Übersetzung für "Cross border payment" in Deutsch

All large-value cross-border payment systems functioned in euro .
Sämtliche grenzüberschreitenden Großbetragszahlungssysteme arbeiteten mit Euro .
ECB v1

Overall, the Commission report concludes that much progress towards improving cross-border payment systems has been made.
Generell wurde eine Reihe von Fortschritten bei der Verbesserung der grenzueberschreitenden Zahlungssysteme erreicht.
TildeMODEL v2018

The use of cross-border payment services, especially for businesses, would be facilitated.
Die Inanspruchnahme grenzüberschreitender Zahlungsdienste würde insbesondere für Unternehmen einfacher.
TildeMODEL v2018

Promising new cross-border payment systems are now springing up and existing ones are being improved.
Vielversprechende neue grenzüberschreitende Zahlungssysteme werden bereits eingeführt und die bestehenden Systeme werden verbessert.
TildeMODEL v2018

The Commission has repeatedly urged the banks to set up cross-border payment systems for small amounts of money.
Die Kommission hat die Banken immer wieder dazu gedrängt, grenzübergreifende Massenzahlungsverkehrssysteme einzurichten.
TildeMODEL v2018

This will offer considerable scope for cross-border payment processing .
Dies gewährleistet einen grenzüberschreitenden Zahlungsverkehr von erheblichem Umfang .
ECB v1

UnionPay cross-border online payment is also expanding quickly.
Die grenzübergreifende Online-Bezahlung von UnionPay dehnt sich auch weiter aus.
ParaCrawl v7.1

How to give an EU cross-border payment (PANORAMA)
So beauftragen Sie eine EU-Binnenzahlung (PANORAMA)
ParaCrawl v7.1

Of course you can also give an EU cross-border payment easily and conveniently by TelefonBanking.
Selbstverständlich können Sie auch per TelefonBanking einfach und bequem eine EU-Binnenzahlung beauftragen.
ParaCrawl v7.1

The improvement of cross-border payment systems should not therefore carry any negative consequences for existing, efficient national payment systems.
Die Verbesserung der grenzüberschreitenden Zahlungssysteme darf sich nicht negativ auf die existierenden effizienten Inlandszahlungssysteme auswirken.
TildeMODEL v2018

Regulation (EC) No 2560/2001 covers cross-border credit transfers and cross-border electronic payment transactions.
Die Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 erfasst grenzüberschreitende Überweisungen und grenzüberschreitende elektronische Zahlungsvorgänge.
TildeMODEL v2018

The Regulation has triggered the payment industry to speed up their work to modernise the cross-border payment infrastructure.
Diese Verordnung veranlasste die Zahlungsdienstleistungsbranche dazu, die Modernisierung der grenzüberschreitenden Zahlungsverkehr-Infrastruktur zu beschleunigen.
TildeMODEL v2018

Cross-border mobility of payment service users is also an important requirement for effective competition in the payments market.
Die grenzüberschreitende Mobilität von Zahlungsdienstnutzern ist eine wichtige Voraussetzung für einen wirksamen Wettbewerb auf dem Zahlungsmarkt.
TildeMODEL v2018

If the cross-border payment generates extra costs, the Single Market is not functioning properly.
Ist die grenzüberschreitende bargeldlose Zahlung mit zusätzlichen Kosten verbunden, beeinträchtigt dies das Funktionieren des Binnenmarktes.
TildeMODEL v2018

Cross-border payment systems can only be as good as the underlying national networks.
Selbstverstaendlich koennen die grenzueberschreitenden Zahlungssysteme nur so gut sein wie die zugrundeliegenden nationalen Netze.
TildeMODEL v2018

As mentioned before, the Commission has received hundreds of enquiries concerning cross-border payment services.
Wie bereits erwähnt, hat die Kommission Hunderte von Anfragen zum Thema grenzüberschreitende Zahlungsdienste erhalten.
TildeMODEL v2018