Übersetzung für "Definite" in Deutsch
Politics
needs
to
give
young
people
definite
goals.
Die
Politik
muss
den
jungen
Leuten
feste
Ziele
vorgeben.
Europarl v8
The
Commission
therefore
gives
its
definite
support
to
the
common
position.
Die
Kommission
unterstützt
deswegen
eindeutig
den
gemeinsamen
Standpunkt.
Europarl v8
My
answer
to
this
question
is
a
definite
'yes'.
Meine
Antwort
auf
diese
Frage
lautet
eindeutig
"Ja".
Europarl v8
It
is
also
a
very
definite
political
matter.
Es
handelt
sich
ganz
eindeutig
auch
um
eine
politische
Angelegenheit.
Europarl v8
Secondly,
we
need
definite,
binding
conversion
plans
from
the
rail
companies
and
the
countries.
Zweitens
brauchen
wir
feste
und
verbindliche
Umrüstungspläne
seitens
der
Bahngesellschaften
und
der
Länder.
Europarl v8
We
must
acknowledge
that
definite
progress
has
been
made
with
regard
to
equality.
Wir
müssen
anerkennen,
dass
bezüglich
der
Gleichstellung
definitive
Fortschritte
erzielt
wurden.
Europarl v8
There
is
a
definite
cost
in
terms
of
resources.
Es
gibt
hinsichtlich
der
Ressourcen
klare
Kosten.
Europarl v8
Nor
can
deaths
be
assumed
to
be
murders
without
definite
proof.
Ebensowenig
kann
man
ohne
definitive
Beweise
von
Morden
sprechen.
Europarl v8
There
has
been
a
definite
violation
of
the
principles
of
international
law.
Es
hat
einen
eindeutigen
Verstoß
gegen
die
Grundsätze
des
Völkerrechts
gegeben.
Europarl v8
So,
Europe,
intervene,
lay
down
some
definite
rules!
Wir
bitten
Europa,
einzugreifen
und
einige
klare
Regeln
festzulegen.
Europarl v8