Übersetzung für "Degradable" in Deutsch

Such procedures are most easily applied for rapidly degradable substances.
Diese Verfahren sind bei rasch abbaubaren Substanzen am leichtesten anzuwenden.
DGT v2019

Alkyl polyglycosides are non-poisonous and easily degradable surface-active substances.
Alkylpolyglycoside sind ungiftige und leicht abbaubare oberflächenaktive Stoffe.
EuroPat v2

The following families are particularly suitable as hydrophobic, biologically degradable polymers:
Als hydrophobe, biologisch abbaubare Polymere sind folgende Stoffklassen besonders geeignet:
EuroPat v2

A biological degradable substance is usually used as a carrier for the encapsulation.
Üblicherweise wird für die Verkapselung eine biologisch abbaubare Substanz als Träger verwendet.
EuroPat v2

These fully synthetic cationic polymers, like the fully synthetic anionic polymers, are not biologically degradable.
Diese vollsynthetischen kationischen Polymerisate sind wie die vollsynthetischen anionischen Polymerisate biologisch nicht abbaubar.
EuroPat v2

At the same time, the entire filter aid is made of sustainable and naturally degradable materials.
Dabei besteht das gesamte Filterhilfsmittel aus nachwachsenden und natürlich abbaubaren Stoffen.
EuroPat v2

The polymer compositions according to the invention may also contain polymers which are not biologically degradable.
Die erfindungsgemäßen Polymerzusammensetzungen können auch nicht biologisch abbaubare Polymere enthalten.
EuroPat v2

For this reason polylactides show a growing potential as degradable packaging material.
Deshalb weisen Polylactide ein wachsendes Potential als abbaubares Verpackungsmaterial auf.
EuroPat v2

There have also been attempts to create biologically degradable superabsorbers.
Es hat auch bereits Versuche gegeben, biologisch abbaubare Superabsorber zu schaffen.
EuroPat v2

They are also degradable judging by the decrease in dissolved oxygen in the closed bottle test.
Sie sind auch abbaubar gemäß der Abnahme des gelösten Sauerstoffs im geschlossenen Flaschentest.
EuroPat v2

The products which are claimed according to the invention are considerably more degradable than are conventional cellulose ethers.
Die erfindungsgemäß beanspruchten Produkte gelten als deutlich besser abbaubar als herkömmliche Celluloseether.
EuroPat v2

A biologically degradable substance is usually used as the carrier for the encapsulation.
Üblicherweise wird für die Verkapselung eine biologisch abbaubare Substanz als Träger verwendet.
EuroPat v2

Under high ambient moisture this diffuses into the cellulose ester and makes it degradable.
Dieser diffundiert unter hoher Umgebungsfeuchtigkeit in den Celluloseester und macht diesen abbaubar.
EuroPat v2

In particular, ethyl propionylacetate is also suitable as a raw material for biologically degradable polymers.
Speziell Propionylessigester eignet sich auch als Grundstoff für biologisch abbaubare Polymere.
EuroPat v2

The block copolymer is preferably degradable in the human or animal body.
Vorzugsweise ist das Blockcopolymer im menschlichen oder tierischen Körper abbaubar.
EuroPat v2

Poorly degradable substances or substances with a low ThOD are advantageously tested in parallel at higher concentrations.
Schwer abbaubare Substanzen mit niedrigem ThSB­Wert werden parallel dazu bei höheren Konzentra­tionen getestet.
EUbookshop v2

Citric acid is readily degradable and is a substance which does not pollute water.
Citronensäure ist leicht abbaubar und ist kein wassergefährdender Stoff.
EuroPat v2

The availability of an easily degradable substrate accelerates the phosphorus redissolution.
Die Verfügbarkeit eines leicht abbaubaren Substrats beschleunigt die Phosphorrücklösung.
EuroPat v2