Übersetzung für "Deep sorrow" in Deutsch

We feel deep sorrow and sympathy for the numerous victims.
Wir empfinden tiefe Trauer und Anteilnahme für die zahlreichen Opfer.
Europarl v8

Her death brought deep sorrow to the nation.
Ihr Tod versetzte das ganze Land in große Trauer.
Tatoeba v2021-03-10

No words can express her deep sorrow.
Ihre tiefe Trauer lässt sich nicht in Worte fassen.
Tatoeba v2021-03-10

Chandramathi expressed her deep sorrow through her words.
Chandramathi hat ihren tiefen Kummer durch ihre Wörter ausgedrückt.
ParaCrawl v7.1

We took this disconcerting news with deep sorrow.
Diese Nachricht nahmen wir mit tiefem Schmerz auf.
ParaCrawl v7.1

We express our deep sorrow for these brave 5 comrades.
Wir drücken unsere tiefe Trauer für diese 5 Genossen aus.
ParaCrawl v7.1

Then I felt a deep sorrow in my heart.
Ich spŸrte einen tiefen Schmerz in meinem Herzen.
ParaCrawl v7.1

My heart is in deep sorrow for you and with you.
Mein Herz ist in tiefen Kummer für euch und mit euch.
ParaCrawl v7.1

With deep sorrow we felt the absence of their representatives.
Mit lebendigem Schmerz haben wir das Fehlen ihrer Vertreter gespürt.
ParaCrawl v7.1

They cried out and, as a sign of their deep sorrow, tossed sand over their heads.
Sie schrieen und streuten sich zum Zeichen tiefster Trauer Sand auf ihre Köpfe.
ParaCrawl v7.1

Throughout his life, war would cause him deep personal sorrow.
Sein ganzes Leben lang, Krieg verursachen würde ihm tiefe persönliche Leid.
ParaCrawl v7.1

Uria related, "I could see the sorrow deep in his eyes.
Uria sagte: "Ich konnte die Sorge tief in seinen Augen sehen.
ParaCrawl v7.1

We never experience our lives more intensely than in great love and deep sorrow.
Nie erfahren wir unser Leben stärker als in großer Liebe und in tiefer Trauer.
Tatoeba v2021-03-10

Her family is suffering in deep sorrow and are reluctant to talk about her death.
Ihre Familie leidet tiefen Kummer und sträubt sich dagegen, über ihren Tod zu sprechen.
ParaCrawl v7.1