Übersetzung für "Critical limit" in Deutsch
The
critical
lower
limit
for
the
stabilizing
agent
is
0.01
mole
per
1
of
aqueous
polymerization
medium.
Die
kritische
Untergrenze
für
das
Stabilisierungsmittel
beträgt
0,01
Mol
pro
Liter
wäßriges
Polymerisationsmedium.
EuroPat v2
The
critical
limit
of
stress
within
a
given
type
of
stressing
steel
decreases
noticeably
as
the
strength
increases.
Mit
zunehmender
Festigkeit
nimmt
die
kritische
Grenzspannung
innerhalb
einer
Spannstahlsorte
jeweils
deutlich
ab.
EUbookshop v2
Accordingly,
a
respective
one
of
eight
different
possible
critical
limit
values
may
be
stored.
Demgemäß
möge
jeweils
einer
von
acht
verschiedenen
möglichen
kritischen
Grenzwerten
speicherbar
sein.
EuroPat v2
The
critical
limit
value
is
therefore
a
controllable
comparison
basis.
Der
kritische
Grenzwert
ist
also
eine
regulierbare
Vergleichsbasis.
EuroPat v2
Accordingly,
it
is
assumed
that
one
of
the
different,
possible
critical
limit
values
is
stored.
Demgemäß
möge
jeweils
einer
von
acht
verschiedenen
möglichen
kritischen
Grenzwerten
speicherbar
sein.
EuroPat v2
This
will
go
on
unnoticed
for
a
time,
until
a
critical
limit
is
reached.
Dies
wird
so
einige
Zeit
weitergehen,
bis
eine
kritische
Schwelle
erreicht
ist.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
critical
limit
to
the
size
of
individual
stars.
Es
gibt
eine
kritische
Grenze
für
die
Größe
individueller
Sterne.
ParaCrawl v7.1
The
critical
limit
value
can
also
be
zero.
Auch
der
kritische
Grenzwert
kann
Null
sein.
EuroPat v2
An
overshoot
of
the
critical
temperature
limit
can
initiate
the
thermal
runaway
of
the
battery
cell
10
.
Ein
Übersteigen
des
kritischen
Temperaturgrenzwertes
kann
das
thermische
Durchgehen
der
Batteriezelle
10
auslösen.
EuroPat v2
This
compressor
module
can
be
disengaged
from
the
drive
shaft
before
the
critical
limit
is
reached.
Dieses
Verdichtermodul
kann
vor
Erreichen
der
kritischen
Grenze
von
der
Antriebswelle
entkoppelt
werden.
EuroPat v2
Therefore,
they
often
do
not
reach
the
critical
limit
of
failure.
Sie
erreichen
daher
die
kritische
Grenze
des
Versagens
gar
nicht.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
push
messages
indicate
when
critical
limit
values
have
been
reached.
Zudem
weisen
Push-Benachrichtigungen
auf
das
Erreichen
von
kritischen
Grenzwerten
hin.
ParaCrawl v7.1
Their
accumulations,
however,
have
exceeded
the
critical
limit.
Ihre
Anhäufungen
haben
jedoch
den
kritischen
Wert
überschritten.
ParaCrawl v7.1
On
the
one
hand,
a
support
resistance
below
a
critical
limit
may
lead
to
serious
rock
pressure
influences.
Einerseits
kann
ein
Ausbaustützdruck,
der
unter
einer
kritischen
Grenze
liegt,
zu
schweren
Gebirgsdruckwirkungen
führen.
EUbookshop v2
The
upper
limit
for
the
alkylene
oxide
also
varies,
but
there
is
no
critical
limit
for
it.
Die
obere
Grenze
für
das
Alkylenoxid
variiert
ebenfalls,
jedoch
ist
hier
keine
kritische
Grenze
gegeben.
EuroPat v2
Once
the
roof's
role
as
abutment
is
destroyed,
the
support
pressure
actually
applied
may
well
drop
below
the
critical
limit.
Bei
Zerstörung
des
Hangenden
als
Widerlager
kann
der
tatsächlich
aufgebrachte
AusbaustUtzdruck
unter
die
kritische
Grenze
sinken.
EUbookshop v2
This
speed
is
however
monitored
for
critical
limit
values
independently
of
the
microcomputer
by
the
speed
monitoring
circuit.
Diese
Drehzahl
wird
aber
unabhängig
vom
Mikrorechner
von
der
Drehzahlüberwachungsschaltung
auf
kritische
Grenzwerte
hin
überwacht.
EuroPat v2
The
smallest
possible
dimensions
of
the
internal
cross-section
of
the
hollow
waveguide
are
governed
by
the
critical
wavelength
or
limit
wavelength.
Die
minimal
möglichen
Abmessungen
des
Innenquerschnitts
des
Hohlleiters
sind
durch
die
kritische
Wellenlänge
oder
Grenzwellenlänge
bestimmt.
EuroPat v2
The
heat
applied
in
this
way
lies
below
the
critical
limit
occasioned
by
the
material
characteristics
of
the
cams
being
processed.
Die
derart
zugeführte
Wärme
liegt
unter
der
durch
die
Materialeigenschaften
der
bearbeiteten
Nocken
bestimmten
kritischen
Grenze.
EuroPat v2
This
can
e.g.
take
place
in
that
the
movement
speed
is
always
kept
below
a
critical
limit.
Dies
kann
beispielsweise
dadurch
geschehen,
dass
die
Verfahrgeschwindigkeit
immer
unter
einem
kritischen
Grenzwert
gehalten
wird.
EuroPat v2
Oxidation
of
the
hydrogen
can
thus
take
place
in
good
time
before
critical
concentration
limit
values
are
reached.
Somit
kann
eine
rechtzeitige
Oxidation
des
Wasserstoffs
erfolgen,
bevor
kritische
Konzentrationsgrenzwerte
erreicht
werden.
EuroPat v2
The
critical
limit
has
been
overstepped
and
a
rational
approach
to
alcohol
and
medicaments
has
been
abandoned.
Die
kritische
Distanz
und
damit
der
vernunftgemäße
Umgang
zum
bzw.
mit
Alkohol
und
Medikamenten
ist
verlorengegangen.
EUbookshop v2
These
characteristics
mean
that
the
critical
limit
for
the
range
of
a
pharmaceutical
wholesaler
is
high.
Diese
Merkmale
sorgen
dafür,
daß
die
Grenze
für
den
Umfang
eines
Pharma-Großhandels
hoch
liegt.
EUbookshop v2
The
warning
and
alarm
signals
are
produced
only
if
this
average
value
exceeds
the
critical
limit.
Erst
wenn
dieser
Mittelwert
die
betreffende
Grenze
überschreitet,
werden
die
Warn-
bzw.
Alarmsignale
erzeugt.
EuroPat v2
For
this
purpose,
a
critical
limit
value
is
adjustable
in
a
request
non-acceptance
device
based
on
the
measure
of
the
respectively
identified
information
processing
traffic
load.
Hierzu
ist
in
einer
Anforderungsabweiseinrichtung
nach
Maßgabe
der
jeweils
ermittelten
Informationsverarbeitungs-Verkehrsbelastung
ein
kritischer
Grenzwert
einregelbar.
EuroPat v2
The
null
hypothesis
has
to
be
rejected
if
the
statistic
W
is
less
than
the
critical
limit
Wa
.
Die
Nullhypothese
ist
abzulehnen,
falls
die
Testgröße
W
die
kritische
Grenze
Wa
unterschreitet.
ParaCrawl v7.1
However,
the
total
intensity
of
visible
and
non-visible
light
should
not
exceed
a
critical
limit.
Die
Gesamtintensität
vom
sichtbaren
und
nicht
sichtbaren
Licht
sollte
aber
eine
kritische
Grenze
nicht
überschreiten.
EuroPat v2