Übersetzung für "Demand trend" in Deutsch
This
demand
trend
is
allowed
for
by
two
estimation
functions
covering
different
periods.
Dieser
Nachfrage
verlauf
wird
durch
zwei
Schätzfunktionen
mit
unterschiedlichen
Zeit
räumen
erfaßt.
EUbookshop v2
Following
a
clear
trend,
demand
for
safe
transport
of
water
remained
high.
Die
Nachfrage
nach
sicherer
Wasserversorgung,
einer
der
großen
Trends,
blieb
hoch.
ParaCrawl v7.1
In
the
Group
areas
Asia-Pacific
and
Africa-Mediterranean
Basin,
the
company
expects
a
sustained
positive
demand
trend.
In
den
Konzerngebieten
Asien-Pazifik
und
Afrika-Mittelmeerraum
rechnet
das
Unternehmen
mit
einer
anhaltend
positiven
Nachfrageentwicklung.
ParaCrawl v7.1
In
the
Group
areas
Asia-Pacific
and
Africa-Mediterranean
Basin,
HeidelbergCement
continues
to
expect
a
sustained
positive
demand
trend.
In
den
Konzerngebieten
Asien-Pazifik
und
Afrika-Mittelmeerraum
rechnet
das
Unternehmen
unverändert
mit
einer
anhaltend
positiven
Nachfrageentwicklung.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
noteworthy
that
during
the
latter
part
of
the
IP
when
globally
prices
were
decreasing
due
to
a
market
contraction
in
demand,
the
opposite
trend
could
be
observed
in
the
SHFE
prices,
(resulting
even
in
prices
3
%
above
LME
prices)
which
further
illustrates
the
price
distortions
prevalent
in
this
market.
Bemerkenswert
ist
ebenfalls,
dass
später
im
UZ,
als
infolge
schrumpfender
Marktnachfrage
die
Preise
weltweit
sanken,
bei
den
SHFE-Preisen
eine
gegenläufige
Entwicklung
zu
beobachten
war
(sogar
mit
bis
zu
3
%
höheren
Preisen
als
an
der
LME),
was
die
auf
diesem
Markt
herrschenden
Preisverzerrungen
zusätzlich
veranschaulicht.
DGT v2019
According
to
Portugal,
had
the
investment
project
not
been
undertaken,
the
refineries’
capacity
utilisation
would
have
been
cut
down
to
[80-90]
%
to
respond
to
a
downward
market
trend
demand
for
gasoline
and
fuel
oil
(as
studies
foresee
a
significant
decrease
in
demand,
from
2008
to
2020,
with
reductions
of
the
demand
between
[20-30]
%
and
[40-50]
%).
Portugal
zufolge
wäre
ohne
das
Investitionsvorhaben
die
Kapazitätsausnutzung
der
Raffinerien
wegen
der
sinkenden
Nachfrage
auf
dem
Markt
für
Benzin
und
Heizöl
(Studien
sehen
für
2008
bis
2020
einen
starken
Nachfragerückgang
um
[20-30]
%
bzw.
[40-50]
%
voraus)
auf
[80-90]
%
zurückgefahren
worden.
DGT v2019
With
economic
growth
boosting
transport
demand,
this
trend
can
only
increase.
Und
da
die
Nachfrage
nach
Verkehrsdienstleistungen
durch
das
Wirtschaftswachstum
weiter
angekurbelt
wird,
wird
sich
diese
Entwicklung
noch
verstärkt
fortsetzen.
TildeMODEL v2018
The
demand
trend
lost
in
importance
as
a
positive
influence
on
investment
decisions
in
1990
especially
in
the
UK,
but
also
in
France
and
Italy
(see
Table
2).
Die
Abnahme
der
Bedeutung
der
Nachfrageentwicklung
als
positiver
Einflußfaktor
für
die
Investitionsentscheidungen
im
Jahr
1990
ist
vor
allem
im
Vereinigten
Königreich,
aber
auch
in
Frankreich
und
Italien
zu
beobachten
(siehe
Tabelle
2).
EUbookshop v2
An
essential
precondition
for
the
success
of
such
measures
is
that
a
positive
demand
trend
must
be
anticipated
by
firms.
Unabdingbare
Voraussetzung
für
den
Erfolg
derartiger
Maßnahmen
ist,
daß
von
den
Unternehmen
eine
positive
Nachfrageentwicklung
erwartet
wird.
EUbookshop v2
Until
recent
times,
it
can
be
stated
that
what
had
been
done
was
quite
inadequate
-
a
few
projections
on
the
demand
trend
as
regards
agriculture,
and
the
beginnings
of
considerations
on
the
development
of
Community/Third-World
relations,
mainly
stimulated
by
the
North-South
Dialogue,
as
regards
relations
with
the
outside
world.
Die
bis
vor
kurzem
durchgeführten
Arbeiten
sind
völlig
unzureichend:
zu
nennen
sind
einige
Projektionen
über
die
Nachfrageentwicklung
in
der
Landwirtschaft
und
auf
dem
Gebiet
der
Außenbeziehung
erste
Überlegungen
über
die
Entwicklung
der
Beziehungen
zwischen
der
Gemeinschaft
und
der
dritten
Welt,
insbesondere
unter
dem
Anreiz
des
Nord-Süd-Dialogs.
EUbookshop v2
This
suggests
that
in
dustrialists
do
not
expect
the
demand
trend
to
fall
sharply
in
the
coming
months.
Dies
läßt
darauf
schließen,
daß
die
Unternehmer
keinen
Einbruch
in
der
Nachfrageentwicklung
der
nächsten
Monate
erwarten.
EUbookshop v2
Among
the
components
of
domestic
demand,
the
main
trend
seems
to
be
the
continuing
increase
in
investment
(+2.0%),
whereas
private
consumption
is
slowing
down
somewhat
(-0.3%).
Bei
den
Komponenten
der
Inlandsnachfrage
dürfte
die
herausragende
Entwicklung
dieses
Quartals
der
noch
Immer
sehr
positive
Verlauf
der
Investitionstätigkeit
sein
(+2,0
%),
während
der
private
Verbrauch
einen
leichten
Rückgang
aufweist
(-0,3
%).
EUbookshop v2
High
capacity
utilization
since
the
beginning
of
this
year
might
affirm
a
sustainable
improvement
in
demand
if
this
trend
continues
into
the
second
quarter.
Die
seit
Jahresbeginn
allgemein
gute
Auslastung
könnte
erst
nach
Andauern
im
zweiten
Quartal
eine
nachhaltige
Belebung
der
Nachfrage
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
Unabated
strong
rise
in
input
prices
The
prices
of
many
commodities
continue
to
rise
in
response
to
the
favourable
demand
trend
in
industry
worldwide.
Starker
Anstieg
der
Einkaufspreise
setzt
sich
fort
Aufgrund
der
gÃ1?4nstigen
Nachfrageentwicklung
in
der
Industrie
weltweit
hält
der
Aufwärtstrend
der
Preise
einer
Vielzahl
von
Rohstoffen
weiter
an.
ParaCrawl v7.1
Especially
old
bottlings
from
the
60s,
70s
and
early
80s
have
an
excellent
quality
and
a
constant
increase
in
demand
and
price
trend.
Insbesondere
alte
Vintage
Bottlings
aus
den
60er,
70er
und
frühen
80er
Jahren
weisen
eine
ausgezeichnete
Qualität
sowie
eine
konstant
steigende
Nachfrage
und
Preistendenz
auf.
ParaCrawl v7.1