Übersetzung für "Definitely" in Deutsch
It
was
definitely
a
step
in
the
wrong
direction.
Sie
war
definitiv
ein
Schritt
in
die
falsche
Richtung.
Europarl v8
The
risks
could
definitely
come
from
ownership
of
the
political
process.
Die
Risiken
könnten
definitiv
aus
der
Inhaberschaft
des
politischen
Prozesses
herrühren.
Europarl v8
The
Colombian
people
are
clamouring
for
peace,
and
this
agreement
is
definitely
deserved.
Die
kolumbianische
Bevölkerung
schreit
nach
Frieden
und
verdient
dieses
Abkommen
absolut.
Europarl v8
Such
progress
should
definitely
be
rewarded
with
further
EU
trade
policy
incentives.
Dieser
Fortschritt
sollte
definitiv
mit
weiteren
handelspolitischen
Anreizen
der
EU
belohnt
werden.
Europarl v8
This
must
definitely
be
prohibited
and
penalised.
Dies
muss
definitiv
verboten
und
unter
Strafe
gestellt
werden.
Europarl v8
I
think
that
this
should
definitely
be
highlighted
and
underlined.
Ich
denke,
das
sollte
auf
jeden
Fall
hervorgehoben
und
unterstrichen
werden.
Europarl v8
It
is
definitely
a
question
of
where
to
start.
Die
Frage
ist
definitiv,
wo
man
anfangen
soll.
Europarl v8
Finding
a
solution
to
this
problem
is
definitely
not
a
simple
matter.
Für
dieses
Problem
eine
Lösung
zu
finden,
ist
definitiv
keine
einfache
Angelegenheit.
Europarl v8
In
short,
this
is
definitely
the
number
one
issue!
Kurz
gesagt,
ist
dies
auf
jeden
Fall
unser
wichtigstes
Thema!
Europarl v8
We
definitely
have
to
provide
funds
for
the
Stockholm
programme,
which
is
a
rather
ambitious
programme.
Wir
müssen
auf
jeden
Fall
Mittel
für
das
anspruchsvolle
Stockholm-Programm
bereitstellen.
Europarl v8
Are
you
definitely
sure
this
is
the
safest
method?
Sind
Sie
absolut
sicher,
dass
dies
die
sicherste
Methode
ist?
Europarl v8
Preference
should
definitely
be
given
to
bilateral
solutions.
Bilaterale
Lösungen
sind
auf
jeden
Fall
vorzuziehen.
Europarl v8