Übersetzung für "Develop myself" in Deutsch
Do
I
want
to
develop
myself
and
my
business
in
new
directions?
Möchte
ich
mich
selbst
und
mein
Unternehmen
weiterentwickeln?
EUbookshop v2
A
opportunity
to
successfully
develop
myself
further.
Eine
Perspektive,
mich
erfolgreich
weiterzuentwickeln.
CCAligned v1
How
can
I
further
develop
myself
professionally
and
personally
after
starting
in
the
company?
Wie
kann
ich
mich
nach
erfolgtem
Start
fachlich
und
persönlich
weiterentwickeln?
CCAligned v1
Now
I
have
the
chance
togradually
develop
myself
as
an
artist.
Ich
habe
jetzt
die
Chance
mich
nach
und
nach
als
Künstler
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
How
can
I
develop
a
website
myself?
Wie
können
Sie
eine
Webpräsenz
selbst
aufbauen?
CCAligned v1
In
addition,
I
work
very
independently
and
constantly
have
the
possibility
to
develop
myself.
Außerdem
arbeite
ich
sehr
unabhängig
und
habe
ständig
die
Möglichkeit,
mich
weiterzuentwickeln.
ParaCrawl v7.1
But
in
the
end
that
wasn't
enough
for
me
and
I
wanted
to
develop
myself
further.
Aber
das
hat
mir
auf
Dauer
nicht
gereicht
und
ich
wollte
mich
weiterentwickeln.
ParaCrawl v7.1
To
develop
myself
further
and
to
become
aware
of
my
stories.
Sich
selbst
weiterentwickeln
und
sich
seiner
eigenen
geschichten
bewusst
werden.
ParaCrawl v7.1
I
particularly
like
the
opportunity
to
develop
myself
in
a
respectful
and
helpful
work
environment.
Mir
gefällt
besonders
die
Möglichkeit
sich
in
einem
respektvollem
und
hilfsbereitem
Arbeitsumfeld
laufend
weiterentwickeln
zu
können.
CCAligned v1
I
look
forward
to
seeing
myself
develop
this
skill
through
trainings
and
coaching
during
projects.
Ich
freue
mich
darauf,
diese
Fähigkeit
durch
Trainings
oder
Coaching
während
der
Projekte
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
This
includes
a
professional
environment
as
well
as
the
chance
to
contribute
my
own
ideas
and
develop
myself
further.
Dazu
gehören
ein
professionelles
Umfeld
sowie
die
Möglichkeit,
eigene
Ideen
einzubringen
und
sich
weiterzuentwickeln.
ParaCrawl v7.1
During
the
training,
I
would
like
to
quickly
develop
myself
further
and
assume
responsibility
in
my
own
interdisciplinary
projects.
Während
der
Ausbildung
möchte
ich
mich
schnell
weiterentwickeln
und
Verantwortung
in
eigenen,
interdisziplinären
Projekten
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
This
all
relates
nicely
to
some
urban
modeling
software
that
I
have
been
wanting
to
develop
myself.
Dies
alles
passt
bestens
zu
einer
Stadtentwicklungs-Software,
die
ich
schon
selbst
entwickeln
wollte.
ParaCrawl v7.1
I
wanted
to
join
Apprentice
2013,
because
I
love
challenges
and
I
wish
to
constantly
develop
myself.
Ich
wollte
am
Apprentice
2013
teilnehmen,
da
ich
Herausforderungen
mag
und
mich
ständig
weiterentwickeln
will.
ParaCrawl v7.1
I
think
it's
great
that
I've
got
the
chance
to
develop
myself
as
my
job
develops.
Ich
finde
es
toll,
dass
ich
mich
zusammen
mit
meinem
Job
weiterentwickeln
kann.
ParaCrawl v7.1
Just
now,
one
of
our
colleagues
spoke
about
wood
as
a
source
of
energy.
I
am
entirely
in
favour
of
this,
and
I
develop
wood
myself
in
an
area
for
which
I
am
responsible.
Vorhin
sprach
einer
unserer
Kollegen
vom
Holz
als
Energiequelle,
dem
pflichte
ich
voll
und
ganz
bei,
und
ich
entwickle
dies
selbst
auf
einem
Gebiet,
für
das
ich
verantwortlich
bin.
Europarl v8
I'm
considering
taking
a
gap
year
to
develop
myself
and
increase
my
self-confidence.
Ich
überlege,
eine
Auszeit
von
einem
Jahr
zu
nehmen,
um
mich
zu
entwickeln
und
mein
Selbstbewusstsein
zu
steigern.
Tatoeba v2021-03-10
The
sense
of
a
professional
ethic
is
conveyed
by
clauses
in
the
oath
that
require
managers
to
“develop
both
myself
and
other
managers
under
my
supervision
so
that
the
profession
continues
to
grow
and
contribute
to
the
well-being
of
society.”
Dieses
Gefühl
einer
Berufsethik
wird
durch
Formulierungen
im
Eid
vermittelt,
wo
von
zukünftigen
Unternehmensführern
verlangt
wird,
„mich
und
andere
Manager
in
meinem
Verantwortungsbereich
so
zu
entwickeln,
dass
der
Berufsstand
gedeiht
und
zum
Wohlergehen
der
Gesellschaft
beiträgt“.
News-Commentary v14
But
I
like
learning
and
I
try
to
develop
myself
day
by
day.”
Aber
ich
lerne
einfach
gern
und
versuche,
mich
von
Tag
zu
Tag
weiter
zu
entwickeln.“
EUbookshop v2
Now
I
am
able
to
use
my
new
skills
to
develop
myself
personally
and
I
found
a
job
in
my
host
country
thanks
to
what
I
learned
during
EVS.
Jetzt
bin
ich
in
der
Lage,
mich
persönlich
zu
entfalten,
und
ich
habe
dank
der
Erfahrungen,
EUbookshop v2
Creative
work
makes
so
much
fun
for
me,
that
I
like
to
spend
my
spare
time
working
on
all
sorts
of
illustrations.
So
I
also
gravitate
towards
new
creative
trends
outside
of
my
working
hours,
and
continue
to
develop
myself.
Kreatives
Arbeiten
macht
mir
so
viel
Spaß,
so
dass
ich
mich
in
meiner
Freizeit
gerne
mit
allem
Rund
um
das
Thema
Illustrationen
beschäftige
und
so
auch
außerhalb
der
Arbeitszeit
kreative
Trends
im
Blick
habe
und
mich
weiterentwickle.
CCAligned v1
The
photo
here
originates
from
my
first
strolls
through
the
city,
it
was
still
made
on
film
at
that
time
and
also
one
of
my
first
attempts
to
develop
photos
myself.
Das
Foto
hier
stammt
aus
meinen
ersten
Streifzügen
durch
die
Stadt,
ist
damals
noch
auf
Film
entstanden
und
auch
einer
meiner
ersten
Versuche
Fotos
selbst
zu
entwickeln.
CCAligned v1
This
job
has
been
giving
me
a
perfect
possibility
to
develop
myself
as
a
preschool
educator,
come
up
with
numerous
creative
ideas
for
lessons,
finding
correct
approach
towards
children.
Dieser
Job
hat
mir
eine
perfekte
Möglichkeit
gegeben,
mich
als
Vorschulerzieher
zu
entwickeln,
mit
vielen
kreativen
Ideen
für
den
Unterricht
zu
kommen
und
den
richtigen
Umgang
mit
Kindern
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
Van
Diepen
Van
der
Kroef
offered
me
the
chance
and
the
means
to
develop
myself
asas
a
lawyer
and
also
as
a
person.
Van
Diepen
Van
der
Kroef
hat
mir
die
Chance
und
die
Mittel
geboten,
mich
als
Rechtsanwalt
und
als
Person
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
Even
though
I
no
longer
develop
myself
as
a
"hello
world,"
I
have
still
cooperated
for
more
than
ten
years
with
interdisciplinary
development
teams
and
thanks
to
that
I
have
developed
a
feel
and
understanding
of
various
values,
needs
and
requirements
of
individual
disciplines.
Auch
wenn
ich
selber
nie
mehr
als
ein
"Hello
World"
entwickelt
habe,
arbeite
ich
doch
mittlerweile
seit
über
zehn
Jahren
mit
interdisziplinären
Entwicklungsteams
zusammen
und
habe
dadurch
ein
Gespür
und
Verständnis
für
die
unterschiedlichen
Werte,
Bedürfnisse
und
Anforderungen
der
einzelnen
Disziplinen
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
After
concentrating
on
management
tasks
and
a
side
trip
to
the
service
desk,
I
wanted
to
return
to
my
roots
and
develop
myself
technically.
Nach
der
Konzentration
auf
Führungsaufgaben
und
einem
Abstecher
in
den
Service
Desk,
wollte
ich
zu
meinen
Wurzeln
zurückkehren
und
mich
technisch
weiterentwickeln.
ParaCrawl v7.1
Over
the
years,
I
have
seen
myself
develop
and
now
I
have
the
opportunity
to
help
develop
new
engineers.
Im
Laufe
der
Jahre
habe
ich
mich
weiterentwickelt,
und
jetzt
habe
ich
die
Möglichkeit,
jungen
Ingenieuren
in
ihrer
Entwicklung
weiterzuhelfen.
ParaCrawl v7.1
I
see
life
as
a
gift,
in
which
each
life
on
earth
is
an
opportunity
to
develop
myself
more
and
more
in
love
and
understanding.
Ich
sehe
das
Leben
als
ein
Geschenk
an,
mich
mit
jedem
Erdenleben
immer
weiter
in
der
Liebe
und
in
dem
Verstehen
entwickeln
zu
dürfen.
ParaCrawl v7.1