Übersetzung für "Cutting emissions" in Deutsch
We
have
succeeded
in
cutting
CO2
emissions
by
17%.
Wir
haben
es
geschafft,
unsere
CO2-Emissionen
um
17
%
zu
senken.
Europarl v8
The
energy-intensive
sectors
must
make
their
contribution
to
cutting
CO2
emissions
as
well.
Die
energieintensiven
Sektoren
müssen
ebenso
ihren
Beitrag
zur
CO2-
Reduzierung
leisten.
Europarl v8
The
industry
has
also
made
great
strides
in
cutting
emissions
of
greenhouse
gases.
Auch
bei
der
Reduzierung
von
Treibhausgasemissionen
hat
die
Industrie
beachtliche
Fortschritte
gemacht.
EUbookshop v2
This
would
have
a
revolutionary
impact
on
cutting
global
emissions.
Dies
hätte
revolutionäre
Auswirkungen
auf
die
Reduzierung
der
globalen
Emissionen.
CCAligned v1
Channelled
extraction
of
the
cutting
emissions
keeps
the
back
of
the
material
virtually
clean.
Die
kanalisierte
Abfuhr
der
Schneidemissionen
hält
Materialunterseiten
nahezu
sauber.
ParaCrawl v7.1
The
upper
extraction
unit
ensures
extraction
of
the
cutting
emissions
that
arise.
Die
obere
Absaugung
gewährleistet
die
Entfernung
der
entstehenden
Schneidemissionen.
ParaCrawl v7.1
But
the
dream
of
cutting
CO2
emissions
has
not
died.
Der
Traum
von
der
Senkung
der
CO2-Emissionen
ist
jedoch
nicht
gestorben.
ParaCrawl v7.1
Europe's
western
half,
rather
than
cutting
emissions,
has
increased
them,
despite
its
Kyoto
promises.
Die
westliche
Hälfte
Europas
hat
trotz
ihrer
Kyoto-Zusagen
die
Emissionen
nicht
reduziert,
sondern
sogar
erhöht.
Europarl v8
For
the
average
person
in
the
industrialized
world,
that
means
cutting
emissions
by
just
4.3%.
Für
den
Durchschnittsmenschen
in
den
Industrieländern
bedeutet
das
eine
Senkung
der
Emissionen
von
lediglich
4,3
Prozent.
News-Commentary v14
Certain
industrial
sectors
have
succeeded
in
cutting
emissions
while
increasing
output.
Einige
Industriezweige
haben
es
geschafft,
Emissionen
zu
senken
und
gleichzeitig
die
Produktion
zu
steigern.
TildeMODEL v2018
Cutting
emissions
also
reduces
air
pollution,
to
the
benefit
of
citizens'
health.
Weniger
Emissionen
bedeutet
weniger
Luftverschmutzung,
was
der
Gesundheit
der
Bürgerinnen
und
Bürger
zugutekommt.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
today
took
the
first
step
towards
cutting
greenhouse
gas
emissions
from
the
shipping
industry.
Die
Europäische
Kommission
hat
heute
den
ersten
Schritt
zur
Verringerung
der
Treibhausgasemissionen
aus
dem
Seeverkehr
unternommen.
TildeMODEL v2018
Cutting
carbon
emissions
must
clearly
be
part
of
our
response
to
the
disaster.
Die
geplante
Reduzierung
der
Kohlenstoffemission
soll
teilweise
durch
die
Realisierung
der
Vorschläge
des
Komitees
erreicht
werden.
WikiMatrix v1