Übersetzung für "Determine the need" in Deutsch
This
aspect
will
determine
the
tariff
you
need
to
pay.
Dieser
Aspekt
wird
sicherlich
identifiziert
den
Preis,
den
Sie
bezahlen
müssen.
ParaCrawl v7.1
To
determine
the
exact
need
for
solar
control
glass,
please
contact
us!
Um
den
exakten
Bedarf
an
Sonnenschutzglas
zu
ermitteln
melden
Sie
sich
bei
uns!
ParaCrawl v7.1
There
are
tests
that
help
determine
the
need
for
separate
connections.
Es
gibt
Tests,
die
den
Bedarf
an
separaten
Verbindungen
ermitteln.
ParaCrawl v7.1
To
determine
the
sum,
we
need
to
use
Signavio's
advanced
literal
expressions.
Um
die
Gesamtsumme
zu
berechnen,
können
wir
zusätzliche
Literal
Expressions
verwenden.
ParaCrawl v7.1
By
continually
reviewing
our
environmental
performance,
we
are
able
to
determine
the
need
for
action
in
the
event
of
changing
conditions.
Durch
stetige
Überprüfung
unserer
Umweltleistung
ermitteln
wir
den
Handlungsbedarf
bei
sich
verändernden
Bedingungen.
ParaCrawl v7.1
A
review
of
this
Recommendation
should
be
prepared
before
the
end
of
2015,
in
order
to
determine
whether
the
guidelines
need
to
be
modified.
Diese
Empfehlung
sollte
bis
Ende
2015
daraufhin
überprüft
werden,
inwieweit
die
Leitlinien
angepasst
werden
müssen.
DGT v2019
Considering
all
this
information
together,
the
registrant
will
be
able
to
determine
the
need
to
generate
further
information.
Nach
Sichtung
all
dieser
Informationen
kann
der
Registrant
beurteilen,
ob
weitere
Informationen
beschafft
werden
müssen.
DGT v2019
Therefore,
it
is
possible,
given
knowledge
of
the
outside
temperature,
to
determine
the
need
for
drying.
Zusammen
mit
der
Kenntnis
der
Außentemperatur
kann
somit
eine
Notwendigkeit
der
Trocknung
ermittelt
werden.
EuroPat v2
There
is
as
yet,
however,
no
overview
of
those
regulations
that
have
been
transposed
so
as
to
make
it
possible
to
determine
the
need
for
new
regulations
that
has
been
claimed.
Es
fehlt
bisher
jedoch
eine
Übersicht
der
umgesetzten
Vorschriften,
um
den
reklamierten
Bedarf
neuer
Vorschriften
feststellen
zu
können.
Europarl v8
The
aim
is
to
determine
the
need
for
new
security
standards,
to
improve
security
policy.
Das
Ziel
besteht
darin,
den
Bedarf
für
neue
Sicherheitsstandards
zu
ermitteln,
um
die
Sicherheitsmaßnahmen
verbessern
zu
können.
Europarl v8
However,
following
the
recommendation
of
the
European
Parliament
on
the
increase
of
the
EURES
budget
for
2007,
research
was
carried
out
within
the
system
to
determine
the
need
for,
and
feasibility
of,
introducing
such
a
service.
Gemäß
der
Empfehlung
des
Europäischen
Parlaments
über
die
Erhöhung
des
EURES-Budgets
für
2007
wurden
jedoch
Untersuchungen
innerhalb
des
Systems
durchgeführt,
um
den
Bedarf
an
einer
Einführung
eines
solchen
Dienstes
und
die
Durchführbarkeit
zu
ermitteln.
Europarl v8
It
invites
the
Secretary-General
to
further
determine
the
need
for
a
possible
rapid
reaction
capability
for
the
United
Nations
Organization
Mission
in
the
Democratic
Republic
of
the
Congo
(MONUC).
Er
bittet
den
Generalsekretär,
den
Bedarf
an
einer
möglichen
Schnelleingreifkapazität
für
die
Mission
der
Organisation
der
Vereinten
Nationen
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
(MONUC)
genau
festzustellen.
MultiUN v1
As
regards
implementation
of
paragraph
7
of
the
annex
to
resolution
51/241,
the
President
of
the
General
Assembly,
after
consideration
by
the
Assembly
of
the
report
of
the
Secretary-General
on
the
work
of
the
Organization,
shall
inform
the
Assembly
of
his
assessment
of
the
debate
on
the
report
in
order
for
the
Assembly
to
determine
the
need
for
further
action.
Im
Hinblick
auf
die
Durchführung
der
Ziffer 7
der
Anlage
der
Resolution
51/241
informiert
der
Präsident
der
Generalversammlung,
nachdem
die
Versammlung
den
Bericht
des
Generalsekretärs
über
die
Tätigkeit
der
Organisation
behandelt
hat,
die
Versammlung
über
seine
Bewertung
der
Aussprache
über
den
Bericht,
damit
die
Versammlung
über
die
Notwendigkeit
weiterer
Maßnahmen
befinden
kann.
MultiUN v1
If
a
clinically
relevant
decrease
in
haemoglobin
concentration
occurs,
further
evaluation
and
investigation
should
be
undertaken
to
determine
the
cause
and
need
for
specific
treatment.
Bei
klinisch
relevanter
Erniedrigung
der
Hämoglobinkonzentration
sollten
in
weiteren
Bewertungen
und
Untersuchungen
die
Ursache
und
Notwendigkeit
einer
spezifischen
Behandlung
geklärt
werden.
EMEA v3
If
a
patient
requires
dosing
longer
than
5
months
for
the
treatment
of
peripheral
neuropathic
pain,
the
treating
physician
should
assess
the
patient's
clinical
status
and
determine
the
need
for
additional
therapy.
Benötigt
ein
Patient
zur
Behandlung
peripherer
neuropathischer
Schmerzen
eine
über
5
Monate
hinausgehende
Behandlung,
so
sollte
der
behandelnde
Arzt
den
klinischen
Zustand
des
Patienten
überprüfen
und
über
die
Notwendigkeit
einer
zusätzlichen
Therapie
entscheiden.
ELRC_2682 v1
If
a
patient
requires
dosing
longer
than
5
months
for
the
treatment
of
peripheral
neuropathic
pain,
the
treating
physician
should
assess
the
patient’
s
clinical
status
and
determine
the
need
for
additional
therapy.
Benötigt
ein
Patient
zur
Behandlung
peripherer
neuropathischer
Schmerzen
eine
über
5
Monate
hinausgehende
Behandlung,
so
sollte
der
behandelnde
Arzt
den
klinischen
Zustand
des
Patienten
überprüfen
und
über
die
Notwendigkeit
einer
zusätzlichen
Therapie
entscheiden.
EMEA v3
Professional
judgement
should
be
used
in
monitoring
the
patient’
s
response
to
therapy
to
determine
the
need
for
continued
treatment
beyond
8
weeks
or
discontinuation
of
treatment
should
adverse
events
warrant.
Das
Ansprechen
des
Patienten
auf
die
Therapie
sollte
nach
tierärztlichem
Ermessen
überwacht
werden,
um
zu
ermitteln,
ob
die
Behandlung
nach
Ablauf
von
8
Wochen
weiter
fortgeführt
oder
bei
Auftreten
von
Nebenwirkungen
abgebrochen
werden
sollte.
EMEA v3
If
a
marked
decrease
in
haemoglobin
concentration
occurs,
further
evaluation
should
be
undertaken
to
determine
the
cause
and
need
for
specific
treatment.
Bei
deutlichem
Absinken
des
Hämoglobin-Spiegels
sind
weitere
Untersuchungen
durchzuführen,
um
die
Ursache
sowie
evtl.
eine
angebrachte
spezifische
Behandlung
zu
ermitteln.
EMEA v3