Übersetzung für "Deeply disappointed" in Deutsch

Madam President, I am deeply disappointed.
Frau Präsidentin, ich bin tief enttäuscht.
Europarl v8

Mr President, I am deeply disappointed.
Herr Präsident, ich bin zutiefst enttäuscht.
Europarl v8

Mr President, I am deeply disappointed by the Commission's statement here today.
Herr Präsident, von der heutigen Erklärung der Kommission bin ich tief enttäuscht.
Europarl v8

The Commission is extremely preoccupied and deeply disappointed by the court's ruling.
Die Kommission ist über das Urteil des Gerichts äußerst besorgt und tief enttäuscht.
TildeMODEL v2018

I'm deeply disappointed in you.
Ich bin tief enttäuscht von dir.
OpenSubtitles v2018

I'm deeply disappointed, Don.
Ich bin schwer enttäuscht, Don.
OpenSubtitles v2018

You have it totally hurt and deeply disappointed me !
Du hast sie völlig verletzt und mich zutiefst enttäuscht!
OpenSubtitles v2018

But I want you to know how very deeply you have disappointed me.
Aber Sie sollen wissen, dass Sie mich zutiefst enttäuscht haben.
OpenSubtitles v2018

I'm deeply disappointed in you, Tran.
Ich bin enttäuscht von Ihnen, Tran.
OpenSubtitles v2018

Deeply disappointed and seemingly depressed, Weininger left for Italy.
Weininger reiste enttäuscht und voll quälender Zweifel nach Italien.
WikiMatrix v1

Bruscon remains behind in the rain deeply disappointed.
Bruscon bleibt enttäuscht im Regen zurück.
WikiMatrix v1

I sympathised with their stance, but was, of course, deeply disappointed.
Ich hatte Verständnis für diese Entscheidung, war jedoch verständlicherweise zutiefst enttäuscht.
ParaCrawl v7.1

She is deeply disappointed with western media.
Sie ist zutiefst enttäuscht von den westlichen Medien.
ParaCrawl v7.1

But I am deeply disappointed that he did it.
Aber ich war zutiefst enttäuscht, dass er das nun so durchgezogen hat.
ParaCrawl v7.1

But I am deeply disappointed by this outcome.
Ich bin aber von diesem Ergebnis schwer enttäuscht.
ParaCrawl v7.1

Commenting in Expresso, journalist Daniel Oliveira is deeply disappointed by developments in Israel:
Der Journalist Daniel Oliveira ist in Expresso tief enttäuscht von der Entwicklung Israels:
ParaCrawl v7.1

But I now feel deeply disappointed and without hope.
Ich fühle mich aber zutiefst enttäuscht und hoffnungslos.
ParaCrawl v7.1

Mr President, I too am deeply disappointed by the Commission President's reply.
Herr Präsident, auch ich bin von der Antwort des Präsidenten der Europäischen Kommission zutiefst enttäuscht.
Europarl v8

However, I am deeply disappointed that this matter should have been dealt with under the cooperation procedure.
Ich bin trotzdem maßlos enttäuscht darüber, daß diese Angelegenheit im Verfahren der Zusammenarbeit behandelt wird.
Europarl v8

While I thank the Commissioner for that response, I have to say I am deeply disappointed.
Ich möchte der Frau Kommissarin für diese Antwort danken, die mich allerdings schwer enttäuscht.
Europarl v8