Übersetzung für "Derivation of measures" in Deutsch

The scope of the project includes all steps according to the recommendation of the DWA, i.e. up to the derivation of measures.
Zum Projektumfang gehören alle Schritte gemäß der Empfehlung von DWA, d.h. bis Ableitung von Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1

The CVMP considered the results acceptable for use in the derivation of risk mitigation measures for the aquatic and sediment compartment.
Der CVMP erachtete die Ergebnisse als akzeptabel für die Verwendung zur Ableitung von Risikominderungsmaßnahmen für die Umweltkompartimente Wasser und Sediment.
ELRC_2682 v1

This could also facilitate the derivation of additional measures required for economic analysis , in particular the isolation of the effect of changes in indirect taxes on the HICP (" HICP Constant Tax ") and administered prices .
Dies könnte auch die Ableitung zusätzlicher für die wirtschaftliche Analyse erforderlicher Messgrößen erleichtern , insbesondere die Isolierung der Auswirkungen von Veränderungen indirekter Steuern auf den HVPI ( „HICP Constant Tax ") und der administrierten Preise .
ECB v1

The central tasks of the department include determination of the inherent toxic properties and dose-effect relationships, the classification and labelling of active substances in pesticides, the derivation of toxicological limit values, the determination of the exposure of humans, production animals and pets, and the derivation of risk mitigation measures and maximum residue concentrations with the aim of avoiding harmful impacts on the health of humans and animals.
Zu den Kernaufgaben der Abteilung gehört die Feststellung der inhärenten toxischen Eigenschaften und Dosis-Wirkungsbeziehungen, die Einstufung und Kennzeichnung von Pestizid-Wirkstoffen und deren Metaboliten, die Ableitung von toxikologischen Grenzwerten, die Ermittlung der Exposition von Menschen, Nutz- und Haustieren und abschließend die gesundheitliche Risikobewertung mit dem Ziel der Vermeidung von schädlichen Auswirkung auf die Gesundheit von Mensch und Tier.
WikiMatrix v1

Derivation of volume measures for output and for intermediate inputs poses one of the most difficult problems in productivity measurement.
Die Ableitung eines Maßes für das Volumen von Output und Vorleistungen stellt eines der schwierigsten Probleme bei der Produktivitätsmessung dar.
EUbookshop v2

The central tasks of the department include the determination of the inherent toxic properties and dose-effect relationships of active substances and pesticides, the classification and labelling of active substances in pesticides, the derivation of toxicological limit values, the determination of the exposure of humans, production animals and pets and the derivation of risk mitigation measures and maximum residue concentrations with the aim of avoiding harmful impacts on the health of humans and animals.
Zu den Kernaufgaben der Abteilung gehört die Feststellung der inhärenten toxischen Eigenschaften und Dosis-Wirkungsbeziehungen, die Einstufung und Kennzeichnung von Pestizid-Wirkstoffen, die Ableitung von toxikologischen Grenzwerten, die Ermittlung der Exposition von Menschen, Nutz- und Haustieren und die Ableitung von Risikominderungsmaßnahmen und von Rückstandshöchstgehalten mit dem Ziel der Vermeidung von schädlichen Auswirkung auf die Gesundheit von Mensch und Tier.
ParaCrawl v7.1

The solution also allows for the derivation of preventive measures for the securing of the functionality of machines and production operations.
Die Lösung ermöglicht ebenfalls die Ableitung präventiver Maßnahmen zur Sicherung der Funktionsbereitschaft von Maschinen bzw. des Produktionsbetriebs.
ParaCrawl v7.1

The research conducted by the Institute of Maintenance, Repair and Overhaul in Hamburg will, for the first time, address the entire maintenance process – from analysis and monitoring of a structure, to the derivation of mitigative measures and their implementation.
Das Institut für Instandhaltung und Modifikation in Hamburg wird in seiner Forschung erstmals den ganzen Wartungsprozess von der Untersuchung und dem Monitoring einer Struktur, über die Ableitung der Maßnahme bis hin zu deren Durchführung abdecken.
ParaCrawl v7.1

The research conducted by the Institute of Maintenance, Repair and Overhaul in Hamburg will, for the first time, address the entire maintenance process - from analysis and monitoring of a structure, to the derivation of mitigative measures and their implementation.
Das Institut für Instandhaltung und Modifikation in Hamburg wird in seiner Forschung erstmals den ganzen Wartungsprozess von der Untersuchung und dem Monitoring einer Struktur, über die Ableitung der Maßnahme bis hin zu deren Durchführung abdecken.
ParaCrawl v7.1

For the evaluation of lakes and the derivation of measures, phosphorus fractionation according to Psenner is also available as a supplementary investigation.
Für die Bewertung von Seen und die Ableitung von Maßnahmen steht als ergänzende Untersuchung auch die Phosphorfraktionierung nach Psenner zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

From smart metering of consumption data to continuous monitoring and the derivation of concrete optimisation measures in the company - properties "made by D & S" are ideally equipped for the future.
Vom Smart-Metering der Verbrauchsdaten, über die kontinuierliche Kontrolle biszur Ableitung konkreter Optimierungsmaßnahmen im Betrieb – Immobilien „made by D & S“sind bestens für die Zukunft gerüstet.
ParaCrawl v7.1

The result is the creation of transparency with regard to the Group's intellectual capital, identification of central fields of action and the derivation of strategic measures based on the intellectual capital statement.
Das Ergebnis ist die Schaffung von Transparenz über das intellektuelle Kapital des Konzerns, die Identifikation zentraler Handlungsfelder und die Ableitung strategischer Maßnahmen auf Basis der Wissensbilanz.
ParaCrawl v7.1

As an internal communication tool it can promotes transparency on organisational strengths and weaknesses of the intellectual capital and enables a systematic derivation of specific measures for organisational development.
In dieser internen Funktion dient die Wissensbilanz einmal der Herstellung von Transparenz über die Stärken und Schwächen des erfolgskritischen intellektuellen Kapitals und andererseits zur systematischen Ableitung von Maßnahmen zur gezielten Organisationsentwicklung.
ParaCrawl v7.1

Together with the new modules "Interpretation of interdependencies" and "Derivation of change measures", these minimum requirements for quality assurance were summarized in an expanded Intellectual Capital Statement Guide 2.0 and made available free of charge by the BMWA.
Zusammen mit den neuen Modulen "Interpretation von Wirkungszusammenhängen" und "Ableitung von Veränderungsmaßnahmen" werden diese Minimalanforderungen zur Qualitätssicherung in einem erweiterten Wissensbilanz-Leitfaden 2.0 zusammengefasst und durch das BMWA kostenlos zur Verfügung gestellt.
ParaCrawl v7.1

The fair values of derivatives were measured without accrued interest (giving clean prices).
Die Marktwerte der Derivate sind hier ohne Zinsabgrenzung (clean price) angegeben.
ParaCrawl v7.1

This second derivative of the measured value leads to a very noisy signal.
Diese zweimalige Ableitung des Messwerts führt jedoch zu einem stark verrauschten Signal.
EuroPat v2

As an option, the relative speed may also be determined by time derivation of the measured distance.
Wahlweise läßt sich die Relativgeschwindigkeit auch durch zeitliche Ableitung des gemessenen Abstands bestimmen.
EuroPat v2

The application center is responsible for installation, technical support and evaluation of the measurement data as well as the design of derived measures.
Installation, technische Betreuung und Auswertung der Messdaten sowie die Konzipierung abgeleiteter Maßnahmen leistet das Anwendungszentrum.
ParaCrawl v7.1

For data reduction a first derivation 12 of the measurement signal 11 is calculated in a first step.
Für die Datenreduktion wird in einem ersten Schritt eine erste Ableitung 12 des Messsignals 11 berechnet.
EuroPat v2

The derivation of this measure is supported by a rigorous description of the conditions for attitude observability.
Die genauere Kenntnis des axialen Öldurchflusses ist der Schlüssel zur optimalen Schmierstoffversorgung eines Wälzlagers mit Ölumlaufschmierung.
ParaCrawl v7.1

Both the error of the approximation and the derivatives of formula_1 are measured by formula_6 norms on a bounded domain in formula_7.
Sowohl der Approximationsfehler als auch die Ableitungen von formula_1 werden durch formula_6-Normen auf einem beschränkten Gebiet im formula_7 gemessen.
Wikipedia v1.0

However, the Bramble–Hilbert lemma applies in any number of dimensions, not just one dimension, and the approximation error and the derivatives of formula_1 are measured by more general norms involving averages, not just the maximum norm.
Jedoch gilt das Bramble-Hilbert-Lemma auch in höheren Dimensionen, und der Approximationsfehler und die Ableitungen von formula_1 können dabei durch allgemeinere Normen gemessen werden, nämlich nicht nur in der Maximumnorm, sondern auch in gemittelten formula_6-Normen.
Wikipedia v1.0

The idea is to derive these measures at Census time and to append the administratively derived measures of benefit need to the Census database.
Der Grundgedanke besteht darin, diese Maßzahlen zum Zeitpunkt des Zensus zu erlangen und die von der Verwaltung abgeleiteten Maße für den Unterstützungsbedarf in die Zensus-Datenbasis aufzunehmen.
EUbookshop v2

The use of SPPIs to deflate the index of turnover is the preferred, but not the only, means of deriving volume measures.
Die Verwendung von EPID zur Deflationierung des Umsatzindex ist die bevorzugte, jedoch nicht die einzige Möglichkeit, Volumenmesszahlen abzuleiten.
EUbookshop v2

After the addition of the supplemental value is terminated (by removal of the disturbance quantity), the reference value is corrected, i.e., changed permanently, the sign of this reference value change being chosen equal to the sign of the supplemental value if a positive differential change of the panel power was determined during the time of the addition, i.e., the derivative of the measured power value with respect to time caused by the addition, is positive.
Nach beendeter Aufschaltung des Zusatzwertes (Wegnahme der Störgröße) wird der Sollwert korrigiert, d. h. bleibend geändert, wobei das Vorzeichen dieser Sollwertänderung gleich dem Vorzeichen des Zusatzwertes gewählt wird, wenn während der Aufschaltung eine positive differentielle Änderung der Panelleistung festgestellt wurde, d. h. die durch die Aufschaltung hervorgerufene zeitliche Ableitung des Leistungsmeßwertes positiv ist.
EuroPat v2

To achieve this, a method in accordance with the invention is characterized in that the nuclear magnetization distribution is a transverse relaxation time constant distribution, from the relative asymmetry of spin echo signals whose asymmetry is caused by the transverse relaxation of the spins generating the spin echo signals there being derived a measure of the local transverse relaxation time constant.
Zur Lösung dieser Aufgabe ist ein Verfahren erfindungs­gemäß durch gekennzeichnet, daß die Kernspinparameterverteilung eine Transversal-Relaxationszeitverteilung ist, und daß aus der relativen Asymmetrie von Spinechosignalen, die durch die Transversal-Relaxation der Kernspins, die die Spinechosignale erzeugen, verursacht wird, ein Wert für die Zeitkonstante dieser Transversal-Relaxation abgeleitet wird.
EuroPat v2

Underlying the invention is the insight that the measurement of only the tangential field strength permits the derivation of a measuring magnitude which linearly correlates with the coercive field strength.
Der Erfindung liegt die Erkenntnis zugrunde, daß die alleinige Messung der Tangentialfeldstärke die Ableitung einer Meßgröße erlaubt, die linear mit der Koerzitivfeldstärke korreliert.
EuroPat v2

Since the measurements are continuously repeated due to periodic measuring in ranges of different angles p, the thus derived correction of the measured flying altitude is then sufficiently accurate even if the assumptions of constant parameters, as set forth above, no longer apply exactly.
Da wegen der periodischen Messung in Bereichen verschiedener Winkel a fortlaufend gemessen wird, wird die daraus abgeleitete Korrektur der ge­messenen Flughöhe auch dann hinreichend genau, wenn die bei der Ablei­tung des Verfahrens gemachten Voraussetzungen konstanter Parameter nicht mehr exakt zutreffen.
EuroPat v2

Preferably, however, the partial derivatives of the measured actual standard color values with respect to the three components of the layer thickness vector are determined during each measurement of a reference field in a zone or a block of the printed sheet.
Vorzuziehen ist jedoch eine Bestimmung der partiellen Ableitungen der gemessenen Ist-Normfarbwerte nach den drei Komponenten des Schichtdickenvektors bei jeder Messung eines Bezugsfeldes in einer Zone oder einem Block des Druckbogens.
EuroPat v2

They are preferably focussed onto the detector, because in this way the derivation of the quantitative measuring quantities from the impact points is particularly simple.
Sie werden dabei vorzugsweise auf den Detektor fokussiert, da so die Ableitung der quantitativen Meßgrößen aus den Auftrefforten besonders einfach ist.
EuroPat v2

These magnitudes can be determined from the torque measurement or the derivative of the angle measurement and can usefully be applied to control of the reversing electronics.
Diese Größen können aus der Drehmomentmessung bzw. der Ableitung der Winkelmessung bestimmt werden und vorteilhaft zur Steuerung der Reversierelektronik Verwendung finden.
EuroPat v2

This measurement of the flow resistance of the line system in the individual case (which is mainly caused by the Veress needle) is, according to a preferred embodiment of the invention, carried out in that the measured value of the pressure meter fed into the electronic evaluation circuit is timedifferentiated and the pressure value measured at the start of insufflation at the time when the first derivative of the measured value is equal to 0, is chosen as the resistance pressure of the line and the insufflator to be associated with the apparatus.
Diese Messung des im Einzelfall vorliegenden Strömungswiderstandes des Leitungssystems (welcher hauptsächlich durch die Veress-Nadel bedingt ist) erfolgt gemäß einer bevorzugten Weiterbildung der Erfindung dadurch, daß der in die elektronische Auswerteschaltung eingegebene Meßwert des Druckmeßgerätes nach der Zeit differenziert wird und daß derjenige Druckwert, welcher bei Beginn des Insufflierens in dem Zeitpunkt gemessen wird, in dem die erste Ableitung des Meßwertes gleich 0 ist, als der Vorrichtung zuzuordnender Widerstandsdruck der Leitung und des Insufflationsinstrumentes gewählt wird.
EuroPat v2

The notional amount is a derivative’s underlying contract amount and is the basis upon which changes in the value of derivatives are measured.
Beim Nominalbetrag handelt es sich um das dem Derivat zugrunde liegende Kontraktvolumen, auf dessen Grundlage die Änderungen des Wertes von Derivaten gemessen werden.
EUbookshop v2