Übersetzung für "Cynical approach" in Deutsch

How much longer do people have to endure this cynical approach?
Wie lange müssen die Menschen diese zynische Einstellung noch aushalten?
Europarl v8

Two animations indicate the same cynical approach to a shared disposition of falsehood.
Zwei Animationsfilme zeigen die gleiche zynische Herangehensweise an einen ähnlichen Hang zur Falschheit.
ParaCrawl v7.1

I think that this is a cynical approach, because these people are not strong.
Ich finde, das ist ein zynisches Verhalten, denn es handelt sich um schwache Menschen.
Europarl v8

I am slowly beginning to think that saying that we hope the LDCs will become more resistant to shocks is a cynical approach.
Dann davon zu reden, dass wir darauf hoffen, dass die LDC schockresistenter werden, das halte ich schon langsam für zynisch.
Europarl v8

However, we cannot fail to condemn the way, in recent days, people in positions of great responsibility in Italy with wide media coverage have adopted a cynical, populist approach to the reforms called for by the European institutions and strongly advocated by Marco Biagi, labelling them barbarous, cruel and a violation of fundamental rights.
Ich kann jedoch nicht umhin, zu kritisieren, dass sich in den vergangenen Tagen in Italien Personen in verantwortungsvoller Position und mit starker Medienpräsenz in Bezug auf die von den europäischen Institutionen angestrebten und von Marco Biagi konsequent verfochtenen Reformen zynisch und demagogisch geäußert haben und von Unkultur, Barbarei und Grundrechtsverletzungen sprachen.
Europarl v8

I cannot support this report because of what I take to be its cynical approach to these people.
Ich kann diesen Bericht nicht unterstützen, weil es sich dabei meiner Meinung nach um Zynismus diesen Menschen gegenüber handelt.
Europarl v8

The PiS’s cynical approach is revealed by the fact that even its leading members acknowledge Poles’ role in the persecution of Jews.
Der zynische Ansatz der PiS findet seinen Ausdruck in der Tatsache, dass selbst ihre führenden Mitglieder die Rolle der Polen bei der Judenverfolgung anerkennen.
News-Commentary v14

I must say in all honesty that this can only be regarded as a cynical approach.
Ich muss ehrlich sagen, das bezeichne ich als Zynismus, und es qualifiziert sich von selbst.
Europarl v8

If introduction is spent by the consulting company in this case we, as a rule, deal with the most cynical approach – work on “certificate closing” when the company-adviser formally approaches to introduction: at first signs the contract and carries out all its points then receives “The certificate about acceptance” – the adviser has performed work at all points – and sails away.
Wenn die Einführung die consulting Gesellschaft durchführt, so haben wir in diesem Fall mit dem am meisten zynischen Herangehen – die Arbeit auf in der Regel zu tun “die Schließung des Aktes” wenn die Gesellschaft-Konsultant zur Einführung formell herankommt: erstens unterschreibt den Vertrag und erfüllt alle seine Punkte, wonach bekommt “der Akt über die Annahme” – hat der Konsultant die Arbeit nach allen Punkten erfüllt – und läuft aus.
ParaCrawl v7.1

Unlike what many tried to do, and which amounted to condemning the summit to failure even before it began, Parliament set out for Johannesburg with considerable ambition: in other words, we did not join in with the cynical approach of those who sought to lower expectations before setting off in order to be able then to make small victories appear to be major ones.
Im Gegensatz zu den Versuchen zahlreicher anderer, die praktisch versucht haben, den Gipfel noch vor seinem Beginn zum Scheitern zu verurteilen, ist das Parlament mit einem sehr ehrgeizigen Ziel nach Johannesburg gegangen: Das heißt, wir haben uns nicht den zynischen Manövern derjenigen angeschlossen, die vor ihrer Abreise die Erwartungen dämpfen wollten, damit sie dann kleine Erfolge zu großen umdeuten konnten.
Europarl v8

This is very important for better regulation, because, if the best designed legislation remains on paper, it will disappoint citizens, it will be just paper, and we will provoke a more cynical approach towards the efforts of the Commission and of Parliament, so enforcement and implementation scoreboards are really very important.
Das ist sehr wichtig für eine bessere Rechtsetzung, denn wenn die Rechtsetzung nur auf dem Papier bleibt, da mag sie noch so gut konzipiert sein, aber die Bürger werden enttäuscht sein: Dann wird sie eben auf dem Papier stehen bleiben, und wir bewirken damit, dass man die Bemühungen von Kommission und Parlament noch zynischer betrachtet, also sind Durchsetzungs- und Anwendungsbarometer wirklich sehr wichtig.
Europarl v8

What I see in Europe (and in the U.S. and other countries as well) is a powerful combination of irresponsibility, of wishful thinking, of implicit believing in some form of Malthusianism, of cynical approach of those who themselves are sufficiently well-off, together with the strong belief in the possibility of changing the economic nature of things through a radical political project .
Wenn wir uns nicht zur Wehr setzen, werden wir uns auf dem eisglatten Weg in die Versklavung sehen. Was ich in Europa, den USA und anderen Ländern sehe, ist eine machtvolle Kombination des Wunschdenkens an eine Form des Malthesianismus, ein zynisches Vorgehen der Wohlhabenden gelichzeitig mit einem starken Glauben an die Möglichkeit, den Zusammenhang der Dinge durch ein radikales politisches Projekt zu wandeln.
ParaCrawl v7.1

I am wholly convinced that Roosevelt understood perfectly well that his stopgap measures were not going to achieve any lasting solutions to the economic problems of the nation and so, from the earliest days, covertly, and sometimes overtly, began laying the groundwork for a much more cynical approach.
Ich habe keinerlei Zweifel daran, daß Roosevelt keine Illusionen hatte, seine Überbrückungsmaßnahmen seien eine dauerhafte Lösung für die wirtschaftlichen Probleme der Nation. Aus diesem Grunde legte er von den frühesten Tagen an die Fundamente für einen weitaus zynischeren Ansatz - meistens heimlich, aber manchmal auch offen.
ParaCrawl v7.1

In his group of works entitled Wolves (2001–2002), for which he observed wolves in their lairs in Canada and the Mongolian steppe, he abandons his cynical perspective and approaches an alien being, the wolf, to the point of self-endangerment, in order to penetrate and then discover an alternate image for the negatively charged ideas that man has about this animal.
In seiner Werkgruppe "Wolves" (2001-2002), für die er Wölfe in einheimischen Tiergehegen, in Kanada und in der mongolischen Steppe beoachtet hat, lässt er seinen zynischen Blick hinter sich und nähert sich an der Grenze zur Selbstgefährdung einem fremden Wesen, dem Wolf an, um die negativ besetzten Bilder/Feindbilder, die sich die Menschen von diesem Tier gemacht haben, zu durchdringen und ein anderes Bild zu finden.
ParaCrawl v7.1