Übersetzung für "Culturally appropriate" in Deutsch
Detroiters
are
hungry
for
culturally
appropriate,
fresh,
delicious
food.
Die
Detroiter
warten
nur
auf
kulturell
angemessenes,
frisches
und
leckeres
Essen.
TED2020 v1
The
process
includes
making
it
linguistically
and
culturally
appropriate
for
the
target
clientele.
Der
Prozess
umfasst
eine
linguistisch
und
kulturell
angemessene
Anpassung
an
das
Zielpublikum.
ParaCrawl v7.1
We
have
also
shared
local
advice
on
how
to
craft
messages
that
clear
and
culturally
appropriate.
Weiterhin
unterstützen
wir
Refugees
United
dabei,
Nachrichten
klar
und
der
Kultur
angemessen
zu
formulieren.
GlobalVoices v2018q4
Alongside
the
content
of
the
PNGATI,
this
concentrates
on
participatory
approaches
and
culturally
appropriate
communication
skills.
Diese
konzentriert
sich
neben
den
Inhalten
der
PNGATI
auf
partizipative
Ansätze
sowie
kulturell
angepasste
Kommunikationskompetenzen.
ParaCrawl v7.1
These
organisations
have
the
role
of
ensuring
that
pedagogical
content
is
accurate
and
culturally
appropriate.
Diese
Organisationen
haben
dafür
zu
sorgen,
dass
der
pädagogische
Inhalt
korrekt
und
kulturell
angemessen
ist.
ParaCrawl v7.1
A
gift
structure
evolves
over
time
and
guides
a
culturally
appropriate
distribution
of
resources.
Eine
Schenkstruktur
entwickelt
sich
mit
der
Zeit
und
lenkt
eine
kulturell
angemessene
Verteilung
der
Ressourcen.
ParaCrawl v7.1
But
I
just
believe
that
if
we
start
strengthening
the
social
fabric
of
our
communities,
and
if
we
kickstart
economic
opportunities
in
our
most
vulnerable
neighborhoods,
it
all
starts
with
healthy,
accessible,
delicious,
culturally
appropriate
food.
Ich
glaube,
wenn
wir
unsere
gesellschaftliche
Struktur
stärken
und
in
den
schwächsten
Nachbarschaften
wirtschaftliche
Möglichkeiten
bieten
wollen,
beginnt
alles
mit
gesunder,
erreichbarer,
leckerer,
kulturell
angemessener
Nahrung.
TED2020 v1
Funders
and
policymakers
who
keep
up
with
the
relevant
research
are
slowly
beginning
to
introduce
more
talking
therapies
(such
as
cognitive
therapy
and
trauma-focused
counseling),
more
alternatives
to
hospitalization,
more
culturally
appropriate
services,
more
family-focused
therapy
and,
most
importantly,
more
genuine
consultation
with
service
users
about
what
actually
works.
Träger
und
politische
Entscheidungsträger,
die
sich
in
Bezug
auf
die
einschlägigen
Studien
auf
dem
Laufenden
halten,
beginnen
langsam,
mehr
Gesprächstherapien
(wie
etwa
kognitive
Verhaltenstherapie
und
traumafokussierte
psychologische
Beratung),
Alternativen
zur
Einweisung
in
Heilanstalten,
kulturell
angemessenere
Leistungen
und
familienfokussiertere
Therapien
einzuführen
und,
was
am
wichtigsten
ist,
verstärkt
echte
Rücksprache
mit
den
Behandelten
darüber
abzuhalten,
was
tatsächlich
funktioniert.
News-Commentary v14
At-risk
regions
would
develop
culturally
appropriate
ways
to
deal
with
the
catastrophes
most
likely
to
affect
them.
Gefahrenregionen
würden
so
kulturell
angemessene
Wege
entwickeln,
um
mit
den
Katastrophen,
von
denen
sie
am
ehesten
betroffen
werden
könnten,
fertig
zu
werden.
News-Commentary v14
Using
culturally
appropriate
social
marketing,
similar
to
those
used
in
anti-HIV
education,
the
message
can
be
spread
through
social
networks,
mobile
phones,
radio,
and
television.
Durch
kulturell
angemessenes
soziales
Marketing,
wie
es
ähnlich
auch
in
der
Erziehung
gegen
HIV
verwendet
wird,
kann
diese
Botschaft
über
soziale
Netzwerke,
Mobiltelefone,
Radio
und
Fernsehen
verbreitet
werden.
News-Commentary v14
In
addition
to
optimising
the
advantages
of
regional
and
local
authorities,
the
essence
of
proximity
is
that
it
mobilises
a
wide
range
of
other
organisations
and
structures
to
provide
information
to
people,
frequently
face-to-face,
in
an
accessible,
technically
and
culturally
appropriate
form.
Das
Wesen
der
Bürgernähe
besteht
darin,
daß
nicht
nur
die
Vorteile
optimiert
werden,
die
regionale
und
lokale
Stellen
haben,
sondern
auch,
daß
ein
breites
Spektrum
sonstiger
Organisationen
und
Strukturen
mobilisiert
wird,
die
Informationen
häufig
in
direktem
Kontakt
auf
zugängliche
sowie
technisch
und
kulturell
angemessene
Weise
vermitteln.
TildeMODEL v2018
Health
care
treatment
and
preventive
services
should
be
developed
which
are
culturally
appropriate
and
sensitive
without
making
any
concessions
to
the
ban
on
female
genital
mutilation.
Es
sollten
Gesundheitsversorgungs-
und
-vorsorgedienste
geschaffen
werden,
die
kulturellen
Besonderheiten
Rechnung
tragen,
ohne
beim
Verbot
der
genitalen
Verstümmelung
von
Mädchen
und
Frauen
Zugeständnisse
zu
machen.
TildeMODEL v2018
Mr
President,
I
shall
not
repeat
what
our
fellow
Members
have
already
said,
but
I
believe
that
all
Members
of
Parliament
would
agree
that
overall,
culturally
appropriate
solutions
must
be
found
for
consumer
health.
Herr
Präsident,
ich
möchte
hier
nicht
wiederholen,
was
meine
Kolleginnen
und
Kollegen
bereits
gesagt
haben,
aber
ich
glaube,
alle
Parlamentsabgeordneten
sind
sich
darin
einig,
daß
im
Interesse
der
Gesundheit
der
Verbraucher
umfassende
und
kulturell
geprägte
Lösungen
gefunden
werden
müssen.
Europarl v8
It
is
a
theatre
company
which
strives
for
community
development
and
which
also
has
a
drive
to
create
"exciting,
authentic
and
culturally
appropriate
indigenous
theatre".
Die
Theater-Gesellschaft
strebt
nach
der
Entwicklung
der
Gemeinschaft
und
will
„spannendes,
authentisches
und
kulturell
angemessenes
indigenes
Theater“
produzieren.
WikiMatrix v1
Crucially,
the
4A
Scheme
requires
that
equal
treatment
be
ensured
in
relation
to
material
conditions,
but
also
in
content,
i.e.
in
the
provision
of
culturally
appropriate
curri
culum
and
teaching
methods,
that
need
to
be
flexible
to
meet
diverse
cultural
and
social
needs.
Entscheidend
ist,
dass
das
4A-Schema
verlangt,
dass
Gleichbehandlung
in
Bezug
auf
materielle
Bedingungen,
aber
auch
inhaltlich
sichergestellt
wird,
und
zwar
durch
die
Bereitstellung
geeigneter
Lehrpläne
und
Lehrmethoden,
die
exibel
sein
müssen,
um
unterschiedlichen
kulturellen
und
sozialen
Bedürfnissen
zu
entsprechen.
EUbookshop v2
Though
this
type
of
participation
may
not
approach
the
highest
form
of
participation,
it
nonetheless
seems
to
be
both
culturally
appropriate
and
successful
in
assisting
the
development
of
health
actions
in
the
workplace.
Obwohl
diese
Art
der
Beteiligung
vielleicht
nicht
die
beste
Form
der
Beteiligung
sein
mag,
scheint
sie
dennoch
sowohl
kulturell
angebracht
als
auch
erfolgreich
bei
der
Unterstützung
der
Entwicklung
von
Gesundheitsmaßnahmen
am
Arbeitsplatz
zu
sein.
EUbookshop v2
The
role
of
the
anthropologist
may
then
be
to
analyse
each
culture
in
regards
to
its
culturally
appropriate
means
of
attaining
culturally
recognized
and
valued
goals.
Die
Rolle
der
Anthropologen
unter
diesen
Prämissen
wäre
es
dann,
jede
Kultur
bezüglich
ihrer
kulturell
angemessenen
Mittel
zur
Erreichung
kulturell
anerkannter
und
geschätzter
Ziele
zu
untersuchen.
WikiMatrix v1
We
understand
the
necessary
steps
to
increase
efficiency
by
creating
culturally
appropriate
and
accurate
content
the
first
time
around.
Wir
verstehen,
welche
Schritte
unternommen
werden
müssen,
um
Effizienz
zu
steigern,
in
dem
wir
kulturell
angemessenen
und
korrekten
Inhalt
erstellen,
und
das
schon
beim
ersten
Mal.
ParaCrawl v7.1
Food
sovereignty
is
the
right
of
peoples
to
healthy
and
culturally
appropriate
food
produced
through
ecologically
sound
and
sustainable
methods,
and
their
right
to
define
their
own
food
and
agriculture
systems.
Ernährungssouveränität
ist
das
Recht
der
Völker
auf
gesunde
und
kulturell
angepasste
Nahrung,
nachhaltig
und
unter
Achtung
der
Umwelt
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
To
develop
graduates
with
analytical
abilities
and
methodologies
to
design
products
and
services
that
are
innovative,
useful,
safe,
aesthetically
appropriate,
culturally
acceptable,
ecologically
sound
and
socially
beneficial
to
serve
the
needs
of
society,
consumers,
manufacturers
and
the
environment.
Um
Absolventen
mit
analytischen
Fähigkeiten
und
Methoden
zu
entwickeln,
um
Produkte
und
Dienstleistungen,
die
innovative,
nützliche,
Safe,
ästhetisch
falls
kulturell
akzeptabel,
ökologisch
und
sozial
positiv
auf
die
Bedürfnisse
der
Gesellschaft
zu
dienen
entwerfen,
Verbraucher,
Hersteller
und
die
Umwelt.
ParaCrawl v7.1
We
have
a
large
database
of
native
speaking
voiceover
specialists
to
bring
culturally
appropriate
talent
to
your
voiceover
projects.
Wir
verfügen
über
eine
große
Datenbank
von
muttersprachlichen
Voiceover-Spezialisten,
um
kulturell
geeignete
Talente
in
Ihre
Voiceover-Projekte
einzubinden.
ParaCrawl v7.1