Übersetzung für "Customer party" in Deutsch
Any
product
modification
by
customer
or
third
party
voids
this
warranty.
Jede
Produktänderung
durch
den
Kunden
oder
Dritte
führt
zum
Erlöschen
dieser
Garantie.
ParaCrawl v7.1
Customer
is
one
party
to
this
Agreement.
Der
Kunde
ist
eine
der
Vertragsparteien
dieser
Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1
This
data
protection
notice
provides
you
as
a
customer
or
interested
party
an
overview
of:
Der
vorliegende
Datenschutzhinweis
gibt
Ihnen
als
Kunden
oder
Interessenten
einen
Überblick
darüber,
CCAligned v1
Supports
Citysys
in
all
aspects
of
integration
with
customer
and
third-party
systems.
Unterstützt
Inventsys
in
allen
Belangen
der
Integration
mit
Kunden-
und
Drittsystemen.
CCAligned v1
Customer
evaluation
for
"Party
Crasher"
Menü
schließen
Kundenbewertungen
für
"Party
Crasher"
ParaCrawl v7.1
Finally,
with
regard
to
IFP’s
dealings
with
its
customers,
France
says
that
the
contract
research
activities
concerned
are
the
services
provided
by
IFP
at
the
request
of
a
customer,
third
party
or
subsidiary,
on
a
subject
which
comes
within
the
scope
of
IFP’s
task,
does
not
involve
strategic
interests
for
IFP
in
terms
of
ownership
of
the
results,
is
of
a
nature
to
enrich
IFP’s
knowledge
and
skills
in
the
conduct
of
the
public
R&D
programmes
that
it
carries
out,
and
does
not
come
within
the
exclusive
field
of
activities
of
its
subsidiaries.
Zu
den
Beziehungen
zwischen
dem
IFP
und
seinen
Kunden
teilt
Frankreich
schließlich
mit,
dass
die
betroffenen
Tätigkeiten
der
Auftragsforschung
Leistungen
umfassen
würden,
die
das
IFP
auf
Anfordern
eines
externen
Kunden
oder
einer
Tochtergesellschaft
zu
einem
Thema
seines
Aufgabenbereichs
erbringe,
dass
sie
nicht
mit
strategischen
Interessen
des
IFP
auf
Ebene
des
Eigentums
an
den
Forschungsergebnissen
verbunden
seien,
dass
sie
zu
einer
Erweiterung
des
Wissens-
und
Kenntnisstandes
der
öffentlichen
Einrichtung
gegenüber
den
von
ihm
durchgeführten
öffentlichen
FuE-Programmen
führen
könnten
und
dass
sie
nicht
in
den
Exklusivtätigkeitsbereich
der
Tochtergesellschaften
fallen
würden.
DGT v2019
IFP’s
contract
research
services
generally
consist
in
providing
support
to
a
customer
(a
third
party
or
subsidiary)
[223]
wishing
to
conduct
research
activities
with
a
view
to
better
understanding
or
mastery
of
a
scientific
or
technical
phenomenon
[224].
Die
Leistungen
der
Auftragsforschung
bestehen
beim
IFP
im
Allgemeinen
darin,
einen
Kunden
(einen
Dritten
oder
eine
Tochtergesellschaft
[223])
zu
unterstützen,
der
forschen
möchte,
um
ein
wissenschaftliches
oder
technisches
Phänomen
besser
verstehen
oder
beherrschen
zu
können
[224].
DGT v2019
At
the
discretion
of
TeamViewer,
the
software
or
server
services
may
provide
programming
interfaces
or
other
software
interfaces
(“API”),
which
applications
of
third
parties
or
of
the
Customer
(“Third-Party
Software”)
may
use
to
communicate
with
the
software
or
with
the
servers
of
TeamViewer.
Die
Software
oder
Serverleistungen
können
nach
eigenem
Ermessen
von
TeamViewer
Programmierschnittstellen
oder
andere
Software-Schnittstellen
(„API“)
bereitstellen,
mit
deren
Hilfe
Anwendungen
Dritter
oder
des
Kunden
(„Fremdsoftware“)
mit
der
Software
bzw.
den
Servern
von
TeamViewer
kommunizieren
können.
ParaCrawl v7.1
With
respect
to
data
discovery
of
both
customer
and
third-party
data,
B2B
faces
more
or
less
the
same
challenges
as
B2C.
Die
Phase
der
Analyse
von
Kundendaten
und
Daten
Dritter
stellt
B2B
und
B2C
vor
mehr
oder
weniger
dieselben
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
A
third
party
(customer,
partner,
researcher,
etc.)
reports
a
suspected
vulnerability
directly
to
OneSpan.
Ein
Dritter
(Kunde,
Partner,
Forscher
usw.)
meldet
eine
vermutete
Sicherheitsanfälligkeit
direkt
an
OneSpan.
CCAligned v1
Accordingly,
the
value
of
mediated
services
means
the
value
of
a
service
purchased
by
the
taxpayer
in
its
own
name,
and
resold
(reinvoiced)
under
the
terms
and
conditions
in
a
written
contract
with
a
third
party
(customer),
in
part
or
in
whole
as
agreed
in
the
contract,
but
in
an
unaltered
state.
Demzufolge
entspricht
der
Wert
der
vermittelten
Leistungen
dem
Äquivalent
der
gemäß
Vertrag
ganz
oder
teilweise,
aber
in
unveränderter
Form
weitergereichten
(weiterberechneten)
Leistung,
die
auf
der
Grundlage
des
Vertrags,
der
vom
Steuerpflichtigen
im
eigenen
Namen
und
schriftlich
mit
einem
Dritten
(dem
Kunden)
geschlossen
wurde.
ParaCrawl v7.1
Product
problems
as
a
result
of
an
upgrade
or
installation
of
accessories
by
the
customer
or
third
party.
Probleme
mit
Produkten,
die
aufgrund
der
Installation
eines
Updates
oder
der
Montage
von
Zubehör
durch
den
Kunden
oder
durch
Dritte
entstanden
sind,
sind
von
der
Garantie
ausgenommen.
ParaCrawl v7.1
When
providing
our
services
in
the
fields
of
system
certification,
verification
and
validation,
the
presentation
of
the
Austrian
Excellence
Award
as
well
as
individuals'
certification
and
training
and
further
training,
we
process
personal
data
that
the
customer
(the
party
ordering
the
quality
austria
service,
including
its
contact
person,
or
a
person
participating
in
a
quality
austria
service)
makes
available
to
us
just
as
much
as
data
that
we
acquire
ourselves
when
providing
the
quality
austria
services
(e.g.
in
the
course
of
an
audit
or
an
examination).
Im
Rahmen
unserer
Dienstleistungen
im
Bereich
der
Systemzertifizierung,
Begutachtung
und
Validierung,
der
Vergabe
des
Staatspreises
Unternehmensqualität
sowie
der
Personenzertifizierung
und
Aus-
und
Weiterbildung
verarbeiten
wir
personenbezogene
Daten,
die
uns
der
Kunde
(Auftraggeber
der
quality
austria
Dienstleistung
einschließlich
der
Ansprechpersonen
beim
Auftraggeber
oder
ein
Teilnehmer
an
einer
quality
austria
Dienstleistung)
zur
Verfügung
stellt
und
darüber
hinaus
auch
Daten,
die
wir
im
Zuge
der
Erbringung
der
quality
austria
Dienstleistungen
selbst
erheben
(z.B.
im
Rahmen
eines
Audits
oder
einer
Prüfung).
ParaCrawl v7.1
In
such
events
the
third
party
will
only
have
access
to
the
specific
information
they
require.Your
information
may
also
be
disclosed
as
part
of
a
purchase,
transfer
or
sale
of
services
or
assets
(e.g.,
in
the
event
that
substantially
all
of
our
assets
are
acquired
by
another
party,
customer
information
may
be
one
of
the
transferred
assets).
Ihre
Daten
können
ebenfalls
im
Rahmen
eines
Kaufs,
einer
Übergabe
oder
eines
Verkaufs
von
Services
oder
Vermögenswerten
weitergegeben
werden
(erwirbt
beispielsweise
eine
andere
Partei
praktisch
all
unsere
Vermögenswerte,
können
Kundendaten
einer
der
Vermögenswerte
sein,
die
in
ihren
Besitz
übergehen).
ParaCrawl v7.1
Damage
resulting
from
customer
or
third
party
repairs
or
modifications
to
the
hotrunner
or
other
circumstances
beyond
EWIKON's
control.
Schäden,
die
durch
Änderungen
am
Heißkanal
seitens
des
Käufers
oder
einer
dritten
Partei
entstanden
sind
oder
andere
Umstände,
die
außerhalb
der
Kontrolle
von
EWIKON
liegen.
ParaCrawl v7.1
If
the
customer
objects,
each
Party
has
the
right
to
cancel
the
contract
in
writing
or
by
email
with
the
notice
period
applicable
for
ordinary
termination.
Widerspricht
der
Kunde,
hat
jede
Partei
das
Recht,
den
Vertrag
mit
der
für
eine
ordentliche
Kündigung
geltenden
Frist
per
E-Mail
oder
schriftlich
zu
kündigen.
ParaCrawl v7.1
The
warranty
duty
of
TIMLIC
is
not
applicable
if
the
rejection
claims
for
the
delivered
goods
are
caused
by
the
customer,
a
third
party,
or
natural
wear
out
or
overcomplicated
usage
of
the
delivered
goods
by
the
customer
or
third
parties.
Die
Gewährleistungspflicht
seitens
TIMLIC
entfällt,
wenn
Mängel
an
der
gelieferten
Ware
auf
Eingriff
des
Kunden
oder
Dritter
oder
auf
natürlichem
Verschleiß
oder
schwierigem
Gebrauch
der
gelieferten
Ware
durch
den
Kunden
oder
Dritte
beruhen.
ParaCrawl v7.1
But
they
are
also
highly
individualised
services,
and
will
only
succeed
when
companies
aggregate
the
knowledge
gained
about
each
customer
or
other
party
to
the
best
360-degree
view
possible.
Doch
ein
so
hoch
individualisierter
Service
gelingt
nur,
wenn
Unternehmen
das
über
ihre
Kunden
und
alle
beteiligten
Akteure
gewonnene
Wissen
zu
einem
möglichst
vollständigen
360-Grad-Blick
aggregieren.
ParaCrawl v7.1
Should
data
no
longer
be
required
in
the
context
of
our
relationship
with
a
customer
or
interested
party,
or
a
conflicting
interest
takes
precedence,
we
shall
delete
the
data
in
question,
provided
no
conflicting
legal
retention
requirements
exist.
Sollten
Daten
im
Rahmen
einer
Kunden-
oder
Interessentenbeziehung
nicht
weiter
erforderlich
sein
oder
ein
entgegenstehendes
Interesse
überwiegen,
werden
wir
die
betreffenden
Daten
löschen,
sofern
keine
gesetzlichen
Aufbewahrungspflichten
entgegenstehen.
ParaCrawl v7.1
Leveraging
that
abundance
of
data
is
Sitecore
CortexTM,
an
innovative
machine
learning
engine
with
advanced
algorithms
that
deliver
real-time
insights
across
both
native
and
third-party
customer
data.
Verarbeitet
wird
die
Fülle
an
Daten
von
Sitecore
CortexTM,
einem
innovativen
System
für
maschinelles
Lernen
mit
modernen
Algorithmen,
das
Echtzeit-Einblicke
in
eigene
und
externe
Kundendaten
bietet.
ParaCrawl v7.1
Unsuitable
or
improper
use,
faulty
assembly
or
commissioning
by
the
customer
or
third
party,
natural
wear,
faulty
or
negligent
handling,
improper
maintenance,
improper
operating
material,
improper
construction
works,
improper
building
ground,
chemical,
electro-chemical
or
electrical
influences
-
if
they
are
not
the
responsibility
of
PRG.
Ungeeignete
oder
unsachgemäße
Verwendung,
fehlerhafte
Montage
bzw.
Inbetriebsetzung
durch
den
Besteller
oder
Dritte,
natürliche
Abnutzung,
fehlerhafte
oder
nachlässige
Behandlung,
nicht
ordnungsgemäße
Wartung,
ungeeignete
Betriebs
mittel,
mangelhafte
Bauarbeiten,
ungeeigneter
Baugrund,
chemische,
elektrochemische
oder
elektrische
Einflüsse
-
sofern
sie
nicht
von
PRG
zu
verantworten
sind.
ParaCrawl v7.1
In
Hungary
the
Printer
was
presented
at
the
“R+C
Customer
Party”,
while
the
UK
put
a
focus
on
individual
presentations
to
the
key
customers
and
Italy
decided
on
road
shows
in
cities
including
in
Messina
and
Rome.
In
Ungarn
stellte
man
den
Printer
im
Rahmen
der
„R+C
Customer
Party“
vor,
während
UK
auf
individuelle
Präsentationen
in
kleinem
Rahmen
und
Italien
auf
Roadshows
unter
anderem
in
Messina
und
Rom
setzte.
ParaCrawl v7.1
Such
a
justified
interest
can
be
assumed,
if
the
party
concerned
is
a
(possible)
customer
of
the
party
responsible.
Ein
solches
berechtigtes
Interesse
ist
anzunehmen,
wenn
es
sich
bei
dem
Betroffenen
um
einen
(möglichen)
Kunden
des
Verantwortlichen
handelt.
ParaCrawl v7.1