Übersetzung für "Cut emissions" in Deutsch

If we want to cut CO2 emissions, we must begin in the cities.
Wenn wir die CO2-Emissionen einschränken wollen, müssen wir in den Städten ansetzen.
Europarl v8

I'm not saying we shouldn't cut emissions.
Ich sage nicht, dass wir die Emissionen nicht verringern sollen.
TED2020 v1

To avoid dangerous climate change, we're going to need to cut emissions rapidly.
Um gefährlichen Klimawandel zu vermeiden, müssen wir umgehend die Emissionen verringern.
TED2020 v1

But this does not mean that we should just cut all emissions.
Aber das heißt nicht, dass wir einfach auf alle Emissionen verzichten sollten.
News-Commentary v14

The system was a success, and cut costs and emissions at the same time.
Das System war ein Erfolg, und senkte gleichzeitig Kosten und Emissionen.
ParaCrawl v7.1

And it’s also obvious that it’s unlikely to cut carbon emissions radically!
Und es ist offensichtlich, dass Kohlenstoffemissionen dabei kaum radikal reduziert würden!
ParaCrawl v7.1

This equals a cut in CO2 emissions of about 44 tonnes.
Das entspricht einer Senkung der CO2-Emissionen um rund 44 Tonnen.
ParaCrawl v7.1

Such technologies can cut CO2 emissions by a double-digit percentage.
Solche Technologien können die CO2-Emissionen um einen zweistelligen Prozentwert senken.
ParaCrawl v7.1

The Kyoto protocol requires the UK to cut greenhouse gas emissions 12.5% by 2012.
England muss nach dem Kyoto-Protokoll seine Treibhausgas-Emissionen bis 2012 um 12,5% reduzieren.
ParaCrawl v7.1

New, more extensive measures to cut emissions must be taken.
Es müssen neue und tiefer gehende Maßnahmen zur Reduktion der Emissionen ergriffen werden.
ParaCrawl v7.1

You can not only reduce energy costs but also cut CO2 emissions.
Sie reduzieren nicht nur Energiekosten, sondern senken auch CO2-Emissionen.
ParaCrawl v7.1

One approach here is to cut the harmful emissions generated by the internal combustion engine.
Ein Ansatzpunkt hierbei ist, die von der Brennkraftmaschine erzeugten Schadstoffemissionen zu senken.
EuroPat v2