Übersetzung für "Deep beam" in Deutsch
Light
for
illuminating
open
spaces
is
generated
by
a
Spherolit
lens
with
deep
beam
option.
Das
Licht
für
die
Freiflächenbeleuchtung
wird
mit
Hilfe
einer
tiefstrahlenden
Spherolitlinse
erzeugt.
ParaCrawl v7.1
The
Spherolit
lenses
with
wide
or
deep
beam
option
permit
adjustment
of
the
light
distribution
to
suit
the
relevant
lighting
task.
Die
breit
oder
tief
strahlenden
Spherolitlinsen
ermöglichen
eine
Abstimmung
der
Lichtverteilung
auf
die
jeweilige
Beleuchtungsaufgabe.
ParaCrawl v7.1
The
Spherolit
lenses
with
wide
or
deep
beam
permit
adjustment
of
the
light
distribution
to
suit
the
relevant
lighting
task.
Die
breit
oder
tief
strahlenden
Spherolitlinsen
ermöglichen
eine
Abstimmung
der
Lichtverteilung
auf
die
jeweilige
Beleuchtungsaufgabe.
ParaCrawl v7.1
The
barrel
vault
here
is
illuminated
discreetly
yet
effectively
by
four
Pantrac
ceiling
washlights
with
deep
beam
light
distribution
for
uniform
uplighting,
whilst
Quadra
Quadra
lens
wallwashers
are
focused
on
a
wall
unit
behind
the
reception
counter.
Während
hier
das
Tonnengewölbe
von
vier
tiefstrahlenden
Pantrac
Deckenflutern
dank
der
perfekt
gleichmäßigen
Lichtverteilung
dezent,
aber
wirkungsvoll
in
Szene
gesetzt
wird,
erhellen
Quadra
Linsenwandfluter
eine
hinter
dem
Empfangstresen
befindliche
Schrankwand.
ParaCrawl v7.1
Visor
bollard
luminaires
with
deep
beam
light
distribution
directed
forward
provide
subtle
light
for
a
glare-free
and
uniform
illumination
of
open
areas.
Mit
einer
nach
vorn
gerichteten,
tiefstrahlenden
Lichtverteilung
ermöglichen
Visor
Pollerleuchten
eine
dezente,
blendfreie
und
gleichmäßige
Beleuchtung
von
Freiflächen.
ParaCrawl v7.1
For
economic
lighting
solutions
in
places
such
as
corridors,
ERCO
has
developed
a
wide-beam
version
of
Pantrac
alongside
a
deep-beam
alternative
for
washlighting
large
ceiling
areas.
Für
eine
wirtschaftliche
Beleuchtung
beispielsweise
von
Gängen
hat
ERCO
eine
breit
strahlende
Version
von
Pantrac
entwickelt,
für
die
Flutung
großer
Deckenflächen
eine
tief
strahlende
Variante.
ParaCrawl v7.1
According
to
EN
1992-1-1,
clause
5.3.1
(3),
a
beam
is
considered
to
be
a
deep
beam
if
the
span
is
less
than
three
times
the
cross-section
depth.
Gemäß
EN
1992-1-1,
Abschnitt
5.3.1
(3)
liegt
ein
wandartiger
Träger
vor,
wenn
die
Stützweite
des
Bauteils
kleiner
als
die
dreifache
Querschnittshöhe
ist.
ParaCrawl v7.1
The
barrel
vault
here
is
illuminated
discreetly
yet
effectively
by
four
Pantrac
ceiling
washlights
with
deep
beam
light
distribution
for
uniform
uplighting,
whilst
Quadra
lens
wallwashers
are
focused
on
a
wall
unit
behind
the
reception
counter.
Während
hier
das
Tonnengewölbe
von
vier
tiefstrahlenden
Pantrac
Deckenflutern
dank
der
perfekt
gleichmäßigen
Lichtverteilung
dezent,
aber
wirkungsvoll
in
Szene
gesetzt
wird,
erhellen
Quadra
Linsenwandfluter
eine
hinter
dem
Empfangstresen
befindliche
Schrankwand.
ParaCrawl v7.1
Bays
far
vrezany
in
a
land,
proceeding
deep
beams
and
fertile
mountain
valleys
with
the
most
beautiful
canyons
and
gorges.
Die
Buchten
sind
in
den
Festland
weit
eingeschnitten,
die
tiefen
Balken
und
die
wohltuenden
Gebirgstäler
mit
den
schönsten
Schluchten
und
den
Schluchten
dauernd.
ParaCrawl v7.1
Over
time
because
of
the
repeating
harmful
effects
of
UVA
beams
deep
wrinkles
form
the
real
zaloma
which
are
allocated
on
your
face.
Mit
der
Zeit
bilden
wegen
der
wiederholten
schädlichen
Einwirkung
der
UVA-Strahlen
die
tiefen
Falten
gegenwärtig
salomy,
die
sich
auf
Ihrer
Person
herausheben.
ParaCrawl v7.1
Clause
9.7
(1):
Deep
beams
should
normally
be
provided
with
an
orthogonal
reinforcement
mesh
near
each
face,
with
a
minimum
area
of
As,dbmin
.
Abschnitt
9.7
(1):
Wandartige
Träger
sind
in
der
Regel
an
beiden
Außenflächen
mit
einer
rechtwinkligen
Netzbewehrung
mit
einer
Mindestquerschnittsfläche
von
As,dbmin
zu
versehen.
ParaCrawl v7.1
The
add-on
module
is
more
than
just
a
tool
for
determining
the
statically
required
reinforcement:
RF-CONCRETE
Surfaces
also
includes
regulations
concerning
the
allowable
minimum
and
maximum
reinforcement
ratios
for
different
types
of
structural
components
(2D
plates,
3D
shells,
walls,
deep
beams),
as
they
can
be
found
in
the
form
of
design
specifications
defined
in
the
standards.
Das
Modul
stellt
dabei
nicht
nur
ein
Werkzeug
zur
Ermittlung
der
statisch
erforderlichen
Bewehrung
dar:
Es
sind
auch
die
Vorschriften
zu
zulässigen
Höchst-
und
Mindestbewehrungsgraden
für
die
verschiedenen
Bauteiltypen
(2D-Platten,
3D-Schalen,
Wände,
wandartige
Träger)
abgebildet,
wie
sie
sich
in
den
Normen
als
Konstruktionsvorgaben
finden.
ParaCrawl v7.1