Übersetzung für "Currency return" in Deutsch
In
this
scenario,
the
rebuilding
of
Fed
rate
hike
expectations
may
see
the
benchmark
currency
return
to
the
offensive.
In
diesem
Szenario
würden
zunehmende
Erwartungen
von
Fed-Zinsanhebungen
die
Referenzwährung
wieder
zurück
in
die
Offensive
bringen.
ParaCrawl v7.1
Some
people
think,
goldbacking
of
the
New
World
Order
currency
will
return.
Einige
Leute
denken,
der
Goldstandard
werde
als
die
Währung
der
neuen
Weltordnung
zurückkehren.
ParaCrawl v7.1
The
convergence
of
sovereign
debt
yields
implied
and
required
by
the
establishment
of
the
common
currency
need
not
return.
Die
Konvergenz
der
Erträge
staatlicher
Schuldtitel,
die
durch
die
Schaffung
der
gemeinsamen
Währung
impliziert
und
gefordert
wurde,
wird
nicht
notwendigerweise
zurückkehren.
News-Commentary v14
In
their
defence,
the
risks
currently
weighing
on
the
next
European
election
(in
which
we
anticipate
as
a
possible
outcome
the
switch
of
the
European
Parliament
into
the
hands
of
Euro-critical
forces)
compel
the
Member
States
to
act
in
order
to
avoid
any
probable
political
shocks
on
the
single
currency
(we'll
return
to
this
point
later).
Zu
ihrer
Verteidigung
muss
gesagt
werden,
dass
die
Risiken,
die
derzeit
auf
der
nächsten
Europawahl
lasten
und
wegen
denen
wir
seit
langem
die
Möglichkeit
eines
Abgleitens
des
Europäischen
Parlaments
in
die
Hände
sehr
eurokritischer
Kräfte
antizipieren,
die
Mitgliedsstaaten
tatsächlich
dazu
verpflichten,
zu
handeln,
um
wahrscheinliche
politische
Schocks
für
die
Gemeinschaftswährung
zu
vermeiden
(auf
diesen
Punkt
kommen
wir
später
zurück).
ParaCrawl v7.1
If
real
appreciations
and
depreciations
are
not
possible
in
this
way,
it
will
be
necessary
to
abandon
the
common
currency
and
return
to
a
system
which
allows
for
appreciations
and
depreciations,
as
was
the
case
with
the
forerunner
of
the
common
currency,
the
European
Monetary
System
(EMS).
Wenn
reale
Auf-
und
Abwertungen
auf
diesem
Wege
nicht
möglich
sind,
dann
muss
man
die
einheitliche
Währung
aufgeben
und
zu
einem
System
zurückkehren,
das,
wie
beim
Vorläufer
der
Währungsunion,
dem
Europäischen
Währungssystem,
Auf-
und
Abwertungen
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
But
the
fear
has
been
that
this
would
merely
trigger
a
flight
from
the
currency
and
a
return
to
very
high
inflation.
Aber
es
wurde
befürchtet,
dass
dies
bloß
eine
Flucht
aus
der
Währung
auslösen
und
die
Rückkehr
sehr
hoher
Inflationsraten
mit
sich
bringen
würde.
ParaCrawl v7.1
Complexity
increases
when
different
currencies,
customs
processing,
returns
or
support
services
come
into
play.
Die
Komplexität
erhöht
sich
bei
unterschiedlichen
Währungen,
Zollabwicklungen,
Retouren
oder
Serviceleistungen.
ParaCrawl v7.1
Transfers
in
a
different
currency
are
automatically
returned
by
the
payment
service
providers
involved.
Überweisungen
in
einer
abweichenden
Währung
werden
durch
die
beteiligten
Zahlungsdiensteanbieter
automatisch
zurücküberwiesen.
ParaCrawl v7.1
Payments
sent
in
any
other
currencies
will
be
returned.
Zahlungstransaktionen
in
anderen
Währungen
werden
zurücküberwiesen.
ParaCrawl v7.1
Available
currencies
are
returned
via
the
API
function
listCurrencies().
Verfügbare
Währungen
werden
über
die
Api-Funktion
listCurrencies()
zurückgegeben.
ParaCrawl v7.1
In
the
U.S.
session
and
actively
traded
European
currencies
since
returning
from
lunch
European
dealers.
In
der
US-Sitzung
und
aktiv
europäischen
Währungen
seit
der
Rückkehr
vom
Mittagessen
europäischen
Händlern
gehandelt.
ParaCrawl v7.1
Add
countries,
currencies,
and
return
reasons
to
the
e-commerce
system,
which
is
done
through
Dictionaries.
Länder,
Währungen
und
Rückgabegründe
zum
E-Commerce-System
hinzufügen,
und
zwar
über
die
Wörterbücher.
ParaCrawl v7.1
So
far
investing
in
different
loan
types,
maturities,
geographies,
currencies
and
return
rates
have
been
discussed.
Bisher
wurden
Investitionen
in
verschiedene
Kreditarten,
Laufzeiten,
Regionen,
Währungen
und
Renditen
diskutiert.
ParaCrawl v7.1
Banknotes
and
coins
denominated
in
a
legacy
currency
and
returned
by
eligible
counterparties
shall
be
credited
to
their
respective
accounts
with
the
future
Eurosystem
NCB
in
accordance
with
current
Eurosystem
practice.
Banknoten
und
Münzen,
die
auf
eine
Altwährung
lauten
und
von
den
zugelassenen
Geschäftspartnern
zurückgegeben
werden,
werden
ihren
jeweiligen
bei
der
künftigen
NZB
des
Eurosystems
geführten
Konten
nach
der
üblichen
Praxis
des
Eurosystems
gutgeschrieben.
DGT v2019
The
proposal
today
relates
to
aspects
such
as
the
scope
of
the
scheme,
reporting
obligations,
VAT
returns,
currency,
payments,
records
and
so
on
for
which
common
rules
are
necessary.
Der
heutige
Vorschlag
bezieht
sich
auf
Aspekte,
wie
den
Umfang
der
Regelung,
Berichtspflichten,
MwSt-Erklärungen,
Währung,
Zahlungen,
Aufzeichnungen
usw.,
für
die
gemeinsame
Vorschriften
nötig
sind.
TildeMODEL v2018
In
the
low
risk
group,
the
BFR
and
FF
outperformed
the
DM
and
the
closely
associated
HFL
and
OS
whereas
the
risk
is
almost
the
same
for
these
5
currencies,
the
return
on
the
BFR
and
FF
is
more
than
100
bp
higher.
Obgleich
diese
fünf
Währungen
nahezu
das
gleiche
Risiko
aufwiesen,
verzeichneten
BFR
und
FF
einen
um
gut
100
Basispunkte
höheren'
Ertrag.
EUbookshop v2
On
Mintos,
you
have
the
opportunity
to
diversify
across
different
type
of
loans,
loan
maturities,
geographies,
currencies,
return
rates,
risk-levels
and
loans
with
and
without
the
buyback
guarantee
and
also
across
different
loan
originators.
Bei
Mintos
haben
Sie
die
Möglichkeit,
über
verschiedene
Kreditarten,
Kreditlaufzeiten,
Regionen,
Währungen,
Renditen,
Risikostufen
und
Kredite
mit
und
ohne
Rückkaufgarantie
sowie
über
verschiedene
Kreditgeber
zu
diversifizieren.
ParaCrawl v7.1