Übersetzung für "Days notice" in Deutsch

Now, the last few days, did you notice her acting erratically?
Also, hat sie sich in den letzten Tagen irgendwie anders verhalten?
OpenSubtitles v2018

In Denmark 14 days' notice is required even during the probationary period.
In Dänemark ist auch während der Probezeit eine Utägige Kündigungsfrist vorgesehen.
EUbookshop v2

Any cancelled orders will be refunded within 14 days of notice of the cancellation.
Stornierte Bestellungen werden innerhalb von 14 Tagen nach Meldung der Stornierung erstattet.
CCAligned v1

The agreement may be terminated by either party upon 30 days notice.
Das Abkommen kann unter Einhaltung einer 30-tägigen Frist von beiden Parteien gekündigt werden.
ParaCrawl v7.1

Contracts can be terminated at any time on 30 days' notice to the end of a calendar month.
Verträge können jederzeit mit einer Frist von 30 Tagen zum Monatsende gekündigt werden.
ParaCrawl v7.1