Übersetzung für "Debt assignment" in Deutsch

The customer is still authorised to collect this debt even after assignment.
Zur Einziehung dieser Forderung bleibt der Kunde auch nach der Abtretung ermächtigt.
ParaCrawl v7.1

The customer is authorized to collect this debt also after assignment.
Zur Einziehung dieser Forderung bleibt der Kunde auch nach der Abtretung ermächtigt.
ParaCrawl v7.1

The customer shall still be authorized to collect this debt after the assignment.
Zur Einziehung dieser Forderung bleibt der Kunde auch nach der Abtretung ermächtigt.
ParaCrawl v7.1

The buyer remains authorised to collect the debt even after assignment thereof.
Der Besteller bleibt zur Einziehung der Forderung auch nach der Abtretung ermächtigt.
ParaCrawl v7.1

In such events we are entitled to collect the assigned debt ourselves.
In diesen Fällen sind wir berechtigt, die abgetretene Forderung selbst einzuziehen.
ParaCrawl v7.1

The only debts assigned to my wife were her medical bills.
Die einzigen Schulden, meine Frau zugeordnet waren ihre Arztrechnungen.
ParaCrawl v7.1

The orderer is authorised to collect this debt after the assignation.
Zur Einziehung dieser Forderung ist der Besteller nach Abtretung ermächtigt.
ParaCrawl v7.1

We are the assigned debts as long as the customer meets his payment obligations, not collect.
Wir werden die abgetretenen Forderungen, solange der Besteller seinen Zahlungsverpflichtungen nachkommt, nicht einziehen.
ParaCrawl v7.1

The customer is revocably authorised to collect the debts assigned to us in a fiduciary capacity.
Der Kunde ist widerruflich ermächtigt, die an uns abgetretenen Forderungen treuhänderisch für uns einzuziehen.
ParaCrawl v7.1

More significantly, the judge's calculation disregarded the monthly interest expense that I had to bear as a result of his assigning me over $200,000 of the marital debt and assigning my wife only $5,771 of the debt.
Noch bedeutsamer ist, außer Acht gelassen die Berechnung des Richters den monatlichen Zinsaufwendungen, die ich als Ergebnis seiner Zuordnung mich über $ 200.000 der ehelichen Schulden und Zuweisen von meiner Frau nur $ 5.771 der Schuld zu tragen hatte.
ParaCrawl v7.1

The manufacturer revocable authorises the distributor to collect the assigned debts on the manufacturer`s account in the distributors name.
Der Verkäufer ermächtigt ihn widerruflich, die an den Verkäufer abgetretenen Forderungen für dessen Rechnung im eigenen Namen einzuziehen.
ParaCrawl v7.1

In making his original award, he had excluded from the calculation of needs the husband's massive obligation to pay interest on the marital debt assigned to him and, upon appeal, continued to ignore this issue.
In seiner ursprünglichen Auszeichnung machen, hatte er bei der Berechnung der Bedürfnisse der Ehemann der massiven Verpflichtung zur Zahlung von Zinsen auf die eheliche Schuld zugewiesen ihm ausgeschlossen und auf Berufung, weiterhin diese Frage zu ignorieren.
ParaCrawl v7.1

Upon demand, he must make available to Möller Messtechnik all documents and information which are necessary for the enforcement of the assigned debts and claims.
Über Aufforderung hat er der Möller Messtechnik alle Unterlagen und Informationen, die zur Geltendmachung der abgetretenen Forderungen und Ansprüche erforderlich sind, zur Verfügung zu stellen.
ParaCrawl v7.1

The buyer will be required to notify us immediately in writing of any impending or completed actions by third parties to gain access to the reserved goods or the assigned debts and to supply the documents necessary for our intervention.
Bevorstehende oder vollzogene Zugriffe Dritter auf die Vorbehalts­ware oder auf die abgetretenen Forderungen hat der Besteller uns unverzüglich schriftlich mitzuteilen unter Übergabe der für eine Intervention notwendigen Unterlagen.
ParaCrawl v7.1

In this event, the customer shall, at the request of Olympus, provide Olympus with a list of all goods still in his possession which are subject to reservation of title, and a list of debts assigned to Olympus, which list shall include names and addresses of debtors and the amount of the debts.
In diesem Falle hat der Besteller Olympus auf deren Verlangen ein Verzeichnis aller noch bei ihm vor-handenen, unter Eigentumsvorbehalt stehenden Waren sowie eine Liste der an Olympus abgetretenen Forderungen mit Namen, Adresse des Schuldners und Höhe der Forderungen auszuhändigen.
ParaCrawl v7.1

The Customer does not have the right to assign debts and rights arising from the contractual relationship, without the written consent of Möller Messtechnik.
Der Auftraggeber ist nicht berechtigt, Forderungen und Rechte aus dem Vertragsverhältnis ohne schriftliche Zustimmung der Möller Messtechnik abzutreten.
ParaCrawl v7.1

If the colletion authorisation is withdrawn, we shall be entitled to demand from the customer to announce the assigned debts and their obligors, to provide all information required, to hand out the associated documents and to inform the obligors of the assignment.
Im Fall des Widerrufs der Einziehungsbefugnis können wir verlangen, dass der Kunde die abgetretenen Forderungen und deren Schuldner bekannt gibt, alle zum Einzug erforderlichen Angaben macht, die dazugehörigen Unterlagen aushändigt und den Schuldnern die Abtretung mitteilt.
ParaCrawl v7.1

We shall be entitled, but not obliged, to inform the customer's clients at any time about the assignment and to assert assigned debt claims in our own name.
Wir sind jederzeit berechtigt, jedoch nicht verpflichtet, den Abnehmern des Bestellers die Abtretung anzuzeigen und abgetretene Forderungen im eigenen Namen geltend zu machen.
ParaCrawl v7.1

The customer has to inform us immediately about garnishments of his debts that are assigned to us.
Pfändungen von Forderungen des Kunden, die an uns abgetreten worden sind, hat der Käufer uns sofort mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1

This also applies for amounts the reseller collects for us for assigned debts from his end user.
Das Gleiche gilt für Beträge, die der Weiterverkäufer auf abgetretene Forderungen für uns von seinem Endabnehmer einzieht.
ParaCrawl v7.1

The customer, or its successor, administrator in bankruptcy or composition must, upon our demand, notify us of the debts assigned and the debtors and their addresses, provide all details required for collection, hand over the relevant documents and notify the debtor of the assignment.
Der Kunde bzw. Rechtsnachfolger, Konkurs- oder Vergleichsverwalter hat uns auf unser Verlangen die abgetretenen Forderungen und deren Schuldner nebst Adressen bekannt zu geben, alle zum Einzug erforderlichen Angaben zu machen, die dazugehörigen Unterlagen auszuhändigen und dem Schuldner die Abtretung mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1

In making his original award, he had excluded from the calculation of needs the husband’s massive obligation to pay interest on the marital debt assigned to him and, upon appeal, continued to ignore this issue.
In seiner ursprünglichen Auszeichnung machen, hatte er bei der Berechnung der Bedürfnisse der Ehemann der massiven Verpflichtung zur Zahlung von Zinsen auf die eheliche Schuld zugewiesen ihm ausgeschlossen und auf Berufung, weiterhin diese Frage zu ignorieren.
ParaCrawl v7.1

The customer must, upon our demand, notify us of the debts assigned and the debtors and their addresses, provide all details required for collection, hand over the relevant documents and notify the debtor of the assignment.
Der Kunde hat uns auf unser Verlangen die abgetretenen Forderungen und deren Schuldner nebst Adressen bekannt zu geben, alle zum Einzug erforderlichen Angaben zu machen, die dazugehörigen Unterlagen auszuhändigen und dem Schuldner die Abtretung mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1