Übersetzung für "Critical terms" in Deutsch

Firstly, ASEAN has spoken in very critical terms about Cambodia's proposed accession.
Erstens hat sich die ASEAN-Gruppe sehr kritisch zu der neuen Mitgliedschaft Kambodschas geäußert.
Europarl v8

Vice-President Barrot is aware of this and has expressed himself in very critical terms on this subject.
Herr Vizepräsident Barrot weiß das und hat sich auch sehr kritisch geäußert.
Europarl v8

It is not critical in terms of embrittlement.
Es ist nicht im Hinblick auf Bröckligkeit kritisch.
CCAligned v1

What were the critical elements in terms of performance?
Was waren die entscheidenden Punkte in Bezug auf die Leistung?
ParaCrawl v7.1

The critical terms of the hedging instruments and the hedged items are matched.
Die wesentlichen Ausgestaltungsmerkmale der Sicherungsinstrumente und der gesicherten Grundgeschäfte stehen im Einklang.
ParaCrawl v7.1

As a result, the material pairing is testable and less critical in terms of its strength.
Dadurch wird die Werkstoffpaarung prüfbar und hinsichtlich ihrer Festigkeit unkritischer.
EuroPat v2

The critical terms of the hedging instruments and the hedged items are therefore matched.
Somit stehen die wesentlichen Ausgestaltungsmerkmale der Sicherungsinstrumente und der gesicherten Grundgeschäfte im Einklang.
ParaCrawl v7.1

Television is the most critical in terms of bandwidth for offers Triple play of ADSL.
Fernsehen ist besonders kritisch in Bezug auf Bandbreite für Triple-Play von ADSL bietet.
ParaCrawl v7.1

Only three directives are being summarised by the European left, and in fairly critical terms.
Nur drei Richtlinien werden durch die europäische Linke kommentiert, und zwar recht kritisch.
Europarl v8

The AEIF experts are already working on identifying the critical components in terms of interoperability.
Die Sachverständigen der AEIF sind bereits dabei, die für die Interoperabilität kritischen Aspekte zu bestimmen.
TildeMODEL v2018

The processing of pigments in powder form is increasingly considered to be critical in terms of dust development and dosing capability.
Die Verarbeitung von Pigmenten in Pulverform im Hinblick auf Staubentwicklung und Dosierbarkeit wird zunehmend kritisch betrachtet.
EuroPat v2

The invention relates to a pneumatic sprung surface bearing having the following properties which are critical in terms of the objective:
Die Erfindung betrifft ein pneumatisches, federndes Flächenlager mit den folgenden zielsetzungsgemäß entscheidenden Eigenschaften:
EuroPat v2

An autonomous steering intervention is critical in terms of product liability and acceptance by the driver.
Ein autonomer Lenkeingriff ist im Hinblick auf Produkthaftung und Akzeptanz durch den Fahrer kritisch.
EuroPat v2

This process in particular is therefore critical in terms of the formation of fluorescent particles, which reduce the product quality.
Deshalb ist insbesondere dieses Verfahren kritisch hinsichtlich der Bildung fluoreszierender Partikel, welche die Produktqualität mindern.
EuroPat v2