Übersetzung für "Declared null and void" in Deutsch
The
elections
must
be
declared
null
and
void,
and
new
ones
therefore
need
to
be
organised.
Die
Wahlen
müssen
für
ungültig
erklärt
und
mithin
Neuwahlen
angesetzt
werden.
Europarl v8
His
Majesty's
marriage
to
your
mother
has
been
declared
null
and
void.
Die
Ehe
des
Königs
mit
Eurer
Mutter
wurde
für
null
und
nichtig
erklärt.
OpenSubtitles v2018
The
Council
regulation
concerned
was
declared
null
and
void.
Die
entsprechende
Verordnung
des
Rates
wurde
für
null
und
nichtig
erklärt.
Europarl v8
In
July,
Ms.
Han
Xiujian
declared
the
statements
null
and
void.
Im
Juli
erklärte
Han
Xiujian
ihre
Garantien
als
null
und
nichtig.
ParaCrawl v7.1
Therefore
the
parliament's
decision
must
be
declared
null
and
void....
Darum
muss
die
Entscheidung
des
Parlaments
für
nichtig
erklärt
werden....
ParaCrawl v7.1
All
episcopal
decisions
since
the
death
of
Bishop
Henry
were
declared
null
and
void.
Alle
bischöflichen
Amtshandlungen
seit
dem
Tod
Bischof
Heinrichs
wurden
für
nichtig
erklärt.
WikiMatrix v1
The
AMCU
decision
was
declared
null
and
void.
Die
Entscheidung
des
AMKU
wurde
für
nichtig
erklärt.
ParaCrawl v7.1
By
this
lever
the
whole
of
the
nuclear
energy
production
was
to
be
declared
null
and
void.
Über
diesen
Hebel
sollte
die
gesamte
Kernenergiegewinnung
für
null
und
nichtig
erklärt
werden.
ParaCrawl v7.1
A
little
more
than
a
month
later
I
declared
my
compromise
null
and
void.
Nach
einem
Monat
erklärte
ich
diesen
für
null
und
nichtig.
ParaCrawl v7.1
The
publication
of
Decision
2005/465/EC
is
hereby
declared
null
and
void.
Die
Veröffentlichung
der
Entscheidung
2005/465/EG
ist
als
null
und
nichtig
anzusehen.
DGT v2019
Otherwise,
the
appointment
of
a
male
non-executive
board
member
may
be
declared
null
and
void.
Sonst
droht
ihnen,
dass
die
Ernennung
des
männlichen
Aufsichtsratsmitglieds
null
und
nichtig
ist.
TildeMODEL v2018
I'm
sure
you
are
aware,
Sir
John
that
my
marriage
has
been
declared
null
and
void.
Ihr
wisst
gewiss,
Sir
John...
dass
meine
Ehe
für
null
und
nichtig
erklärt
wurde.
OpenSubtitles v2018
Any
such
material,
in
a
fair
trial,
should
be
declared
null
and
void
and
irrelevant.
Jedes
solches
Material
sollte
in
einem
fairen
Prozeß
als
null
und
nichtig
und
irrelevant
erklärt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Receiving
Section
of
the
European
Patent
Office
declared
the
addition
null
and
void
and
refunded
the
designation
fee.
Die
Eingangsstelle
des
Europäischen
Patentamts
bezeichnete
diese
Einfügung
als
unwirksam
und
zahlte
die
Benennungsgebühr
zurück.
ParaCrawl v7.1
A
breeder's
right
must
not
be
declared
null
and
void
for
reasons
other
than
those
referred
to
above.
Aus
anderen
als
den
oben
aufgeführten
Gründen
darf
das
Züchterrecht
nicht
für
nichtig
erklärt
werden.
ParaCrawl v7.1
Since
that
signature
was
written
against
her
will,
she
declared
it
null
and
void.
Da
die
Unterschrift
gegen
ihren
Willen
vollzogen
wurde,
erklärte
sie
diese
für
ungültig.
ParaCrawl v7.1
However,
this
should
not
result
in
all
aid
payments
made
so
far
to
be
declared
null
and
void
and
reversed.
Das
dürfe
aber
nicht
dazu
führen,
dass
alle
bisherigen
Hilfszahlungen
nichtig
und
rückabgewickelt
würden.
ParaCrawl v7.1
The
internal
elections
are
declared
"null
and
void".
Die
von
Südafrika
im
Dezember
beabsichtigten
internen
Wahlen
werden
als
"null
und
nichtig"
erklärt.
ParaCrawl v7.1
A
cross-border
merger
which
has
taken
effect
as
provided
for
in
Article
12
may
not
be
declared
null
and
void.
Eine
grenzüberschreitende
Verschmelzung,
die
nach
Artikel
12
wirksam
geworden
ist,
kann
nicht
mehr
für
nichtig
erklärt
werden.
DGT v2019
Mrs
Redondo,
it
was
not
the
directive
that
was
declared
null
and
void
but
this
Annex
6.
You
just
presented
the
situation
as
being
the
reverse,
as
though
the
annexes
would
continue
to
exist
but
not
the
directive.
Frau
Redondo,
nicht
die
Richtlinie
wurde
für
null
und
nichtig
erklärt,
sondern
dieser
Anhang
6.
Sie
hatten
das
eben
genau
umgekehrt
dargestellt,
als
würden
die
Anhänge
weiterbestehen,
nicht
aber
die
Richtlinie.
Europarl v8
I
myself
raised
a
point
of
order
yesterday
after
the
second
vote
to
say
that
we
should
have
declared
that
amendment
null
and
void,
and
that
it
should
not
have
been
put
to
the
vote
since
it
contradicted
the
first
amendment.
Ich
selbst
habe
gestern
nach
der
zweiten
Abstimmung
eine
Anmerkung
zur
Geschäftsordnung
gemacht,
wobei
ich
gesagt
habe,
daß
man
diesen
Änderungsantrag
für
hinfällig
hätte
erklären
müssen
und
nicht
über
ihn
hätte
abstimmen
dürfen,
weil
er
im
Widerspruch
zum
ersteren
steht.
Europarl v8