Übersetzung für "Credit boom" in Deutsch

So Greenspan cannot be given credit for the boom.
Deshalb kann man Greenspan den Boom nicht anrechnen.
News-Commentary v14

To some extent, this is the natural aftermath of any credit boom.
Bis zu einem gewissen Grad sind das die natürlichen Folgen eines jeden Kreditbooms.
News-Commentary v14

Italy experienced neither a credit-fueled boom during its first decade of euro membership, nor a traditional bust.
Italien erlebte in seinem ersten Jahrzehnt der Euro-Mitgliedschaft weder einen kreditgetriebenen Boom noch eine traditionelle Pleite.
News-Commentary v14

Before the crisis there was a credit boom which has since been replaced by large needs for public credit.
Der vor der Krise verzeichnete Kreditboom wurde mittlerweise von einem hohen Bedarf an öffentlichen Krediten abgelöst.
TildeMODEL v2018

There is again a major economic problem, the end of a credit-driven boom, and a threat to the banks (except that it all looks much bigger, owing to the financial system’s massive growth and internationalization).
Erneut hat man es heute mit einem erheblichen wirtschaftlichen Problem, dem Ende eines kreditgetriebenen Booms und der Bedrohung der Banken zu tun (außer, dass heute aufgrund des massiven Wachstums des Finanzsystems und der Internationalisierung alles viel größer erscheint).
News-Commentary v14

This key difference between the US and (continental) Europe explains the resilience of the US economy to the collapse of its credit boom.
Dieser zentrale Unterschied zwischen den USA und (Kontinental-) Europa erklärt die Widerstandsfähigkeit der US-Wirtschaft gegenüber dem Zusammenbruch ihres Kreditbooms.
News-Commentary v14

This means that financing conditions are as favorable as they were at the peak of the credit boom in 2007, and much better than they have been at any other point in the last 20 years.
Dies bedeutet, dass die finanziellen Bedingungen so günstig sind, wie sie es zu Zeiten des Kreditbooms im Jahr 2007 waren, und viel besser als jemals sonst in den letzten zwanzig Jahren.
News-Commentary v14

Many international observers have been worried about the country’s oversupply of housing and the related credit boom, making me wonder whether I have been overly sanguine about these risks.
Viele internationale Beobachter sind besorgt über das Überangebot an Wohnungen im Land und den damit einhergehenden Kreditboom, was für mich zu der Frage führt, ob ich bezüglich dieser Risiken vielleicht zu optimistisch gewesen bin.
News-Commentary v14

But just as the pre-crisis credit boom masked underlying structural problems, post-crisis credit constraints have greatly amplified the downturn.
Doch genau wie der Kreditboom vor der Krise grundlegende Strukturprobleme verdeckte, haben die Kreditbeschränkungen im Gefolge der Krise den Abschwung deutlich verstärkt.
News-Commentary v14

China’s near-term growth is an open question, as its new leadership attempts to curb the unsustainable credit-fueled boom.
Wie es kurzfristig mit dem Wachstum in China weitergeht, ist angesichts der Versuche der neuen Führung, den nicht nachhaltigen, durch Kredite angeheizten Boom zu zügeln, eine offene Frage.
News-Commentary v14

But $350 billion is roughly what the financial sector as a whole earned in an average quarter during the credit boom – and profit levels in recent quarters have reached or exceeded those levels.
Aber 350 Milliarden Dollar ist ungefähr der Betrag, den der Finanzsektor insgesamt in einem durchschnittlichen Quartal während des Kreditbooms verdiente – und die Profite haben in den letzten Quartalen diese Niveaus erreicht oder überschritten.
News-Commentary v14

It was accelerated with the introduction of the common currency, which, combined with the elimination of obstacles to cross-border capital flows and a global credit boom, fostered the concentration of many types of wholesale financial services in the City of London.
Sie beschleunigte sich mit der Einführung der gemeinsamen Währung, die, zusammen mit der Abschaffung von Hindernissen für grenzüberschreitende Kapitalflüsse und einem weltweiten Kreditboom, die Konzentration vieler Arten von Finanzdienstleistungen für Unternehmen in der Londoner City förderte.
News-Commentary v14

This, too, is particularly relevant in the eurozone periphery, where the non-financial sector accumulated too much debt during the credit boom that preceded the 2008 global financial crisis.
Auch dies trifft insbesondere auf die Peripherie der Eurozone zu, wo der Nichtfinanzsektor während des Kreditbooms vor der weltweiten Finanzkrise von 2008 zu viele Schulden angehäuft hat.
News-Commentary v14

But, it also meant that a credit boom with international dimensions was not monitored, resulting in the most spectacular bust of modern times, including the near collapse of the banking system.
Dies bedeutete aber auch, dass der internationale Kreditboom nicht überwacht wurde, was zur spektakulärsten Pleite der heutigen Zeit und fast zum Zusammenbruch des Bankensystems führte.
News-Commentary v14

In the event of a downturn, voters will be quicker to blame Trump than they have been in giving him credit for today’s boom.
Im Falle eines Konjunkturabschwungs werden die Wähler Trump gegenüber mit Schuldzuweisungen schneller bei der Hand sein als mit Anerkennung für den derzeitigen Boom.
News-Commentary v14

The credit boom of the past decade highlighted the inadequacy of focusing only on prices, and underscored the need for the monetary authority of a country (or group of countries in the case of the European Central Bank and the eurozone) to monitor the financial sector.
Durch den Kreditboom des letzten Jahrzehnts wurde klar, dass sich die Währungsbehörden eines Landes (oder wie bei der EU-Notenbank und der Eurozone einer Gruppe von Ländern) nicht nur auf Preise fixieren dürfen, sondern auch den Finanzsektor überwachen müssen.
News-Commentary v14

Euro accession and bull-market “convergence trades” pushed bond yields in these countries toward the level of German bunds, with the ensuing credit boom supporting excessive consumption growth.
Die Einführung des Euro und der zuversichtliche „Konvergenzhandel“ erhöhten die Renditen für Anleihen in diesen Ländern auf das Niveau der deutschen Bundesanleihen, wobei der anschließende Kreditboom eine übermäßige Zunahme des Konsums förderte.
News-Commentary v14

No, the main cause of the recent recession is surely a global credit boom and its subsequent meltdown.
Nein, die Hauptursache der jüngsten Rezession sind mit Sicherheit ein globaler Kreditboom und der sich daran anschließende Kollaps.
News-Commentary v14

Granted, the credit boom itself may be rooted in excessive optimism surrounding the economic-growth potential implied by globalization and new technologies.
Zugegeben, der Kreditboom selbst mag seine Ursache in einem überzogenen Optimismus in Bezug auf das von der Globalisierung und neuen Technologien ausgehende wirtschaftliche Wachstumspotenzial gehabt haben.
News-Commentary v14

During the credit boom before 2007, enormous cross-border interbank claims built up, because banks trusted one another.
Während des Kreditbooms vor 2007 bauten sich enorme grenzüberschreitende Forderungen aus dem Interbankengeschäft auf, weil die Banken sich gegenseitig vertrauten.
News-Commentary v14

During the pre-crisis credit boom, growth in countries like Spain and Portugal was based largely on domestic demand, financed by capital inflows.
Während des Kreditbooms im Vorfeld der Krise beruhte das Wachstum in Ländern wie Spanien und Portugal überwiegend auf der Binnennachfrage und war durch Kapitalzuflüsse finanziert.
News-Commentary v14