Übersetzung für "Curved design" in Deutsch

This is excluded by the curved design of the links.
Dies ist durch die gekrümmte Ausgestaltung ausgeschlossen.
EuroPat v2

According to the invention, the transverse edges have an especially convex and concave curved design.
Insbesondere sind die Querränder eines Klebeetiketts erfindungsgemäß konvex und konkav bogenförmig gestaltet.
EuroPat v2

However, the surface may also be a curved design.
Es kann aber diese Oberfläche auch gekrümmt ausgebildet sein.
EuroPat v2

The cavity is advantageously of at least partially curved design.
Mit Vorteil ist der Hohlraum zumindest teilweise gekrümmt ausgebildet.
EuroPat v2

The widenings 22 and 23 may also be of concavely curved design.
Die Verbreiterungen 22 und 23 kann man auch konkav gewölbt ausbilden.
EuroPat v2

The curved design of the channels prevents a fracture along the channel.
Die bogenförmige Ausgestaltung der Kanäle verhindert ein Bruch entlang der Kanäle.
EuroPat v2

The bottom plate of a drawer 5 is of convexly curved design.
Die Bodenplatte einer Schublade 5 ist konvex gekrümmt ausgebildet.
EuroPat v2

Curved design flower vase from ceramic, terrific coloured in white and green.
Geschwungene Design Blumenvase aus Keramik in tollem weiß und grün.
ParaCrawl v7.1

The curved design gives it that special “swing” – elegant and ergonomic at the same time.
Das geschwungene Design steht für den besonderen "Swing"– elegant und ergonomisch zugleich.
ParaCrawl v7.1

This jewelry also scores with its curved design.
Auch dieser Schmuck punktet mit seinem geschwungenen Design.
ParaCrawl v7.1

The flowing, curved design of the lamp shade is an elegant silhouette.
Das fließend abgerundete Design des Lampenschirms bildet eine elegante Silhouette.
ParaCrawl v7.1

The tapering wall area may also have a curved or parabolic design.
Der sich verjüngende Wandbereich kann auch bogenförmig oder parabelförmig ausgebildet sein.
EuroPat v2

Alternatively, the flanks of a corrugation of the corrugated profile can be curved in design.
Alternativ können die Flanken einer Welle des Wellenprofils gewölbt ausgebildet sein.
EuroPat v2

The wedge surfaces of the wedge shape may have either a planar or a curved design.
Die Keilflächen der Keilform können eben oder auch gekrümmt ausgestaltet sein.
EuroPat v2

Because of the curved design of the exhaust elbow, this is, however, comparatively easy to deform.
Aufgrund der gekrümmten Ausgestaltung des Abgaskrümmers ist dieser jedoch vergleichsweise leicht zu verformen.
EuroPat v2

The curved design preferably has a curvature parallel to the direction of extension.
Vorzugsweise weist die bogenförmige Ausbildung eine Krümmung parallel zur Erstreckungsrichtung auf.
EuroPat v2

The contour of the inner wall can be of e.g. linear or curved tapering design.
Die Kontur der Innenwand kann z.B. linear oder bogenförmig verjüngend ausgebildet sein.
EuroPat v2

Cutting lips 13 and 14 are advantageously curved in design.
Vorteilhafterweise sind die Schneiden 13 und 14 bogenförmig ausgebildet.
EuroPat v2

The joint element can also be arced or of some other curved design.
Das Gelenkelement kann auch eine bogenförmige oder anders gekrümmte Gestalt aufweisen.
EuroPat v2

The curved design is more suitable for the shoulder shape of clothes.
Das geschwungene Design eignet sich eher für die Schulterform von Kleidung.
CCAligned v1

The curved design to the A pillars allows one to dispense with crosspieces.
Durch die bogenförmige Ausgestaltung der A-Säulen kann dabei auf Seitenstreben verzichtet werden.
EuroPat v2