

How can I further develop myself professionally and personally after starting in the company?
Wie kann ich mich nach erfolgtem Start fachlich und persönlich weiterentwickeln?
CCAligned v1

Now I have the chance togradually develop myself as an artist.
Ich habe jetzt die Chance mich nach und nach als Künstler zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

How can I develop a website myself?
Wie können Sie eine Webpräsenz selbst aufbauen?
CCAligned v1

In addition, I work very independently and constantly have the possibility to develop myself.
Außerdem arbeite ich sehr unabhängig und habe ständig die Möglichkeit, mich weiterzuentwickeln.
ParaCrawl v7.1

But in the end that wasn't enough for me and I wanted to develop myself further.
Aber das hat mir auf Dauer nicht gereicht und ich wollte mich weiterentwickeln.
ParaCrawl v7.1

To develop myself further and to become aware of my stories.
Sich selbst weiterentwickeln und sich seiner eigenen geschichten bewusst werden.
ParaCrawl v7.1

I particularly like the opportunity to develop myself in a respectful and helpful work environment.
Mir gefällt besonders die Möglichkeit sich in einem respektvollem und hilfsbereitem Arbeitsumfeld laufend weiterentwickeln zu können.
CCAligned v1

I look forward to seeing myself develop this skill through trainings and coaching during projects.
Ich freue mich darauf, diese Fähigkeit durch Trainings oder Coaching während der Projekte zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

This includes a professional environment as well as the chance to contribute my own ideas and develop myself further.
Dazu gehören ein professionelles Umfeld sowie die Möglichkeit, eigene Ideen einzubringen und sich weiterzuentwickeln.
ParaCrawl v7.1

During the training, I would like to quickly develop myself further and assume responsibility in my own interdisciplinary projects.
Während der Ausbildung möchte ich mich schnell weiterentwickeln und Verantwortung in eigenen, interdisziplinären Projekten übernehmen.
ParaCrawl v7.1

This all relates nicely to some urban modeling software that I have been wanting to develop myself.
Dies alles passt bestens zu einer Stadtentwicklungs-Software, die ich schon selbst entwickeln wollte.
ParaCrawl v7.1

I wanted to join Apprentice 2013, because I love challenges and I wish to constantly develop myself.
Ich wollte am Apprentice 2013 teilnehmen, da ich Herausforderungen mag und mich ständig weiterentwickeln will.
ParaCrawl v7.1

I think it's great that I've got the chance to develop myself as my job develops.
Ich finde es toll, dass ich mich zusammen mit meinem Job weiterentwickeln kann.
ParaCrawl v7.1

Just now, one of our colleagues spoke about wood as a source of energy. I am entirely in favour of this, and I develop wood myself in an area for which I am responsible.
Vorhin sprach einer unserer Kollegen vom Holz als Energiequelle, dem pflichte ich voll und ganz bei, und ich entwickle dies selbst auf einem Gebiet, für das ich verantwortlich bin.
Europarl v8

I'm considering taking a gap year to develop myself and increase my self-confidence.
Ich überlege, eine Auszeit von einem Jahr zu nehmen, um mich zu entwickeln und mein Selbstbewusstsein zu steigern.
Tatoeba v2021-03-10

The sense of a professional ethic is conveyed by clauses in the oath that require managers to “develop both myself and other managers under my supervision so that the profession continues to grow and contribute to the well-being of society.”
Dieses Gefühl einer Berufsethik wird durch Formulierungen im Eid vermittelt, wo von zukünftigen Unternehmensführern verlangt wird, „mich und andere Manager in meinem Verantwortungsbereich so zu entwickeln, dass der Berufsstand gedeiht und zum Wohlergehen der Gesellschaft beiträgt“.
News-Commentary v14

But I like learning and I try to develop myself day by day.”
Aber ich lerne einfach gern und versuche, mich von Tag zu Tag weiter zu entwickeln.“
EUbookshop v2

Now I am able to use my new skills to develop myself personally and I found a job in my host country thanks to what I learned during EVS.
Jetzt bin ich in der Lage, mich per­sönlich zu entfalten, und ich habe dank der Erfahrungen,
EUbookshop v2

Creative work makes so much fun for me, that I like to spend my spare time working on all sorts of illustrations. So I also gravitate towards new creative trends outside of my working hours, and continue to develop myself.
Kreatives Arbeiten macht mir so viel Spaß, so dass ich mich in meiner Freizeit gerne mit allem Rund um das Thema Illustrationen beschäftige und so auch außerhalb der Arbeitszeit kreative Trends im Blick habe und mich weiterentwickle.
CCAligned v1

The photo here originates from my first strolls through the city, it was still made on film at that time and also one of my first attempts to develop photos myself.
Das Foto hier stammt aus meinen ersten Streifzügen durch die Stadt, ist damals noch auf Film entstanden und auch einer meiner ersten Versuche Fotos selbst zu entwickeln.
CCAligned v1

This job has been giving me a perfect possibility to develop myself as a preschool educator, come up with numerous creative ideas for lessons, finding correct approach towards children.
Dieser Job hat mir eine perfekte Möglichkeit gegeben, mich als Vorschulerzieher zu entwickeln, mit vielen kreativen Ideen für den Unterricht zu kommen und den richtigen Umgang mit Kindern zu finden.
ParaCrawl v7.1

Van Diepen Van der Kroef offered me the chance and the means to develop myself asas a lawyer and also as a person.
Van Diepen Van der Kroef hat mir die Chance und die Mittel geboten, mich als Rechtsanwalt und als Person zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Even though I no longer develop myself as a "hello world," I have still cooperated for more than ten years with interdisciplinary development teams and thanks to that I have developed a feel and understanding of various values, needs and requirements of individual disciplines.
Auch wenn ich selber nie mehr als ein "Hello World" entwickelt habe, arbeite ich doch mittlerweile seit über zehn Jahren mit interdisziplinären Entwicklungsteams zusammen und habe dadurch ein Gespür und Verständnis für die unterschiedlichen Werte, Bedürfnisse und Anforderungen der einzelnen Disziplinen entwickelt.
ParaCrawl v7.1

After concentrating on management tasks and a side trip to the service desk, I wanted to return to my roots and develop myself technically.
Nach der Konzentration auf Führungsaufgaben und einem Abstecher in den Service Desk, wollte ich zu meinen Wurzeln zurückkehren und mich technisch weiterentwickeln.
ParaCrawl v7.1

Over the years, I have seen myself develop and now I have the opportunity to help develop new engineers.
Im Laufe der Jahre habe ich mich weiterentwickelt, und jetzt habe ich die Möglichkeit, jungen Ingenieuren in ihrer Entwicklung weiterzuhelfen.
ParaCrawl v7.1

I see life as a gift, in which each life on earth is an opportunity to develop myself more and more in love and understanding.
Ich sehe das Leben als ein Geschenk an, mich mit jedem Erdenleben immer weiter in der Liebe und in dem Verstehen entwickeln zu dürfen.
ParaCrawl v7.1