Übersetzung für "Deliver a speech" in Deutsch

She will also deliver a speech at the Moldovan State University.
Frau Ferrero-Waldner wird ferner eine Rede an der moldauischen Staatsuniversität halten.
TildeMODEL v2018

He will also deliver a speech at ZhongShan University, and visit the Guangzhou Trade Fair.
Ferner hält er eine Rede in der ZhangShan-Universität und besucht die dortige Außenhandelsmesse.
TildeMODEL v2018

President José-Manuel Barroso will deliver a speech
Präsident Barroso wird eine Rede halten.
TildeMODEL v2018

He will also deliver a speech at the European Union Chamber of Commerce to China.
Außerdem spricht er vor der Handelskammer der Europäischen Union im China.
TildeMODEL v2018

The Left-Green Party want me to deliver a speech!
Die links-grüne Partei möchte eine Rede von mir hören!
OpenSubtitles v2018

I have to deliver a luncheon speech at the governors' conference.
Ich halte eine Rede bei der Gouverneurs-Konferenz.
OpenSubtitles v2018

The mayor gets to ride on the best float and deliver a speech.
Ich darf auf dem schönsten Festwagen fahren, eine Rede halten.
OpenSubtitles v2018

You only forced me to deliver a speech, not good will.
Sie haben mich nur gezwungen eine Rede abzugeben, keinen guten Willen.
OpenSubtitles v2018

Minister Westerwelle will deliver a speech on the occasion.
Minister Westerwelle wird aus diesem Anlass eine Rede halten.
ParaCrawl v7.1

I invite Samir Sharifov, executive director of the Oil fund, to deliver a speech.
Ich gebe Samir Scharifov, dem exekutiven Direktor des Ölfonds, das Wort.
CCAligned v1

Sergei Nikolaevich is supposed to deliver a laudatory speech there.
Sergej Nikolajewitsch soll dort eine Laudatio halten.
ParaCrawl v7.1

In Astana she will also deliver a speech on relations between the EU and Central Asia.
Zudem wird sie in Astana eine Rede über die Beziehungen zwischen der EU und Zentralasien halten.
TildeMODEL v2018

It is an honour and a particular personal pleasure for me to deliver a speech to the Friedrich Naumann Foundation.
Es ist mir eine Ehre und ein persönliches Vergnügen, vor der Friedrich-Naumann-Stiftung sprechen zu dürfen.
TildeMODEL v2018

I had to deliver a speech to Britain, and I overcame my stutter through some pretty kooky means.
Ich musste einen Vortrag über Großbritannien halten, und konnte Stottern nur mit Mühe unterdrücken.
OpenSubtitles v2018

Hmm? Well, you just said Brava was on the way to deliver a speech.
Nun, Sie sagten gerade, Brava war dabei, eine Rede zu halten.
OpenSubtitles v2018

To complete the English-speaking course and get a certificate, each student must write and deliver a five-minute speech.
Um den Englischkurs erfolgreich abzuschließen, muss jeder Schüler eine fünfminütige Rede auf Englisch halten.
WikiMatrix v1

For example when we deliver a speech?
Beispielsweise wenn wir Vorträge halten?
ParaCrawl v7.1

On the following day, the Albanian Foreign Minister will deliver a speech and answer questions.
Am folgenden Tag spricht der albanische Außenminister vor der Versammlung und beantwortet Fragen ihrer Mitglieder.
ParaCrawl v7.1

For example when he tried to deliver a speech (and I love speeches!)
Als er zum Beispiel versucht hat, eine Rede zu halten (und ich liebe Reden!
ParaCrawl v7.1