Übersetzung für "Commitment to doing" in Deutsch

Commitment – dedicated to doing the work, not just a dreamer.
Engagement - sich der Arbeit widmen, nicht nur träumen.
ParaCrawl v7.1

By asserting that the State would take the necessary decisions or appropriate steps, the Minister was making plain the State's commitment to doing whatever was necessary to resolve the Company's structural financing problems.
Mit seiner Zusicherung, dass der Staat die notwendigen Entscheidungen treffen bzw. die geeigneten Maßnahmen ergreifen würde, bringt der Minister die Selbstverpflichtung des Staates zum Ausdruck, das Notwendige zu tun, um die strukturellen Finanzprobleme des Unternehmens zu lösen.
DGT v2019

Madam President, I know it is not the your brief, President-in-Office of the Council, but I have to say that your contribution today lacked a commitment to doing something about the serious situation in Zaire.
Herr Ratspräsident, Ihre Erklärung heute stammt zwar nicht von Ihnen, ich muß jedoch darauf hinweisen, daß darin keine Verpflichtung enthalten ist, etwas angesichts der ernsten Situation in Zaire zu unternehmen.
Europarl v8

The Commission cannot give guarantees that the Council will go along with the Commission's position, but at least the former chairman made a commitment to doing everything possible to find a solution.
Die Kommission kann keine Garantien dafür abgeben, daß der Rat der Position der Kommission folgt, aber zumindest der bisherige Vorsitz hatte sich verpflichtet, alles zu tun, damit eine Lösung gefunden wird.
Europarl v8

A free society can endure only if we determinedly resist every form of terrorism, and you demonstrated exemplary commitment to doing this in the face of ETA terrorism in Spain long before 11 September 2001.
Eine freie Gesellschaft kann nur Bestand haben, wenn wir jeder Form des Terrorismus entschieden widerstehen, und Sie haben sich, auch angesichts des Terrors durch die ETA in Spanien, lange vor dem 11. September des Jahres 2001 hier vorbildlich engagiert.
Europarl v8

Ray and I may be a something, but that doesn't change my commitment to what we're doing here.
Ray und ich haben vielleicht etwas, aber das ändert nichts an meiner Verpflichtung gegenüber dem, was wir hier tun.
OpenSubtitles v2018

At Brocade, we believe that being a good global citizen requires a commitment to doing right.
Bei Brocade sind wir der Auffassung, dass man nur dann ein guter, globaler Bürger sein kann, wenn man sich dafür engagiert, das Richtige zu tun.
ParaCrawl v7.1

Because of all this, being on a-infos-org means getting quite a lot of e-mail and a commitment to doing work for the A-Infos news service, but if you're willing to accept all this we not only welcome you, we beg you to join and give us a hand.
Daher bedeutet die Mitgliedschaft bei A-Infos-Org ein hohes Mailaufkommen und eine Hingabe an die Arbeit für den A-Infos News Service, aber wenn du damit umgehen kannst, dann bist du uns nicht nur willkommen, sondern wir bitten sehr darum, daß du dich uns anschließt und mithilfst.
ParaCrawl v7.1

Verztec’s commitment to doing their best for their customers has been demonstrated through your team’s willingness to work long hours and the timely assistance rendered beyond the call of your job scope.
Verztecs Versprechen, das Beste für seine Kunden zu geben, wurde eindrucksvoll durch die Bereitschaft demonstriert, Überstunden zu machen und uns auch über den eigentlichen Auftrag hinaus mit Rat und Tat zur Seite zu stehen.
ParaCrawl v7.1

With more than 50 global R&D locations, Mylan is a global healthcare company with a commitment to doing what’s right, not what’s easy.
Mit mehr als 50 globalen F & E-Standorten ist Mylan ein globales Gesundheitsunternehmen mit der Verpflichtung, das Richtige zu tun, nicht das, was einfach ist.
CCAligned v1

Additional corporate governance guidelines and our Financial Code of Ethics also demonstrate our commitment to doing the right thing;
Zusätzliche Unternehmensrichtlinien und unser Ethikkodex für Finanzangelegenheiten sind ebenfalls Ausdruck unserer Verpflichtung, das Richtige zu tun;
CCAligned v1

They have an unwavering commitment to doing their best for the people who need our products.
Sie arbeiten unermüdlich daran, ihr Bestes für die Menschen zu geben, die unsere Produkte brauchen.
ParaCrawl v7.1

And it's not all about how you feel – it's your commitment to doing the right thing when it's inconvenient.
Und es geht nicht darum, wie du fühlst – es ist deine Hingabe, das Richtige zu tun, wenn es unbequem ist.
ParaCrawl v7.1

We use them to make decisions and take action to ensure our commitment to quality and doing the right thing – at all times.
Wir treffen danach Entscheidungen und ergreifen Maßnahmen, um unser Engagement für Qualität sicherzustellen und zu gewährleisten, dass das Richtige getan wird – jederzeit.
ParaCrawl v7.1

But I also believe that, in compensation for the many things that have been demanded today, this Parliament must make a commitment to doing something which seems to me extraordinarily important: the Barcelona process is going to be a key element of the Presidency.
Aber ich glaube auch, dass sich dieses Parlament, als gerechten Ausgleich für die vielen Forderungen, die es heute an Sie gestellt hat, verpflichten muss, etwas zu tun, das ich für außerordentlich wichtig halte: Der Prozess von Barcelona wird ein grundlegendes Element dieser Präsidentschaft sein.
Europarl v8

I am committed to doing my best once again.
Ich werde wiederum mein Bestes geben.
Europarl v8

Many of them have committed themselves to doing this in the future.
Viele von ihnen haben sich selbst verpflichtet, dies in Zukunft zu tun.
Europarl v8

But what is important is that the President of the Commission is committed to doing this.
Wichtig ist jedoch, daß der Präsident der Kommission das tun will.
Europarl v8

We must pledge our commitment to Europe and do it quickly.
Wir müssen uns zu Europa bekennen, und wir müssen dies schnell tun.
Europarl v8

I ask you to take that commitment forward and to do that.
Ich bitte Sie, diese Verpflichtung zu erweitern und so vorzugehen.
Europarl v8

So today, right now, we are committing to do it in half the time.
Daher planen wir heute es in der Hälfte der Zeit zu schaffen.
TED2020 v1

To me, that's the essence of journalism and that's what I'm committed to doing.
Das macht Journalismus für mich aus und dem widme ich mich.
TED2020 v1

If those criteria are not met, ING commits to do the following:
Falls diese Kriterien nicht erfüllt werden, verpflichtet sich ING zu Folgendem:
DGT v2019

I am committed to do everything possible in order to achieve this'.
Ich werde alles tun, um dies zu erreichen“.
TildeMODEL v2018

In addition, we are very committed to doing different types of research.
Zusätzlich sind wir auch sehr interessiert an unterschiedlichen Forschungsrichtungen.
TED2020 v1