Übersetzung für "Demonstrate for" in Deutsch
They
demonstrate
little
concern
for
the
reality
of
people’s
lives.
Sie
zeugen
von
wenig
Beachtung
für
das
reale
Leben
der
Menschen.
Europarl v8
This
is
surely
easy
to
demonstrate
for
any
product
that
has
already
been
on
the
market
for
some
time.
Das
muss
doch
einfach
sein
für
etwas,
was
auf
dem
Markt
war!
Europarl v8
The
results
of
the
phase
I
study
failed
to
demonstrate
PK
equivalence
for
total
drug
exposure.
Die
Ergebnisse
der
Phase-I-Studie
ergaben
für
die
Gesamtwirkstoffexposition
keine
pharmakokinetische
Äquivalenz.
ELRC_2682 v1
Ingenol
mebutate
gel
did
not
demonstrate
any
potential
for
photo
irritation
or
photo
allergic
effects.
Ingenolmebutat
zeigte
keinerlei
Potential
für
Photoirritation
oder
lichtallergische
Effekte.
ELRC_2682 v1
Nice
to
be
able
to
demonstrate
that
for
you.
Und
wir
können
Ihnen
das
vorführen.
TED2013 v1.1
Recent
events
demonstrate
the
need
for
decisive
political
action
in
our
neighbourhood.
Die
letzten
Ereignisse
zeigen
die
Notwendigkeit
einer
entschlossenen
Politik
in
unserer
Nachbarschaft.
TildeMODEL v2018
Together,
these
results
demonstrate
the
potential
for
self-repair
of
the
adult
mammalian
inner
ear.
Zusammengenommen
zeigen
diese
Ergebnisse
das
Selbstheilungspotenzial
des
Innenohrs
erwachsener
Säugetiere.
TildeMODEL v2018
And
you
can
demonstrate
for
us
your
new
process,
huh?
Dann
können
Sie
uns
Ihr
Verfahren
vorführen.
OpenSubtitles v2018
More
than
120,000
demonstrate
for
reform
in
Leipzig.
In
Leipzig
demonstrieren
über
120.000
Menschen
für
Reformen.
TildeMODEL v2018
Outside,
at
the
Odeon
Square
students
demonstrate
for
peace.
Draußen
am
Odeonsplatz
demonstrieren
Studenten
für
den
Frieden.
OpenSubtitles v2018
The
baronet
would
like
to
demonstrate
for
us
the
waltz.
Der
Baronet
möchte
uns
den
Walzer
zeigen.
OpenSubtitles v2018
So
why
don't
I
demonstrate
for
you...
why
other
people
in
the
past
have
been
so
unsuccessful?
Ich
werde
Ihnen
zeigen
warum
andere
bisher
erfolglos
waren.
OpenSubtitles v2018