Übersetzung für "Current supplier" in Deutsch

No, thanks, we're very happy with our current supplier.
Danke, wir sind zufrieden mit unseren Lieferanten.
OpenSubtitles v2018

Are you happy with your current supplier?
Sind Sie mit ihrem jetzigen Lieferanten zufrieden?
OpenSubtitles v2018

Our current supplier delivers magnets of constant quality at very reasonable prices.
Unsere aktuellen Zulieferer liefern Magnete in konstanter Qualität zu sehr günstigen Preisen.
ParaCrawl v7.1

Our current supplier is Sanford, New Zealand's main seafood exporter and a big promoter of sustainable fishing.
Unser derzeitiger Lieferant ist Sanford, der wichtigste Exporteur von Fischereierzeugnissen in Neuseeland.
ParaCrawl v7.1

Most use the alternative concepts as a lever for negotiating with their current supplier.
Die meisten nutzten die alternativen Konzepte als Verhandlungshebel mit dem aktuellen Lieferanten.
ParaCrawl v7.1

Save more than 50% off from your current supplier.
Sparen Sie mehr als 50% aus Ihrem aktuellen Lieferanten.
CCAligned v1

The overview displays the open purchasing documents of the current supplier line by line.
In der Übersicht werden die offenen Einkaufsbelege des aktuellen Lieferanten zeilenweise angezeigt.
ParaCrawl v7.1

Supply reductions by one current supplier have been overcompensated by two new suppliers.
Reduktionen eines bestehenden Lieferanten konnten durch zwei neue Lieferanten überkompensiert werden.
ParaCrawl v7.1

Do you have to pay high recurrent license fees to your current supplier?
Müssen Sie immer wieder hohe Lizenzgebühren an Ihren derzeitigen Anbieter zahlen?
ParaCrawl v7.1

Their current supplier was not able to provide the support they needed.
Der aktuelle Zulieferer des Unternehmens war nicht in der Lage, den erforderlichen Support zu leisten.
ParaCrawl v7.1

Implement comprehensive solutions to automatically match current customer, supplier and partner data against embargo lists.
Implementieren Sie umfassende Lösungen, um automatisch aktuelle Kunden-, Lieferanten und Partnerdaten mit Embargolisten abzugleichen.
ParaCrawl v7.1

When e-commerce, telecommunication and broadcasting services are provided by a supplier established outside the EU, under current rules the supplier may become liable for payment of VAT in the Member State where the non-taxable customer is established or in the Member State where the service is effectively used or enjoyed.
Bei Dienstleistungen im Bereich des elektronischen Handels, der Telekommunikation und des Rundfunks, die ein außerhalb der EU ansässiger Dienstleister erbringt, kann dieser nach den derzeitigen Regeln die Steuer in dem Mitgliedstaat schulden, in dem der nichtsteuerpflichtige Kunde ansässig ist oder in dem Mitgliedstaat, in dem die Dienstleistung tatsächlich in Anspruch genommen wird.
TildeMODEL v2018

After the publication of the list a downstream user of a substance not appearing on the list may notify the Agency of his interest in the substance, his contact details and the details of his current supplier.
Nach Veröffentlichung dieser Liste kann ein nachgeschalteter Anwender eines Stoffes, der nicht in der Liste aufgeführt ist, der Agentur sein Interesse an diesem Stoff, seine Kontaktangaben und die Angaben seines derzeitigen Lieferanten mitteilen.
DGT v2019

To remove milk which is left behind by the previous supplier, milk which could, in particular, adhere to the suction pipe 5 and the injection syringe 2, according to the process of the invention the following procedure is undertaken: when a transfer of milk is underway, as soon as the conveyor pipe 1 is filled with the milk of the current supplier the calculating device 12 switches on the motor 27 and the hose pump 7, via the third electric line 33.
Zum Entfernen von Milchresten 40 des Vorlieferanten, welche insbesondere innerhalb der Saugleitung 5 und der Injektionsnadel 6 anhaften können, wird nach dem erfindungsgemässen Verfahren wie folgt vorgegangen: sobald bei einer Milchübernahme die Förderleitung 1 mit der Milch des gegenwärtigen Lieferanten gefüllt ist, schaltet das Rechenmittel 12 über die dritte elektrische Leitung 33, den Motor 27 und die Schlauchpumpe 7 ein.
EuroPat v2

However, Piotr Wozniak, the president of PGNiG’s management board, said the price is 20-30 percent lower than what Poland pays its current supplier in Russia.
Piotr Wozniak, der Vorsitzende der Geschäftsführung von PGNiG, sagte jedoch, der Preis sei um 20-30 Prozent niedriger als der, den Polen seinen derzeitigen Lieferanten in Russland bezahlt.
CCAligned v1

Before you request supplier declarations, the parts requiring current supplier declarations, e.g., in the context of a purchase order, are determined.
Für das Anfordern von Lieferantenerklärungen werden die Teile ermittelt, zu denen z.B. anlässlich einer Bestellung aktuelle Lieferantenerklärungen benötigt werden.
ParaCrawl v7.1

It can be implemented in devices of any type or size and is not tied to current technologies or current supplier.
Es lässt sich in Geräte jeder Art und Größe implementieren und ist nicht an aktuelle Technologien oder den jetzigen Anbieter gebunden.
ParaCrawl v7.1

In one embodiment of the device, the user storage capacities exhibit at least one first storage capacity for the storage of electrical energy for the vehicle and a second storage capacity for the intermediate storage of energy for a current supplier.
Bei einer Ausführungsform der erfindungsgemäßen Vorrichtung weisen die Nutzer-Speicherkapazitäten mindestens eine erste Speicherkapazität zur Speicherung elektrischer Energie für das Fahrzeug und eine zweite Speicherkapazität zur Zwischenspeicherung von Energie für einen Stromanbieter auf.
EuroPat v2

The current supplier concerned has, for example, its own server 5, which communicates via the mains network 3 or a separate data network with the electricity tapping column 2 .
Der zugehörige Stromanbieter hat beispielsweise einen eigenen Server 5, der über das Strom-Netzwerk 3 oder ein separates Datennetzwerk mit der Stromzapfsäule 2 kommuniziert.
EuroPat v2