Übersetzung für "Detect from" in Deutsch

It's amazing that we can detect vegetation from a spectrum.
Es ist erstaunlich, dass man Vegetation aus einem Spektrum ablesen kann.
TED2020 v1

The project may also be able to detect neutrinos from supernova within our galaxy.
Das Projekt könnte auch Neutrinos von Supernovae in der Milchstraße auffinden.
Wikipedia v1.0

And Lucy can detect that from a distance of up to 100 feet.
Und Lucy kann das aus einer Entfernung von 30 Metern wahrnehmen.
OpenSubtitles v2018

They detect electrical stimuli from the muscle contractions.
Sie nehmen elektrische Stimuli von Muskelbewegungen wahr.
OpenSubtitles v2018

The rear-mounted radar sensors detect vehicles approaching from the side.
Die heckmontierten Radarsensoren erfassen Fahrzeuge, die sich von der Seite nähern.
ParaCrawl v7.1

During the check, proALPHA can detect deviations from forecast values and forecast errors.
Bei der Prüfung erkennt proALPHA u.a. Abweichungen von Prognosewerten und Prognosefehlern.
ParaCrawl v7.1

The Polycom system might not detect the video from User1.
Das Polycomsystem erkennt das Video von User1 möglicherweise nicht.
ParaCrawl v7.1

The system is intended to monitor machines and immediately detect deviations from their normal operating status.
Das System soll Maschinen überwachen und Abweichungen vom normalen Zustand sofort erkennen.
ParaCrawl v7.1

You want to detect currents from 0-24mA?
Sie möchten Ströme im Bereich von 0-24mA erfassen?
ParaCrawl v7.1

A CCD camera can then detect the light from this two-part source.
Dieses Licht kann dann von einer CCD-Kamera detektiert werden.
EuroPat v2

This sensor may detect any deviation from the normal conveying operation.
Abweichungen vom normalen Bogenlaufbild können über diesen Sensor erfasst werden.
EuroPat v2

Therefore, the detectors 32 detect exclusively light from the focus volume.
Die Detektoren 32 detektieren daher ausschließlich Licht aus dem Fokusvolumen.
EuroPat v2

The condensation core counter can detect particles from approximately 3 nanometers in diameter.
Der Kondensationskernezähler kann Partikel ab ca. 3 Nanometer Durchmesser detektieren.
EuroPat v2

Detect information from the printed document and use this information for other purposes.
Informationen aus dem gedruckten Dokument erkennen und diese Informationen für andere Zwecke verwenden.
CCAligned v1

Acceleration sensors can be used to detect movements starting from a reference point.
Beschleunigungssensoren können dazu eingesetzt werden, Bewegungen ausgehend von einem Referenzpunkt zu erfassen.
EuroPat v2

In the long term, these could be deployed to detect magnetic signals from the body.
Diese könnten langfristig dafür eingesetzt werden, magnetische Signale des Körpers zu detektieren.
ParaCrawl v7.1

In the chronic stage, however, it is advisable to detect from a tissue sample instead.
Im chronischen Stadium ist vor allem der Nachweis aus Gewebe anzuraten.
ParaCrawl v7.1

Two sensors fitted in the bumper area serve to detect collisions from the front.
Dabei unterstützen zwei im Stoßfängerbereich eingebaute Sensoren die Erkennung von Frontal-Kollisionen.
ParaCrawl v7.1