Übersetzung für "Defence statement" in Deutsch

To comply with the time limit the statement of defence or the statement informing about the payment has to reach the court before its expiration.
Die Verteidigungsanzeige oder die Zahlungsmitteilung müssen bei Gericht vor Ablauf dieser Frist eingehen.
TildeMODEL v2018

As he listened to the defence statement, Xu seemed dumbfounded and utterly stupefied.
Als Xu das Plädoyer hörte, schien er sprachlos und völlig verblüfft zu sein.
ParaCrawl v7.1

Her husband wanted to defend her, but was not allowed to finish reading his defence statement.
Ihr Mann wollte sie verteidigen, aber er durfte seine Verteidigungserklärung nicht zu Ende lesen.
ParaCrawl v7.1

What plans does the Presidency have to start a dialogue with Parliament upon security and defence questions, and when will the Presidency's Minister of Defence make a statement upon the development of a common policy for European security and defence?
Was plant der Ratsvorsitz im Hinblick auf die Aufnahme eines Dialogs mit dem Parlament über Sicherheits­ und Verteidigungsfragen, und wann wird der Verteidigungsminister des Landes, das den Vorsitz der Union innehat, eine Erklärung über die Entwicklung einer gemeinsamen europäischen Sicherheits­ und Verteidigungspolitik abgeben?
Europarl v8

The requirement of legal representation in the ordinary civil proceedings following a statement of defence or a statement of opposition to a European order for payment shall be governed by the law of the Member State in which the proceedings take place.
Bei dem auf die Verteidigungsanzeige oder die Einlegung eines Widerspruchs gegen einen Europäischen Zahlungsbefehl folgenden ordentlichen Zivilprozess richtet sich das Erfordernis der rechtlichen Vertretung nach den Vorschriften des Mitgliedstaates, in dem das Verfahren stattfindet.
TildeMODEL v2018

In the absence of a statement of defence or a statement informing about the payment lodged within the time limit laid down in Article 6 (3) the court shall deliver a European order for payment of its own motion using the standard form in Annex 3.
Geht innerhalb der in Artikel 6 Absatz 3 genannten Frist bei Gericht weder eine Verteidigungsanzeige noch eine Zahlungsmitteilung ein, kann das Gericht unter Verwendung des als Anhang 3 beigefügten Formblattes von Amts wegen einen Europäischen Zahlungsbefehl erlassen.
TildeMODEL v2018

In its defence to the statement of objections FOS stated that the purpose of the telephone conference was to inform the British and Irish salmon farmers of the new measures and to persuade them to with draw the anti-dumping complaint.
In ihrer Erwiderung auf die Mitteilung der Beschwerdepunkte erklärte die FOS, der Zweck der Telefonkonferenz habe darin bestanden, die britischen und irischen Lachszüchter von den neuen Maßnahmen in Kenntnis zu setzen und sie zu veranlassen, die Dumpingbeschwerde zurückzunehmen.
EUbookshop v2

The Respondent will have the opportunity to provide a more detailed defence, usually in its Statement of Defence and Statement of Counterclaim, if any.
Die Beklagte die Möglichkeit haben, eine detailliertere Verteidigung zur Verfügung zu stellen, in der Regel in ihrer Mitteilung der Verteidigung und Erklärung der Wider, wenn überhaupt.
ParaCrawl v7.1

Meta von Salis did the defence statement for Anna Pfrunder and Caroline Farner when they were accused of embezzlement / misappropriation of ward money in 1893 and had to stand in court.
Meta von Salis schrieb für Anna Pfrunder und Caroline Farner eine Verteidigungsschrift, als diesen wegen Veruntreuung von Mündelgeldern 1893 der Prozess gemacht wurde.
ParaCrawl v7.1

And to the contrary to the acquittal of Caroline Farner and Anna Pfrunder as well as her mother, which had also been taken into custody, Meta von Salis got a sentence because of insult for her defence statement.
Und im Gegensatz zum Freispruch für Caroline Farner und Anna Pfrunder sowie deren Mutter, die ebenfalls verhaftet worden war, handelte sich Meta von Salis für sich selbst mit ihrer Verteidigungsschrift eine Verurteilung wegen Ehrverletzung ein.
ParaCrawl v7.1

In his final defence statement, Mr. Yang's lawyer presented a full and complete analysis to show his client obeyed all laws.
In seinem abschließenden Plädoyer präsentierte Herr Yangs Anwalt eine vollständige und umfassende Analyse, die bewies, dass sein Mandant alle Gesetze befolgt hat.
ParaCrawl v7.1

In the afternoon, the court required every defence lawyer to reduce his defence statement to less than five minutes, claiming that time was limited and other cases were pending the next day.
Am Nachmittag verlangte das Gericht von allen Verteidigern, ihre Verteidigungserklärung auf weniger als fünf Minuten zu beschränken, mit der Behauptung, dass die Zeit begrenzt sei, da am nächsten Tag andere Fälle anstehen würden.
ParaCrawl v7.1

Questions are often a much more powerful form of defence than statements.
Fragen sind oft eine bessere Verteidigung als einfache Aussagen.
ParaCrawl v7.1

It also made it practically impossible for the appellant to respond appropriately by basing its own defence on statements by technical experts and/or explanations by the inventors, or even to produce counter-witnesses.
Sie machte es auch der Beschwerdeführerin praktisch unmöglich, sich darauf entsprechend einzustellen und sich zu ihrer eigenen Verteidigung auf Aussagen technischer Sachverständiger und/oder Erläuterungen der Erfinder zu stützen oder gar eigene Zeugen aufzubieten.
ParaCrawl v7.1