Übersetzung für "Demonstration period" in Deutsch

Public funds may be also needed for some projects, albeit for a limited time of the demonstration period and at levels depending on the future development of ETS prices.
Für einige Projekte könnten auch öffentliche Mittel erforderlich sein, allerdings nur für einen begrenzten Zeitraum während der Demonstration, deren Umfang von der künftigen Entwicklung der ETS-Preise abhängen wird.
TildeMODEL v2018

Not intended as an all-embracing statement of research, this report, by selecting examples of work completed in each field, seeks merely to give an idea of Community activity in research, development and demonstration in the period 1983-84.
Ohne einen vollständigen Überblick über die Forschungsarbeiten geben zu wollen, soll dieser Bericht lediglich anhand einer charakteristischen Auswahl der in den einzelnen Forschungsbereichen durchgeführten Arbeiten das Engagement der Europäischen Gemeinschaft auf dem Gebiet der Forschung, Entwicklung und Demonstration für die Jahre 1983 und 1984 schwerpunktmäßig veranschaulichen.
EUbookshop v2

Then the site testing and demonstration period was extended to complete the experiences over the unit.
Schließ lich wurde die Zeit für Standortprüfungen und Demonstrationen ver längert, um umfassend Erfahrungen über die Anlage zu gewinnen.
EUbookshop v2

For you may be interesting: The following manufacturers will also have several machines available for demonstration during this period:
Für Sie eventuell auch interessant: Die folgenden Hersteller halten ebenfalls für diesen Zeitraum Maschinen zur Vorführung bereit:
CCAligned v1

Menes also appears in demotic novels of the Graeco-Roman Period, demonstrating that, even that late, he was regarded as important figure.
Menes erscheint, neben anderen Pharaonen, sogar in demotischen, historischen Romanen der griechisch-römischen Zeit, was seinen Ruf bis in diese Zeit belegt.
Wikipedia v1.0

In patients with a single clinical event suggestive of multiple sclerosis, efficacy has been demonstrated over a period of three years.
Bei Patienten mit erstmaligem auf eine Multiple Sklerose hinweisendem klinischen Ereignis wurde die Wirksamkeit über einen Zeitraum von drei Jahren nachgewiesen.
EMEA v3

A consistently poor performance for such an extended period demonstrates an unwillingness or inability on the part of the company to improve performance.
Anhaltend schwache Leistungen über einen so langen Zeitraum sind ein Beweis für den mangelnden Willen oder die Unfähigkeit des Unternehmens, seine Leistungen zu verbessern.
DGT v2019