Übersetzung für "Cut-off length" in Deutsch
Then,
the
extruded
material
is
severed
and
the
defined
cut-off
residual
length
is
applied.
Dann
wird
das
Strangmaterial
durchschnitten
und
die
definierte
abgeschnittene
Restlänge
appliziert.
EuroPat v2
Mechanics
can
keep
hoses
on
stock
and
cut
off
the
desired
length.
Monteure
können
Schläuche
auf
Vorrat
halten
und
die
gewünschte
Länge
abschneiden.
ParaCrawl v7.1
Another
front
edge
sensor
19
may
be
positioned
for
further
testing
the
cut-off
length
of
belt
construction
strip
35
.
Zur
zusätzlichen
Überprüfung
der
abgeschnittenen
Länge
des
Gürtelaufbaustreifens
35
ist
ein
weiterer
Vorderkantensensor
19
ausgebildet.
EuroPat v2
Do
not
need
additional
fitting
under
the
window
opening
-
enough
to
cut
off
excess
length;
Brauchen
keine
zusätzliche
Montage
unter
der
Fensteröffnung
-
genug,
um
überschüssige
Länge
abzuschneiden;
CCAligned v1
The
old
belt
will
approach
as
the
handle,
cut
off
the
necessary
length.
Der
alte
Riemen
wird
als
Griff
herankommen,
schneiden
Sie
die
nötige
Länge
ab.
ParaCrawl v7.1
First
make
a
cut
in
the
underside
before
you
cut
off
a
length
from
above.
Machen
Sie
zuerst
einen
Schnitt
an
der
Unterseite,
bevor
Sie
eine
Länge
von
oben
abschneiden.
ParaCrawl v7.1
Branches
need
to
be
taken
to
five
enough
equal
pieces
and
to
cut
off
on
length.
Die
Zweige
muss
man
in
fünf
ziemlich
gleiche
Teile
ordnen
und,
nach
der
Länge
beschneiden.
ParaCrawl v7.1
If
a
transverse
short
cutter
arranged
in
front
of
the
machine
is
actuated,
the
trailing
end
of
the
cut-off
length
of
material
is
still
passing
through
the
pairs
of
tool
shafts
61
and
62,
while
the
forward
edge
of
the
next
succeeding
length
of
corrugated
board
is
already
running
onto
the
guide
68
which
has
in
the
meantime
been
lifted
far
enough,
in
order
to
pass
through
the
pairs
of
tool
shafts
65
and
64
and
be
processed.
Wird
ein
vor
der
Maschine
angeordneter
Kurzquerschneider
betätigt,
läuft
das
hintere
Ende
der
abgeschnittenen
Materialbahn
noch
durch
die
Werkzeugwellenpaare
61
und
62,
während
die
Vorderkante
der
nachfolgenden
Wellpappenbahn
bereits
auf
die
inzwischen
weit
genug
angehobene
Führung
68
aufläuft,
um
durch
die
Werkzeugwellenpaare
65
und
64
hindurchzutreten
und
bearbeitet
zu
werden.
EuroPat v2
At
the
same
time,
a
quick
adjustment
of
the
units
13
and
14
is
taking
place
into
the
lower
end
position,
so
that
the
forward
end
of
the
cut-off
length
of
material
runs
onto
the
guide
37
and
between
the
pairs
of
tool
shafts
17
and
18
so
that
at
this
location
the
grooving
and
cutting
may
be
performed
with
a
new
format.
Gleichzeitig
erfolgt
eine
schnelle
Verstellung
der
Einheiten
13
und
14
in
die
untere
Endstellung,
so
daß
das
vordere
Ende
der
abgeschnittenen
Materialbahn
auf
die
Führung
37
läuft
und
zwischen
die
Werkzeugwellenpaare
17
und
18,
damit
an
dieser
Stelle
mit
einem
neuen
Format
gerillt
und
geschnitten
werden
kann.
EuroPat v2
Thereupon
the
user
can
draw
the
paper
web
against
a
knife
disposed
at
the
dispenser
so
as
to
cut
off
the
length
he
has
withdrawn.
Daraufhin
kann
der
Benutzer
die
Papierbahn
gegen
ein
am
Spender
angeordnetes
Messer
ziehen,
um
die
abgezogene
Länge
abzutrennen.
EuroPat v2
At
the
stated
temperatures,
the
extrudate
expands
after
emerging
from
the
die
and
can
be
cut
off
(cut
to
length),
or
it
breaks
off
in
lengths
of
from
3
to
50
mm.
Bei
den
angegebenen
Temperaturen
bläht
sich
der
Strang
nach
Austritt
aus
der
Düse
auf
und
kann
abgetrennt
(abgelängt)
werden
oder
er
bricht
in
Längen
von
3
bis
50
mm
ab.
EuroPat v2
2E
the
section
10
is
again
lifted
out
of
the
die,
here
also
by
a
cylindrical
part
of
the
die
similar
to
the
part
76,
and
the
section
is
transported
by
a
further
step
and
indeed
into
a
the
region
to
a
last
station
of
the
progressive
tooling
where
a
portion
of
the
section
is
cut
off
having
the
length
of
the
element
11
of
FIG.
2E
wird
das
Profil
10
wieder
aus
der
Matrize
herausgehoben,
auch
hier
durch
einen
zylindrischen
Teil
der
Matrize
ähnlich
dem
Teil
76
und
das
Profil
wird
um
einen
Schritt
weiter
transportiert,
und
zwar
in
eine
letzte
Station
des
Folgeverbundwerkzeuges,
wo
ein
Abschnitt
des
Profils
mit
der
Länge
des
Elementes
11
gemäß
Fig.
EuroPat v2
Alternatively
or
in
combination
with
such
a
clamping
means,
a
stop
surface
cooperating
with
the
front
end
of
the
strand
can
preferably
be
provided,
said
stop
surface
being
arranged
after
the
second
guide
means
and
positioned
at
a
distance
from
the
blade
which
corresponds
to
the
length
of
a
cut-off
length
piece.
Alternativ
oder
in
Kombination
mit
einer
derartigen
Klemmrichtung
kann
vorzugsweise
eine
mit
dem
vorderen
Ende
des
Stranges
zusammenwirkende
Anschlagfläche
vorgesehen
sein,
welche
der
zweiten
Führungseinrichtung
nachgeordnet
und
in
einem
der
Länge
eines
abgeschnittenen
Längenstückes
entsprechenden
Abstand
zu
der
Klinge
angeordnet
ist.
EuroPat v2
According
to
this
known
method,
following
a
flash
butt
welding,
by
means
of
which
the
intermediate
piece
was
connected
to
the
standard
rail,
the
intermediate
piece
was
cut
off
to
a
length
of
20
to
25
millimeters
at
the
most,
preferably
18
to
20
millimeters,
following
which
a
further
flash
butt
welding
was
undertaken
for
connecting
the
intermediate
piece
with
the
cast
hard
manganese
steel
component.
Gemäß
diesem
bekannten
Verfahren
wurde
im
Anschluß
an
eine
Abbrennstumpfschweißung,
mit
welcher
das
Zwischenstück
mit
der
Regelschiene
verbunden
wurde,
das
Zwischenstück
auf
eine
Länge
von
höchstens
20
bis
25
mm,
vorzugsweise
18
bis
20
mm,
abgelängt,
worauf
eine
weitere
Abbrennstumpfschweißung
zur
Verbindung
des
Zwischenstückes
mit
dem
Manganhartstahlgußherzstück
vorgenommen
wurde.
EuroPat v2
The
first
welding
operation
between
the
carbon
steel
of
the
rail
and
the
intermediate
piece
is
undertaken
here
with
an
intermediate
piece
having
a
length
of
approximately
500
millimeters,
whereupon,
after
the
first
flash
butt
welding,
the
intermediate
piece
which
has
already
been
connected
to
the
standard
rail,
is
cut-off
to
a
length
of
8
to
20
millimeters,
in
order
to
guarantee
that,
after
the
second
welding
operation
of
the
intermediate
piece
to
the
cast
hard
manganese
steel
piece
or
the
manganese
steel
rail,
an
effective
length
of
the
intermediate
piece
of
approximately
5
millimeters
remains.
Die
erste
Verschweißung
zwischen
dem
Kohlenstoffstahl
der
Schiene
und
dem
Zwischenstück
wurde
hiebei
mit
einem
Zwischenstück
einer
Länge
von
etwa
500
mm
vorgenommen,
worauf
nach
der
ersten
Abbrennstumpfschweißung
das
Zwischenstück,
welches
bereits
mit
der
Regelschiene
verbunden
wurde,
auf
eine
Länge
von
8
bis
20
mm
abgelängt
wurde,
um
sicherzustellen,
daß
nach
der
zweiten
Verschweißung
des
Zwischenstückes
mit
dem
Manganhartstahlgußstück
bzw.
der
Manganstahlschiene
eine
wirksame
Länge
des
Zwischenstückes
von
etwa
5
mm
verbleibt.
EuroPat v2
In
this
manner,
it
is
possible
for
the
user
to
cut
off
a
desired
length
of
busbar
from
a
busbar
roll
and
to
mount
the
desired
piece
of
busbar
on
any
given
part
of
a
building
simply
by
means
of
the
adhesive
film
6.
Damit
ist
es
dem
Verbraucher
möglich,
die
benötigte
Länge
von
der
Rolle
abschneiden
zu
lassen
und
sie
vermittels
der
Haftfolie
6
einfach
am
vorgesehenen
Gebäudeteil
anzubringen.
EuroPat v2
Largely
finished
infusion
bags
filled
with
subportions
22
and
23
are
accordingly
produced
in
a
work
station,
which
infusion
bags
merely
have
to
be
cut
off
to
length
and
connected
to
the
actuating
handle.
In
einer
Arbeitsstation
werden
demnach
weitgehend
fertige,
mit
Teilportionen
22,
23
gefüllte
Aufgußbeutel
gefertigt,
die
lediglich
noch
auf
Länge
abgetrennt
und
mit
dem
Betätigungsgriff
verbunden
werden
müssen.
EuroPat v2