Übersetzung für "Deliver outcomes" in Deutsch

Greening the global economy means reorienting the way it operates so as to deliver more sustainable outcomes.
Die Ökologisierung der Weltwirtschaft bedeutet eine Neuausrichtung ihrer Funktionsweise auf nachhaltigere Ergebnisse.
TildeMODEL v2018

How can analytics help your contact centre deliver better business outcomes?
Wie können Analysen dazu beitragen, dass Ihr Contact-Center bessere Geschäftsergebnisse liefert?
ParaCrawl v7.1

Curious how ConcurrentPlanner can help you deliver better business outcomes?
Neugierig, wie ConcurrentPlanner Ihnen dabei helfen kann, bessere Geschäftsergebnisse zu erzielen?
CCAligned v1

Empower healthcare providers worldwide to deliver exceptional outcomes for patients.
Gesundheitsanbietern weltweit ermöglichen, außergewöhnliche Ergebnisse für Patienten zu liefern.
CCAligned v1

Empowering businesses to deliver better customer outcomes.
Neue Möglichkeiten für Unternehmen, bessere Ergebnisse für Ihre Kunden zu erzielen.
CCAligned v1

Deliver the outcomes your business expects.
Erzielen Sie die Ergebnisse, die Ihr Unternehmen erwartet.
ParaCrawl v7.1

Discover how Edge and IoT solutions deliver improved outcomes.
Entdecken Sie, wie IoT- und Edge-Lösungen bessere Ergebnisse liefern.
ParaCrawl v7.1

The failure of the conference to deliver tangible outcomes has not been lost on Tajikistani bloggers.
Das Scheitern der Konferenz, konkrete Ergebnisse zu erzielen, ist an tadschikischen Bloggern nicht vorbeigegangen.
GlobalVoices v2018q4

Ensure that the applications deliver optimal business outcomes with monitoring and proactive optimisation.
Sicherstellen, dass die Anwendungen optimale Geschäftsergebnisse liefern, einschließlich Überwachung und proaktiver Optimierung.
CCAligned v1

Investment products and capabilities designed to deliver outcomes that really matter.
Anlageprodukte und -kompetenzen, die darauf abzielen, Ergebnisse zu liefern, die wirklich wichtig sind.
ParaCrawl v7.1

It is made using high quality active ingredients and it functions faster to deliver high quality outcomes.
Es wird produziert hochwertige Wirkstoffe verwendet und auch funktioniert es schneller qualitativ hochwertige Ergebnisse zu liefern.
ParaCrawl v7.1

It is produced making use of high quality components and it works quicker to deliver quality outcomes.
Es wird mit hochwertigen Zutaten hergestellt und auch funktioniert es schneller qualitativ hochwertige Ergebnisse zu liefern.
ParaCrawl v7.1

It is manufactured making use of quality active ingredients and it works faster to deliver top quality outcomes.
Es ist aus qualitativ hochwertigen Komponenten verwendet und es funktioniert schneller hochwertige Ergebnisse zu liefern.
ParaCrawl v7.1

Jobcentre Plus is working with local partners to deliver the best outcomes for individuals.
Jobcenter Plus arbeitet mit lokalen Partnern, um die besten Ergebnisse für den Einzelnen zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

Clinically demonstrated, cost-effective therapies deliver positive pulmonary outcomes and help manage skin integrity.
Klinisch bestätigte, kosteneffektive Therapien liefern positive pulmonale Ergebnisse und wirken unterstützend beim Erhalt der Hautintegrität.
ParaCrawl v7.1

While the change of tone is important, it does not of course in itself deliver concrete outcomes.
Obwohl diese Änderung der Tonart bedeutsam ist, sagt sie natürlich noch nichts über die konkreten Ergebnisse aus.
Europarl v8

State aid can indeed be a legitimate tool to deliver outcomes which are in the general interest, for example regional cohesion, research and development, as well as innovation and high-quality public services which markets themselves will not deliver.
Staatliche Beihilfen können in der Tat ein legitimes Hilfsmittel darstellen, um Ergebnisse zu liefern, die im allgemeinen Interesse liegen, z. B. regionale Kohäsion, Forschung und Entwicklung, aber auch Innovation und qualitativ hochwertige öffentliche Dienste, die die Märkte selbst nicht bieten können.
Europarl v8

As we stand on the threshold of enlargement, we can continue to show that the new Europe, working together, has both the will and the determination to deliver the positive outcomes and decisions that our people deserve.
Jetzt, wo wir an der Schwelle der Erweiterung stehen, können wir auch künftig zeigen, dass das neue, zusammenarbeitende Europa sowohl über den Willen als auch die Entschlossenheit verfügt, die positiven Ergebnisse und Entscheidungen, die unsere Bürger verdient haben, in die Tat umzusetzen.
Europarl v8

No matter how well intentioned and gifted, technocrats cannot ensure proper policies and deliver optimal outcomes.
Egal, wie gut ihre Absichten sind und wie kompetent sie sind: Technokraten können keine angemessenen politischen Strategien und optimalen Ergebnisse gewährleisten.
News-Commentary v14

As the economists Poonam Gupta and Arvind Panagariya have demonstrated, voters in most Indian states now support leaders and parties that deliver good economic outcomes, and turn out those who do not.
Wie die beiden Ökonomen Poonam Gupta und Arvind Panagariya aufzeigten, unterstützen die Wähler in den meisten indischen Bundesstaaten Politiker und Parteien, die gute Ergebnisse im Bereich Wirtschaft vorzuweisen haben und wenden sich von denen ab, die in dieser Hinsicht nichts zustande bringen.
News-Commentary v14