Übersetzung für "Currency crash" in Deutsch

The return of the currency crash may make achieving it all the more difficult.
Und durch die Rückkehr des Währungscrashs wird diese Aufgabe noch erschwert.
News-Commentary v14

The value of the currency will eventually crash and you’ll end up losing money.
Der Wert der Währung wird schließlich zum Absturz bringen und Sie werden Geld am Ende verlieren.
ParaCrawl v7.1

Even through much of the 1990s and early 2000s, 10-20% of countries worldwide experienced a large currency depreciation or crash in any given year.
Sogar noch in den 1990ern und frühen 2000ern erlitten jedes Jahr etwa 10-20% der Länder weltweit eine massive Währungsabwertung oder gar einen Crash.
News-Commentary v14

That changed in 2014, when deteriorating global conditions revived the currency crash en masse.
Dies änderte sich im Jahr 2014, als eine Abschwächung des weltweiten Umfelds dazu führte, dass der Crash der Währungen en masse zurückkam.
News-Commentary v14

Her interest is in crises: financial distress, crashing currencies, economic downward spirals.
Ihr Interesse gilt den Krisen: finanziellen Notlagen, abstürzenden Währungen, wirtschaftlichen Abwärtsspiralen.
ParaCrawl v7.1

They were heading towards 2 000%, which meant we were well on the way to banana republic status, but even the 500% rates were not enough - our currency crashed and George Soros won.
Sie steuerten auf 2000 % zu, was bedeutete, dass wir uns auf einem guten Weg zum Status einer Bananenrepublik befanden, aber selbst die Zinssätze von 500 % reichten nicht aus - unsere Währung stürzte ab und George Soros gewann.
Europarl v8

Excluding the mayhem associated with the global financial crisis of late 2008 and early 2009, currency crashes were few and far between from 2004 to 2014 (see figure).
Mit Ausnahme des Chaos der weltweiten Finanzkrise Ende 2008 bis Anfang 2009 gab es zwischen 2004 und 2014 kaum Währungszusammenbrüche (siehe Abbildung).
News-Commentary v14

Moreover, in an interconnected world, the effects of currency crashes do not end in the country where they originate.
Darüber hinaus enden in einer vernetzten Welt die Effekte von Währungscrashs nicht in dem Land, in dem sie begonnen haben.
News-Commentary v14

Of course, the potential beggar-thy-neighbor effects of the spike in currency crashes in the past two years are not unique to China.
Natürlich sind die möglichen „Beggar-thy-Neighbor“-Effekte in Folge der zunehmenden Währungszusammenbrüche der letzten beiden Jahre nicht nur auf China beschränkt.
News-Commentary v14

These sinister forces were responsible for the Wall Street Crash in 1929 and the Great Depression - and can always make the world currencies crash.
Diese unheimlichen Kräfte waren für den Wall Street Crash 1929 sowie die Grosse Depression verantwortlich – und können jederzeit die Weltwährungen kaputt machen.
ParaCrawl v7.1

Since then, growth in these economies has slowed markedly, their stock markets have slumped, capital outflows have escalated, and many of their currencies have crashed.
Seitdem hat das Wachstum in diesen Wirtschaftsräumen deutlich nachgelassen. Die Aktienmärkte gingen zurück, die Kapitalabflüsse eskalierten, und viele der Währungen in diesen Ländern brachen zusammen.
News-Commentary v14