Übersetzung für "Critical examination" in Deutsch

Thirdly, it does not resolve the issue of Yugoslavia' s critical examination of its own history.
Drittens, die Auseinandersetzung mit der eigenen Geschichte ist damit nicht erledigt.
Europarl v8

What we need most of all is to have the courage to undertake a critical examination of the Union' s policies to date.
Nötig ist vor allem Mut zur kritischen Überprüfung der bisherigen Politiken der Union.
Europarl v8

The dating methods are in no way exact and cannot withstand a critical examination.
Die Datierungsmethoden sind keineswegs genau und können einer kritischen Untersuchung nicht standhalten.
ParaCrawl v7.1

There the critical examination of the wash result is nearly already mandatory.
Da ist die kritische Überprüfung des Waschergebnisses fast schon obligatorisch.
ParaCrawl v7.1

The goal is also a critical examination of (new) social movements.
Ziel ist auch die kritische Auseinandersetzung mit (neuen) sozialen Bewegungen.
ParaCrawl v7.1

And a critical examination of these traditions characterises my artistic output.
Und eine kritische Auseinandersetzung mit diesen Traditionen bestimmt meinen künstlerischen Output.
ParaCrawl v7.1

As a matter of fact, such a critical examination is essential for doctor and patient alike.
Eine solche kritische Beurteilung ist für Arzt und Patienten gleichermaßen wichtig.
ParaCrawl v7.1

Cultural diversity and international experience ensure the critical examination of socially relevant questions.
Kulturelle Diversität und internationale Erfahrungen sichern eine kritische Auseinandersetzung mit gesellschaftlich relevanten Fragen.
ParaCrawl v7.1

But the official story does not withstand critical examination.
Aber die offizielle Story hält einer kritischen Untersuchung nicht stand.
ParaCrawl v7.1

All of the available and relevant sources are subjected to critical examination and assessment.
Alle erreichbaren und maßgeblichen Quellen werden einer kritischen Sichtung und Wertung unterzogen.
CCAligned v1

It was a critical and rigorous examination of "pure reason".
Es war eine kritische und rigorose Untersuchung "der reinen Vernunft".
ParaCrawl v7.1

It deserves critical examination as the 'seismograph of the state constitution' (Roxin).
Als «Seismograph der Staatsverfassung» (Roxin) verdient es kritische Betrachtung.
ParaCrawl v7.1

He submits the primary sources to a critical examination.
Er unterzieht die Primärquellen einer kritischen Untersuchung.
ParaCrawl v7.1

On critical examination, all of these statements are false.
Bei kritischer Überprüfung erweisen sich alle diese Annahmen als falsch.
ParaCrawl v7.1

It is the clear choice for critical examination of polish quality.
Es ist die klare Wahl für die kritische Prüfung der Qualität von Polieren.
ParaCrawl v7.1

In Basel this idea underwent for the first time a thorough critical examination.
In Basel wurde dieser Gedanke zum erstenmal einer gründlichen und kritischen Prüfung unterzogen.
ParaCrawl v7.1

That undoubtedly requires also a critical examination of this heritage.
Dies bedarf zweifellos auch einer kritischen Auseinandersetzung mit diesem Erbe.
ParaCrawl v7.1

Sincere men are unafraid of the critical examination of their true convictions and noble ideals.”
Ehrliche Menschen fürchten keine kritische Untersuchung ihrer echten Überzeugungen und edlen Ideale.“
ParaCrawl v7.1

This interaction and its critical examination is the starting point for my artistic analysis.
Diese Wechselwirkung und ihre kritische Betrachtung ist Ausgangspunkt für meine künstlerischen Untersuchungen.
ParaCrawl v7.1

The arguments themselves will not withstand critical examination.
Die Argumente selbst können keiner kritischen Prüfung standhalten.
ParaCrawl v7.1