Übersetzung für "Criminal activities" in Deutsch
Nor
will
we
eliminate
money
laundering
or
other
associated
criminal
activities.
Auch
werden
wir
die
Geldwäsche
oder
andere
damit
verbundene
kriminelle
Aktivitäten
nicht
unterbinden.
Europarl v8
However,
this
system
does
not
work
in
the
case
of
criminal
activities
and
schemes.
Dieses
System
funktioniert
allerdings
nicht
bei
krimineller
Energie
und
bei
kriminellen
Machenschaften.
Europarl v8
This
clearly
facilitates
the
development
of
criminal
activities
by
child
trafficking
networks.
Dies
vereinfacht
ohne
Zweifel
die
Entstehung
krimineller
Aktivitäten
durch
Netzwerke
des
Kinderhandels.
Europarl v8
Slovakia
is
the
transit
country
for
many
criminal
activities.
Die
Slowakei
ist
das
Transitland
für
zahlreiche
kriminelle
Aktivitäten.
Europarl v8
We
must
not
remain
defenceless
in
the
face
of
these
criminal
activities.
Angesichts
dieser
verbrecherischen
Aktivitäten
dürfen
wir
nicht
schutzlos
bleiben.
Europarl v8
These
criminal
activities
urgently
need
to
be
suppressed.
Diesen
kriminellen
Aktivitäten
muss
dringend
Einhalt
geboten
werden.
Europarl v8
We
are
also
discussing
legislation
relating
to
specific
problems
and
specific
criminal
activities.
Des
Weiteren
erörtern
wir
auf
spezifische
Probleme
und
spezifische
kriminelle
Handlungen
bezogene
Rechtsvorschriften.
Europarl v8
The
Commission
is
therefore
also
working
on
the
statistical
aspect
of
criminal
activities.
Die
Kommission
befasst
sich
also
auch
mit
dem
statistischen
Aspekt
krimineller
Handlungen.
Europarl v8
For
decades
it
funded
its
vicious
terror
campaign
out
of
the
proceeds
of
its
vast
array
of
criminal
activities.
Seit
Jahrzehnten
finanziert
sie
ihre
brutalen
Terrorkampagnen
aus
den
Erlösen
krimineller
Aktivitäten.
Europarl v8
By
profession
he
was
an
inn-keeper,
but
he
was
also
apparently
involved
in
criminal
activities.
Er
war
von
Beruf
Gastwirt
und
in
kriminelle
Aktivitäten
verwickelt.
Wikipedia v1.0
That
possibility
should
not
apply
in
cases
of
the
most
severe
criminal
activities.
Bei
sehr
schwerwiegenden
kriminellen
Aktivitäten
sollte
diese
Möglichkeit
jedoch
entfallen.
DGT v2019
This
possibility
should
not
apply
in
case
of
the
most
severe
criminal
activities.
Diese
Möglichkeit
sollte
jedoch
bei
den
schwerwiegendsten
kriminellen
Aktivitäten
wegfallen.
DGT v2019
Operational
law
enforcement
work
against
cross-border
criminal
activities
will
be
considerably
facilitated.
Dies
wird
die
Verfolgung
grenzübergreifender
krimineller
Aktivitäten
ganz
erheblich
erleichtern.
TildeMODEL v2018
This
includes,
in
particular,
severe
punishment
of
criminal
activities.
Dies
umfasst
insbesondere
eine
harte
Bestrafung
krimineller
Aktivitäten.
TildeMODEL v2018
These
criminal
activities
may
take
a
large
variety
of
forms
and
may
cross
many
borders.
Diese
Handlungen
können
vielfältige
Formen
annehmen
und
grenzübergreifenden
Charakter
besitzen.
TildeMODEL v2018
Criminal
activities
are
thus
excluded
from
the
definition
of
undeclared
work.
Kriminelle
Aktivitäten
werden
folglich
bei
der
Definition
der
nicht
angemeldeten
Erwerbstätigkeit
ausgeschlossen.
TildeMODEL v2018
The
definition
notably
excludes
criminal
activities
which
are
defined
in
national
law.
Bei
dieser
Begriffsbestimmung
werden
im
einzelstaatlichen
Recht
definierte
kriminelle
Handlungen
ausdrücklich
ausgeschlossen.
TildeMODEL v2018
They
may
be
exploited
in
criminal
activities,
such
as
trafficking
of
illicit
drugs.
Sie
können
für
kriminelle
Zwecke,
beispielsweise
als
Drogendealer,
missbraucht
werden.
TildeMODEL v2018
We're
looking
into
possible
criminal
activities
at
Baylor
Zimm
Investments.
Wir
untersuchen
mögliche
kriminelle
Aktivitäten
bei
Baylor
Zimm
Investments.
OpenSubtitles v2018