Übersetzung für "Need to be determined" in Deutsch
As
a
result,
no
surplus
quantities
of
fructose
and
isoglucose
need
to
be
determined.
Dabei
hat
sich
gezeigt,
dass
keine
Fructose-
und
Isoglucosemengen
festgestellt
werden
müssen.
DGT v2019
The
levels
of
dioxins
in
these
samples
need
to
be
determined
by
a
confirmatory
method
of
analysis.
Der
Dioxingehalt
dieser
Proben
muss
dann
durch
ein
Bestätigungsverfahren
ermittelt
werden.
JRC-Acquis v3.0
Its
main
areas
of
activity
and
priorities
also
need
to
be
determined.
Auch
ihre
wichtigsten
Tätigkeitsbereiche
und
Prioritäten
müssen
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
The
level
of
the
cap
and
the
modalities
of
its
application
still
need
to
be
determined.
Die
Höhe
dieser
Obergrenze
und
die
Modalitäten
ihrer
Anwendung
müssen
noch
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
The
absolute
width
of
the
circular
ring
does
not,
however,
need
to
be
determined.
Die
absolute
Breite
des
Kreisringes
braucht
jedoch
nicht
bestimmt
zu
werden.
EuroPat v2
If
so,
you
need
to
be
determined
to
see
them.
Wenn
ja,
dann
müssen
Sie
sich
kurz
entschlossen
auf
den
Weg
machen.
ParaCrawl v7.1
The
position
of
the
reference
surface
does
not
even
need
to
be
determined
precisely.
Nicht
einmal
die
Position
der
Referenzfläche
muss
genau
bestimmt
sein.
EuroPat v2
Therefore,
suitable
parameters
need
to
be
determined
for
each
manipulated
channel
based
on
the
process
response.
Daher
müssen
in
Abhängigkeit
des
Prozessverhaltens
für
jeden
Stellkanal
geeignete
Parameter
bestimmt
werden.
EuroPat v2
The
complexing
energies
of
intended
solvents
will
optionally
need
to
be
determined
in
preliminary
tests.
Gegebenenfalls
müssen
die
Komplexierungsenergien
von
vorgesehenen
Lösungsmitteln
in
Vorversuchen
bestimmt
werden.
EuroPat v2
These
parameters
are
vehicle
specific
and,
therefore,
need
to
be
determined
for
each
vehicle
type.
Diese
Parameter
sind
fahrzeugspezifisch
und
müssen
daher
für
jeden
Fahrzeugtyp
gesondert
bestimmt
werden.
EuroPat v2
The
weightings
when
operating
other
lamps
need
to
be
determined
by
means
of
tests.
Die
Gewichtungen
beim
Betrieb
von
anderen
Lampen
müssen
durch
Versuche
ermittelt
werden.
EuroPat v2
All
layer-specific
input
parameters
need
to
be
determined
only
once.
Alle
schichtspezifischen
Eingangsparameter
müssen
zudem
nur
ein
einziges
Mal
bestimmt
werden.
CCAligned v1
It
is
possible
that
the
wording
of
the
agreement
will
need
to
be
determined
in
court.
Der
Umfang
der
getroffenen
Vereinbarung
wird
möglicherweise
vor
Gericht
geklärt
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
The
factors
influencing
the
use
of
energy
need
to
be
determined.
Die
Einflussfaktoren
auf
den
Energieeinsatz
müssen
ermittelt
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
the
ecological
and
economic
rationality
of
such
a
project
will
need
to
be
determined
in
each
case.
Im
Einzelfall
muss
über
die
ökologische
und
ökonomische
Sinnhaftigkeit
des
Vorhabens
entschieden
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
ecological
and
economic
preconditions
will
need
to
be
determined
in
each
individual
case.
Die
ökologischen
und
ökonomischen
Voraussetzungen
müssen
jedoch
im
Einzelfall
entschieden
werden.
ParaCrawl v7.1
A
number
of
terms
used
in
the
description
of
the
technique
need
to
be
determined.
Eine
Reihe
von
in
der
Beschreibung
der
verwendeten
Technik
bestimmt
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
The
other
car
parts
need
to
be
determined
for
an
effective
recycling.
Für
die
anderen
Autoteile
muss
ebenfalls
ein
effektiver
Recyclingprozess
festgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
On
top
of
that,
the
causes
for
failure
need
to
be
determined
and
removed
fast
and
efficiently.
Zudem
müssen
die
Ursachen
von
Ausfällen
schnell
und
effektiv
bestimmt
und
behoben
werden.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
need
to
be
aggressive
about
it,
but
we
need
to
be
determined
about
it.
Wir
brauchen
in
dieser
Sache
nicht
aggressiv
zu
sein,
aber
wir
müssen
Entschlossenheit
zeigen.
Europarl v8
That
will
need
to
be
determined
case-by-case
and
situation-by-situation.
Das
muss
jeweils
von
Fall
zu
Fall
und
entsprechend
der
jeweiligen
Situation
entschieden
werden.
Europarl v8
In
order
to
apply
those
provisions,
methods
need
to
be
determined
for
establishing
the
delivery
date
of
a
consignment
of
preferential
sugar.
Zur
Durchführung
dieser
Bestimmungen
sollten
die
Modalitäten
zur
Feststellung
des
Lieferzeitpunkts
einer
Partie
Präferenzzucker
festgelegt
werden.
JRC-Acquis v3.0
It
will
need
to
be
determined
whether
the
attachment
order
should
be
available
in
all
the
circumstances
outlined
above.
Es
ist
zu
klären,
ob
der
Pfändungsbeschluss
in
allen
vorgenannten
Fällen
verfügbar
sein
sollte.
TildeMODEL v2018
Of
course,
in
the
case
of
such
a
long
timescale,
intermediate
steps
towards
the
long-term
goals
would
need
to
be
determined.
Natürlich
müssen
dann
bei
einem
so
langen
Zeitraum
für
die
langfristigen
Ziele
Zwischenschritte
formuliert
werden.
TildeMODEL v2018