Übersetzung für "Deep sorrow" in Deutsch
We
feel
deep
sorrow
and
sympathy
for
the
numerous
victims.
Wir
empfinden
tiefe
Trauer
und
Anteilnahme
für
die
zahlreichen
Opfer.
Europarl v8
Her
death
brought
deep
sorrow
to
the
nation.
Ihr
Tod
versetzte
das
ganze
Land
in
große
Trauer.
Tatoeba v2021-03-10
No
words
can
express
her
deep
sorrow.
Ihre
tiefe
Trauer
lässt
sich
nicht
in
Worte
fassen.
Tatoeba v2021-03-10
Chandramathi
expressed
her
deep
sorrow
through
her
words.
Chandramathi
hat
ihren
tiefen
Kummer
durch
ihre
Wörter
ausgedrückt.
ParaCrawl v7.1
We
took
this
disconcerting
news
with
deep
sorrow.
Diese
Nachricht
nahmen
wir
mit
tiefem
Schmerz
auf.
ParaCrawl v7.1
We
express
our
deep
sorrow
for
these
brave
5
comrades.
Wir
drücken
unsere
tiefe
Trauer
für
diese
5
Genossen
aus.
ParaCrawl v7.1
Then
I
felt
a
deep
sorrow
in
my
heart.
Ich
spŸrte
einen
tiefen
Schmerz
in
meinem
Herzen.
ParaCrawl v7.1
My
heart
is
in
deep
sorrow
for
you
and
with
you.
Mein
Herz
ist
in
tiefen
Kummer
für
euch
und
mit
euch.
ParaCrawl v7.1
With
deep
sorrow
we
felt
the
absence
of
their
representatives.
Mit
lebendigem
Schmerz
haben
wir
das
Fehlen
ihrer
Vertreter
gespürt.
ParaCrawl v7.1
They
cried
out
and,
as
a
sign
of
their
deep
sorrow,
tossed
sand
over
their
heads.
Sie
schrieen
und
streuten
sich
zum
Zeichen
tiefster
Trauer
Sand
auf
ihre
Köpfe.
ParaCrawl v7.1
Throughout
his
life,
war
would
cause
him
deep
personal
sorrow.
Sein
ganzes
Leben
lang,
Krieg
verursachen
würde
ihm
tiefe
persönliche
Leid.
ParaCrawl v7.1
Uria
related,
"I
could
see
the
sorrow
deep
in
his
eyes.
Uria
sagte:
"Ich
konnte
die
Sorge
tief
in
seinen
Augen
sehen.
ParaCrawl v7.1
We
never
experience
our
lives
more
intensely
than
in
great
love
and
deep
sorrow.
Nie
erfahren
wir
unser
Leben
stärker
als
in
großer
Liebe
und
in
tiefer
Trauer.
Tatoeba v2021-03-10
Her
family
is
suffering
in
deep
sorrow
and
are
reluctant
to
talk
about
her
death.
Ihre
Familie
leidet
tiefen
Kummer
und
sträubt
sich
dagegen,
über
ihren
Tod
zu
sprechen.
ParaCrawl v7.1