Übersetzung für "Demand trend" in Deutsch

This demand trend is allowed for by two estimation functions covering different periods.
Dieser Nachfrage verlauf wird durch zwei Schätzfunktionen mit unterschiedlichen Zeit räumen erfaßt.
EUbookshop v2

Following a clear trend, demand for safe transport of water remained high.
Die Nachfrage nach sicherer Wasserversorgung, einer der großen Trends, blieb hoch.
ParaCrawl v7.1

In the Group areas Asia-Pacific and Africa-Mediterranean Basin, the company expects a sustained positive demand trend.
In den Konzerngebieten Asien-Pazifik und Afrika-Mittelmeerraum rechnet das Unternehmen mit einer anhaltend positiven Nachfrageentwicklung.
ParaCrawl v7.1

In the Group areas Asia-Pacific and Africa-Mediterranean Basin, HeidelbergCement continues to expect a sustained positive demand trend.
In den Konzerngebieten Asien-Pazifik und Afrika-Mittelmeerraum rechnet das Unternehmen unverändert mit einer anhaltend positiven Nachfrageentwicklung.
ParaCrawl v7.1

It is also noteworthy that during the latter part of the IP when globally prices were decreasing due to a market contraction in demand, the opposite trend could be observed in the SHFE prices, (resulting even in prices 3 % above LME prices) which further illustrates the price distortions prevalent in this market.
Bemerkenswert ist ebenfalls, dass später im UZ, als infolge schrumpfender Marktnachfrage die Preise weltweit sanken, bei den SHFE-Preisen eine gegenläufige Entwicklung zu beobachten war (sogar mit bis zu 3 % höheren Preisen als an der LME), was die auf diesem Markt herrschenden Preisverzerrungen zusätzlich veranschaulicht.
DGT v2019

According to Portugal, had the investment project not been undertaken, the refineries’ capacity utilisation would have been cut down to [80-90] % to respond to a downward market trend demand for gasoline and fuel oil (as studies foresee a significant decrease in demand, from 2008 to 2020, with reductions of the demand between [20-30] % and [40-50] %).
Portugal zufolge wäre ohne das Investitionsvorhaben die Kapazitätsausnutzung der Raffinerien wegen der sinkenden Nachfrage auf dem Markt für Benzin und Heizöl (Studien sehen für 2008 bis 2020 einen starken Nachfragerückgang um [20-30] % bzw. [40-50] % voraus) auf [80-90] % zurückgefahren worden.
DGT v2019

With economic growth boosting transport demand, this trend can only increase.
Und da die Nachfrage nach Verkehrsdienstleistungen durch das Wirtschaftswachstum weiter angekurbelt wird, wird sich diese Entwicklung noch verstärkt fortsetzen.
TildeMODEL v2018

The demand trend lost in importance as a positive influence on investment decisions in 1990 especially in the UK, but also in France and Italy (see Table 2).
Die Abnahme der Bedeutung der Nachfrageentwicklung als positiver Einflußfaktor für die Investitionsentscheidungen im Jahr 1990 ist vor allem im Vereinigten Königreich, aber auch in Frankreich und Italien zu beobachten (siehe Tabelle 2).
EUbookshop v2

An essential precondition for the success of such measures is that a positive demand trend must be anticipated by firms.
Unabdingbare Voraussetzung für den Erfolg derartiger Maßnahmen ist, daß von den Unternehmen eine positive Nachfrageentwicklung erwartet wird.
EUbookshop v2

Until recent times, it can be stated that what had been done was quite inadequate - a few projections on the demand trend as regards agriculture, and the beginnings of considerations on the development of Community/Third-World relations, mainly stimulated by the North-South Dialogue, as regards relations with the outside world.
Die bis vor kurzem durchgeführten Arbeiten sind völlig unzureichend: zu nennen sind einige Projektionen über die Nachfrageentwicklung in der Landwirtschaft und auf dem Gebiet der Außenbeziehung erste Überlegungen über die Entwicklung der Beziehungen zwischen der Gemeinschaft und der dritten Welt, insbesondere unter dem Anreiz des Nord-Süd-Dialogs.
EUbookshop v2

This suggests that in dustrialists do not expect the demand trend to fall sharply in the coming months.
Dies läßt darauf schließen, daß die Unternehmer keinen Einbruch in der Nachfrageentwicklung der nächsten Monate erwarten.
EUbookshop v2

Among the components of domestic demand, the main trend seems to be the continuing increase in investment (+2.0%), whereas private consumption is slowing down somewhat (-0.3%).
Bei den Komponenten der Inlandsnachfrage dürfte die herausragende Entwicklung dieses Quartals der noch Immer sehr positive Verlauf der Investitionstätigkeit sein (+2,0 %), während der private Verbrauch einen leichten Rückgang aufweist (-0,3 %).
EUbookshop v2

High capacity utilization since the beginning of this year might affirm a sustainable improvement in demand if this trend continues into the second quarter.
Die seit Jahresbeginn allgemein gute Auslastung könnte erst nach Andauern im zweiten Quartal eine nachhaltige Belebung der Nachfrage bestätigen.
ParaCrawl v7.1

Unabated strong rise in input prices The prices of many commodities continue to rise in response to the favourable demand trend in industry worldwide.
Starker Anstieg der Einkaufspreise setzt sich fort Aufgrund der gÃ1?4nstigen Nachfrageentwicklung in der Industrie weltweit hält der Aufwärtstrend der Preise einer Vielzahl von Rohstoffen weiter an.
ParaCrawl v7.1

Especially old bottlings from the 60s, 70s and early 80s have an excellent quality and a constant increase in demand and price trend.
Insbesondere alte Vintage Bottlings aus den 60er, 70er und frühen 80er Jahren weisen eine ausgezeichnete Qualität sowie eine konstant steigende Nachfrage und Preistendenz auf.
ParaCrawl v7.1