Übersetzung für "Defect notification" in Deutsch

The timely sending of the defect notification is sufficient for compliance with the deadline.
Zur Wahrung der Frist genügt die rechtzeitige Absendung der Mängelanzeige.
ParaCrawl v7.1

The defect notification must include to the user’s best efforts a detailed description of the discovered defects.
Die Mängelrüge muss eine nach Kräften zu detaillierende Beschreibung der Mängel beinhalten.
ParaCrawl v7.1

Where there is no assessment or a defect notification is not made, the Customer loses all rights under the warranty for defects.
Erfolgt keine Untersuchung oder unterbleibt die Mängelanzeige, so verliert der Kunde alle Mängelgewährleistungsrechte.
ParaCrawl v7.1

In the case of an unsubstantiated defect notification, the purchaser shall bear any costs incurred by us as a result of the examination.
Bei unbegründeter Mängelanzeige trägt der Käufer die Kosten für den uns durch die Überprüfung entstandenen Aufwand.
ParaCrawl v7.1

The supplier insofar waives objection of late defect notification, if this is lodged not later than one week after discovery of the defect.
Der Lieferant verzichtet insoweit auf den Einwand der verspäteten Mängelrüge, wenn diese nicht später als eine Woche nach Entdeckung des Mangels erhoben wird.
ParaCrawl v7.1

If the defect notification was unjustified, DVS shall be entitled to demand reimbursement from the Customer for any expenses incurred by DVS.
Erfolgte die Mängelrüge zu Unrecht, ist DVS berechtigt, die ihr entstandenen Aufwendungen vom Kunden ersetzt zu verlangen.
ParaCrawl v7.1

The defect notification must be made inwriting, and must be accompanied by documents certifying the validity of the claim.
Mängel muss schriftlich durchgeführt werden und muss mit Dokumenten belegt werden, die die Stichhaltigkeit der Reklamation bezeugen.
ParaCrawl v7.1

The Buyer shall, provided the commercial inspection and defect notification requirement according to Section 377 HGB (German Commercial Code) applies, notify the Supplier of apparent defects within ten (10) days from delivery.
Die Auftraggeberin wird, sofern die kaufmännische Untersuchungs- und Rügepflicht nach § 377 HGB gilt, offensichtliche Mängel gegenüber dem Auftragnehmer innerhalb von zehn (10) Tagen nach Ablieferung rügen.
ParaCrawl v7.1

A defect notification is considered to be timely if made without culpable delay after commissioning the object supplied.
Eine Mängelrüge gilt somit als rechtzeitig erfolgt, wenn sie nach der Ingebrauchnahme des Liefergegenstandes ohne schuldhaftes Zögern abgegeben wird.
ParaCrawl v7.1

Upon receipt of our defect notification by the vendor, the statutory limitation for warranty claims shall be suspended when the vendor rejects our claims or declares that the defect has been remedied or otherwise refuses to continue negotiations regarding our claims.
Mit dem Zugang unserer Mängelanzeige beim Verkäufer ist die Verjährung von Gewährleistungsansprüchen gehemmt, bis der Verkäufer unsere Ansprüche ablehnt oder den Mangel für beseitigt erklärt oder sonst die Fortsetzung von Verhandlungen über unsere Ansprüche verweigert.
ParaCrawl v7.1

Recourse claims made by the buyer against us pursuant to § 478 German Civil Code (BGB) are limited to the legal extent of defect claims by third parties asserted against the buyer and shall assume that the buyer has complied with its obligation of defect notification in relation to us pursuant to § 377 German Civil Code (BGB).
Rückgriffsansprüche des Käufers nach § 478 BGB gegen uns sind beschränkt auf den gesetzlichen Umfang der gegen den Käufer geltend gemachten Mängelansprüche Dritter und setzen voraus, dass der Käufer seiner im Verhältnis zu uns obliegenden Rügepflicht gemäß § 377 HGB nachgekommen ist.
ParaCrawl v7.1

The entrepreneur bears the full burden of proof for all claim prerequisites, in particular for the actual defect, the time of determination of the defect and for the timeliness of the defect notification.
Den Unternehmer trifft die volle Beweislast für sämtliche Anspruchsvoraussetzungen, insbesondere für den Mangel selbst, für den Zeitpunkt der Feststellung des Mangels und für die Rechtzeitigkeit der Mängelrüge.
ParaCrawl v7.1

If the customer fails to carry out the correct inspection and/or defect notification, we shall not be liable for any defects that are not notified to us.
Versäumt der Kunde die ordnungsgemäße Untersuchung und/oder Mängelanzeige, ist unsere Haftung für den nicht angezeigten Mangel ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

The Customer shall, in its defect notification, provide written information concerning the type of fault or error, the module where such fault or error occurred, as well as the work carried out at the time the fault or error occurred.
Die Mängelrüge muss schriftliche Informationen über die Art des Fehlers, das Modul, in dem der Fehler aufgetreten ist, sowie die Arbeiten, die bei Auftreten des Fehlers durchgeführt wurden, enthalten.
ParaCrawl v7.1

PFERD shall comply with its obligation to immediately notify the supplier of any defects, if such notification is made within 10 working days of detecting the defect.
Der Obliegenheit zur unverzüglichen Mangelrüge wird PFERD gerecht, wenn sie innerhalb von 10 Werktagen nach Entdeckung des Mangels erfolgt.
ParaCrawl v7.1

In the case of recognisable defects the notification of defects must be carried out within 2 weeks after the arrival of the goods at the destination, in the case of defects that are only recognisable on processing or after initial operation, immediately, at the latest however 2 weeks after the discovery of the fault.
Bei erkennbaren Mängeln hat die Mängelrüge innerhalb von 2 Wochen nach Eingang der Ware am Bestimmungsort zu erfolgen, bei Mängeln, die erst bei Bearbeitung oder nach Ingebrauchnahme erkennbar sind, unverzüglich, spätestens jedoch 2 Wochen nach Entdeckung des Fehlers.
ParaCrawl v7.1

For so-called hidden defects the immediate notification shall be effective immediately upon becoming aware, however spätestem within 6 months of the receipt of the goods.
Für sogenannte versteckte Mängel gilt die unverzügliche Anzeige sofort bei Bekanntwerden, spätestem jedoch innerhalb von 6 Monaten nach dem Empfang der Ware.
ParaCrawl v7.1