Übersetzung für "Credit return" in Deutsch

The return shipping charge is a flat fee of €4,95, which will be deducted from your return credit.
Die Rücksendegebühr beträgt € 4,95 und wird von Ihrer Gutschrift abgezogen.
ParaCrawl v7.1

This Directive should not apply to certain credit agreements where the creditor contributes a lump sum, periodic payments or other forms of credit disbursement in return for a sum deriving from the sale of an immovable property and whose primary objective is to facilitate consumption, such as equity release products or other equivalent specialised products.
Diese Richtlinie sollte nicht für bestimmte Kreditverträge gelten, bei denen der Kreditgeber pauschale oder regelmäßige Zahlungen oder andere Formen der Kredittilgung im Gegenzug für einen Betrag aus dem Verkaufserlös einer Immobilie leistet, und deren Zweck vorwiegend in der Konsumerleichterung besteht, wie Immobilienverzehrprodukte oder vergleichbare Spezialprodukte.
DGT v2019

The creation of the euro was presented as the trump card that would guarantee greater wealth, integration and convergence of the European economies, a strong and credible currency that would allow low-cost credit, prevent the return of inflation that had hit hard the weaker countries during the crisis of the 70s, and so on.
Die Schaffung des Euro wurde uns als die Trumpfkarte für größeren Reichtum, Preisstabilität, eine starke Währung und dadurch günstigeren Kredit, eine stärkere Integration und Konvergenz der europäischen Volkswirtschaften angepriesen.
ParaCrawl v7.1

A flat return fee of €6,95, which will be deducted from your return credit.
Eine Gebühr in Höhe von € 6,95 wird von Ihrer Erstattung abgezogen, wenn der Wert der zurückzusendenden Ware unter € 40 liegt.
ParaCrawl v7.1

Arefund or credit following a return covers the paid sums only and does not include the difference between the initial sale price and the reduced price offered by promotional codes or "Sponsorship" offers.
Eine Geldrückerstattung oder Gutschrift, die einer Rücksendung eines Produkts folgt, deckt nur die gezahlte Summe ab und beinhaltet nicht die Differenz zwischen dem ursprünglichen Preis und dem tatsächlichen nach Nutzung der"Gönner"-Angebote und Promotion-Codes.
ParaCrawl v7.1

Our RMA process does require a credit card for return purposes, but no TP-Link agent will have access to this number at any time.
Unser RMA-Prozess benötigt eine Kreditkarte für Rücksendezwecke, aber kein TP-Link-Agent hat jederzeit Zugriff auf diese Nummer.
ParaCrawl v7.1

A flat return fee of €6,95 will be deducted from your return credit if the product value of the return is below €40,00.
Eine Gebühr in Höhe von € 6,95 wird von Ihrer Erstattung abgezogen, wenn der Wert der zurückzusendenden Ware unter € 40 liegt.
ParaCrawl v7.1

Camsim has agreed to reduce Vendome's work commitment from $3 million to $2.5 million by granting a $500,000 expenditure credit in return for the issuance of 1,000,000 Vendome common shares at $0.50 a share.
Camsim hat sich nun bereit erklärt, den von Vendome zu entrichtenden Investitionsbetrag von 3 Millionen $ auf 2,5 Millionen $ zu reduzieren und in diesem Zusammenhang einen Investitionskredit in Höhe von 500.000 $ zu gewähren. Im Gegenzug muss Vendome 1.000.000 seiner Stammaktien zum Preis von 0,50 $ pro Aktie begeben.
ParaCrawl v7.1

The unused balance will be released on the credit card or returned in cash upon check-out.
Der ungenutzte Restbetrag wird beim Check-out Ihrem Kreditkartenkonto gutgeschrieben oder in bar erstattet.
ParaCrawl v7.1

We credit refunds for returns to your credit card account.
Erstattungen aufgrund einer Warenrücksendung schreiben wir Ihrem Kreditkartenkonto gut.
ParaCrawl v7.1

Credits from returns of goods will be charged back to the credit card indicated.
Gutschriften aus Warenretouren werden wieder auf die angegebene Kreditkarte zurückgebucht.
CCAligned v1

Make sure your credit card is returned to you after each transaction.
Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Kreditkarte nach jeder Transaktion zurück bekommen.
ParaCrawl v7.1

To request a credit for the returned parts, you can generate a debit memo.
Zum Anfordern einer Gutschrift für die zurückgelieferten Teile können Sie eine Belastungsanzeige generieren.
ParaCrawl v7.1

Liquidity has since been normalizing and credit flows returning.
Inzwischen normalisiert sich die Liquidität und die Kreditflüsse kehren zurück.
ParaCrawl v7.1

Credit notes from returns are always credited to the credit or debit card originally used for the purchase.
Gutschriften aus Rücksendungen werden immer auf die für den Kauf verwendete Kredit- oder Debitkarte zurückgebucht.
ParaCrawl v7.1

Credit notes from returns are always credited to the PayPal account used for the purchase.
Gutschriften aus Rücksendungen werden immer auf das für den Kauf verwendete PayPal -Konto zurückgebucht.
ParaCrawl v7.1

Immediately after the transfer performed pursuant to paragraph 2, each national administrator shall transfer a number of AAUs to a relevant Party holding Account in the Union Registry equal to the number of credits returned to that Member State pursuant to paragraph 2.’
Unmittelbar nach der Übertragung gemäß Absatz 2 überträgt jeder nationale Verwalter eine Anzahl AAU auf das relevante Konto der Vertragspartei im Unionsregister, die der Zahl der diesem Mitgliedstaat gemäß Absatz 2 zurückgegebenen Gutschriften entspricht.“
DGT v2019