Übersetzung für "Deed of donation" in Deutsch
This
is
the
deed
of
donation
already
signed
by
the
Curia
only
the
mayor's
signature
is
missing.
Die
Schenkungsurkunde
der
Kurie,
fehlt
nur
die
Unterschrift
des
Bürgermeisters.
OpenSubtitles v2018
On
26
November
1811,
Archduke
Johann
hands
over
the
deed
of
donation
to
the
Styrian
state
parliament.
Am
26.
November
1811
überreicht
Erzherzog
Johann
die
Schenkungsurkunde
dem
steirischen
Landtag.
ParaCrawl v7.1
In
november
2014
a
deed
of
donation
was
handed
over.
Im
November
2014
wurde
schließlich
in
Berlin
eine
Schenkungsurkunde
überreicht.
ParaCrawl v7.1
The
Holsten
Bridge
was
first
mentioned
in
1216
in
a
deed
of
donation
of
the
Danish
king.
Die
Holstenbrücke
wurde
erstmals
1216
in
einer
Schenkungsurkunde
des
dänischen
Königs
genannt.
ParaCrawl v7.1
In
the
deed
of
donation
from
1244
Péterfala
is
also
noticed
as
Petri.
In
der
Schenkungsurkunde
aus
dem
Jahre
1244
wurde
Péterfala
auch
als
Petri
erwähnt.
ParaCrawl v7.1
The
first
documented
evidence
of
"Ehingas"
appears
in
773
in
a
deed
of
donation
from
the
Freising
Bishop.
Erstmals
urkundlich
wurde
„Ehingas“
773
in
einer
Schenkungsurkunde
des
Freisinger
Bischofs
erwähnt.
WikiMatrix v1
Marks
defining
the
territory
of
the
donated
county
were
provided
in
the
deed
of
donation.
In
der
Schenkungsurkunde
sind
Kennzeichen
angeführt,
die
die
Grenzen
des
geschenkten
Herrengutes
kennzeichneten.
ParaCrawl v7.1
The
town
of
Geisingen
was
first
officially
documented
in
the
year
764,
in
a
deed
of
donation,
which
is
now
in
the
possession
of
the
St.
Gallen
Monastery.
Die
Stadt
Geisingen
wurde
in
einer
Schenkungsurkunde,
die
im
Besitz
des
Klosters
St.
Gallen
ist,
im
Jahre
764
erstmals
urkundlich
erwähnt.
WMT-News v2019
The
town
is
one
of
the
oldest
communities
in
the
region,
In
770
it
is
mentioned
in
a
deed
of
donation
of
the
Abbey
of
Saint
Gall.
Die
Gemeinde
Egesheim
ist
eine
der
ältesten
Gemeinden
der
Region,
sie
wurde
bereits
im
Jahre
770
in
einer
Schenkungsurkunde
des
Klosters
St.
Gallen
erwähnt.
WikiMatrix v1
A
deed
of
donation
in
connection
with
the
church
from
the
year
815
is
the
oldest
document
in
the
Bavarian
State
Archive.
Eine
Schenkungsurkunde
im
Zusammenhang
mit
der
Kirche
aus
dem
Jahr
815
ist
die
älteste
Urkunde
im
Bayerischen
Staatsarchiv.
WikiMatrix v1
The
plans
were
recorded
in
his
will
of
June
12,
1922
and
became
final
via
deed
of
donation
from
February
29,
1928
onward.
Die
Pläne
wurden
in
seinem
Testament
vom
12.
Juni
1922
festgehalten
und
in
der
Stiftungsurkunde
ab
dem
29.
Februar
1928
rechtskräftig.
WikiMatrix v1
A
deed
of
donation
from
King
Ludwig
the
German
testifies
that
Bürglen
was
already
under
the
rule
of
the
convent
Fraumünster
in
Zurich
in
857.
Eine
Schenkungsurkunde
von
König
Ludwig
dem
Deutschen
beweist,
dass
Bürglen
schon
im
Jahre
857
unter
der
Herrschaft
des
Klosters
Fraumünster
in
Zürich
stand.
ParaCrawl v7.1
Nestled
between
the
Dachstein
and
Tennengebirge
mountains,
the
hamlet
was
already
mentioned
in
the
year
1124
by
the
deed
of
donation,
in
which
Archbishop
Konrad
I
transferred
the
left
bank
of
the
Lammer
river
to
the
monastery
of
St.
Peter.
Eingebettet
zwischen
Dachstein
und
Tennengebirge
wird
der
Ort
bereits
im
Jahr
1124
in
der
Schenkungsurkunde,
in
der
Erzbischof
Konrad
I.
das
linke
Lammerufer
an
das
Kloster
St.
Peter
überträgt,
erwähnt.
ParaCrawl v7.1
The
first
written
evidence
on
the
municipality
is
found
in
a
deed
of
donation
from
Ondrej
II,
the
Hungarian
King
from
1206.
Die
erste
schriftliche
Erwähnung
der
Gemeinde
ist
in
der
aus
dem
Jahr
1206
stammenden
Schenkungsurkunde
des
ungarischen
Königs
Andreas
II.
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
I
will
prepare
a
deed
of
donation,
which
declares
that
the
blood
sample
has
been
given
for
artistic
purposes.
Ich
werde
eine
Schenkungsurkunde
vorbereiten,
die
erklärt,
dass
das
Blut
für
diesen
künstlerischen
Zweck
gegeben
wird.
ParaCrawl v7.1
Vyhnanov
is
mentioned
in
1234
in
the
deed
of
donation
by
Margrave
P?emysl,
who
donated
the
Town
of
Vyhnanov
with
all
accessories
to
the
newly
established
monastery
in
Tišnov.
Vyhnanov
wurde
im
Jahre
1234
in
der
Schenkungsurkunde
des
Markgrafen
P?emysl
erwähnt,
der
das
neu
gegründete
Kloster
in
Tišnov
(Tischnowitz)
mit
sämtlichem
Zubehör
der
Stadt
Vyhnanov
beschenkte.
ParaCrawl v7.1
This
exquisite
collection,
compiled
by
the
exacting
collector
over
a
period
of
more
than
40
years,
became
the
property
of
Museum
Wiesbaden
with
the
signing
of
the
deed
of
donation
on
23
March
2017.
Mit
dem
Schenkungsvertrag
vom
23.
März
2017
ging
sie
in
das
Eigentum
des
Landesmuseum
Wiesbaden
über
und
es
gelang
dem
Museum
damit,
die
außergewöhnliche
Sammlung
die
über
einen
Zeitraum
von
über
40
Jahren
vom
Sammler
auf
höchstem
Niveau
zusammengestellt
wurde,
in
Deutschland
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
The
first
mention
of
Bol
as
a
settlement
dates
from
1475,
when
the
prince
Zacharia
donated
the
Glavica
Peninsula
to
Dominicans
and
that
act
was
recorded
in
the
deed
of
donation.
Die
erste
Erwähnung
von
Bol
als
Siedlung
stammt
aus
dem
Jahr
1475,
als
der
Prinz
Zacharia
die
Glavica
Halbinsel
den
Dominikanern
spendete.
Akt
wurde
in
der
Schenkungsurkunde
festgehalten.
ParaCrawl v7.1
The
earliest
documentary
evidence
dates
back
to
the
year
954:
it
is
a
deed
of
donation
of
the
"Bagnoli
Dominion"
with
its
vineyards
and
wine
cellars
that
the
Longobard
Marquis
Almerigo
made
to
the
Benedictine
monks.
Das
älteste
überlieferte
Dokument
stammt
aus
dem
Jahr
954:
Dabei
handelt
es
sich
um
eine
Schenkungsurkunde,
die
der
langobardische
Markgraf
Almerigo
den
Benediktinermönchen
ausstellte,
um
ihnen
das
Anwesen
"Dominio
di
Bagnoli"
mit
seinen
Weinbergen
und
Kellern
zu
überlassen.
ParaCrawl v7.1