Übersetzung für "Credibly commit" in Deutsch
Neither
party,
it
seems,
can
commit
credibly
to
peace.
Es
hat
den
Anschein,
als
könne
sich
keine
der
beiden
Parteien
glaubwürdig
dem
Frieden
verpflichten.
News-Commentary v14
If
the
Bank
of
Japan,
for
example,
were
to
commit
itself
to
a
target
path
for
a
broad
price
index,
and
credibly
commit
to
keeping
interest
rates
low
until
that
target
is
reached,
this
commitment
would
influence
investor
behavior.
Wenn
sich
die
Bank
of
Japan
beispielsweise
einem
breit
angelegten
Preisindex
verpflichten
würde
und
die
Zinssätze
bis
zur
Erreichung
dieses
Ziels
glaubwürdig
niedrig
hielte,
würde
dies
das
Verhalten
der
Investoren
beeinflussen.
News-Commentary v14
In
an
ideal
world,
where
policymakers
could
credibly
commit
to
medium-
to
long-term
fiscal
adjustment,
the
optimal
and
desirable
path
would
be
to
commit
today
to
a
schedule
of
spending
reductions
and
tax
increases,
phased
in
gradually
over
the
next
decade
as
the
economy
recovers.
Unter
idealen
Bedingungen,
unter
denen
sich
die
politischen
Entscheidungsträger
glaubhaft
auf
mittel-
bis
langfristige
finanzpolitische
Anpassungen
festlegen
könnten,
wäre
der
optimale
und
wünschenswerte
Weg,
sich
heute
zu
einem
Plan
zur
Ausgabenkürzung
und
Steuererhöhung
zu
verpflichten,
der
im
Laufe
der
nächsten
zehn
Jahre
schrittweise
umgesetzt
würde,
während
sich
die
Wirtschaft
erholt.
News-Commentary v14
Such
monetary
systems
can
succeed
only
as
long
as
the
central
bank
can
credibly
commit
to
keeping
inflation
under
control.
Geldsysteme
dieser
Art
können
nur
erfolgreich
sein,
so
lange
sich
die
Zentralbank
glaubwürdig
verpflichten
kann,
die
Inflation
unter
Kontrolle
zu
halten.
News-Commentary v14
Second,
if
policymakers
credibly
commit
–
soon
–
to
raise
taxes
and
reduce
public
spending
(especially
entitlement
spending),
say,
in
2011
and
beyond,
when
the
economic
recovery
is
more
resilient,
the
gain
in
markets’
confidence
would
allow
a
looser
fiscal
policy
to
support
recovery
in
the
short
run.
Wenn
die
Entscheidungsträger
sich
aber
–
bald
–
glaubhaft
zu
einer
Anhebung
der
Steuern
und
Senkung
der
öffentlichen
Ausgaben
bekennen,
zum
Beispiel
ab
2011,
wenn
der
wirtschaftliche
Aufschwung
robuster
ist,
wächst
das
Vertrauen
der
Märkte,
was
eine
Lockerung
der
Finanzpolitik
ermöglicht
und
die
kurzfristige
Erholung
stärkt.
News-Commentary v14
This
makes
it
even
more
crucial
--
compared
to
floating
and
pegged
exchange
rates
--
for
the
monetary
and
fiscal
authorities
to
credibly
commit
to
stability-oriented
policies
.
Deshalb
ist
es
hier
von
noch
größerer
Bedeutung
als
bei
frei
schwankenden
und
komplett
festen
Wechselkursen
,
dass
sich
die
zuständigen
Behörden
glaubwürdig
einer
stabilitätsorientierten
Geld
-
und
Finanzpolitik
verschreiben
.
ECB v1
By
contrast,
the
US
administration
cannot
credibly
commit
to
an
agreement
that
needs
to
be
ratified
by
the
Republican-led
Senate.
Demgegenüber
steht
die
US-Regierung,
die
sich
kaum
glaubhaft
für
einen
Vertrag
verpflichten
kann,
der
durch
einen
mehrheitlich
von
Republikanern
besetzten
Senat
ratifiziert
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
As
sensible
as
this
two-pronged
approach
–
spend
now,
cut
later
–
may
be,
it
is
made
virtually
impossible
by
the
absence
of
any
mechanism
whereby
President
Barack
Obama
can
credibly
commit
himself
or
future
administrations
to
fiscal
tightening.
So
vernünftig
dieser
zweigleisige
Ansatz
–
jetzt
ausgeben,
später
sparen
–
auch
sein
mag,
so
ist
er
doch
praktisch
unmöglich:
Es
gibt
keinen
Mechanismus,
der
es
Präsident
Obama
ermöglichen
würde
sich
selbst
oder
zukünftige
Regierungen
glaubhaft
zu
Sparmaßnahmen
zu
verpflichten.
News-Commentary v14