Übersetzung für "Creative manner" in Deutsch
Nevertheless,
it
is
vital
to
present
these
subjects
to
the
student
community
in
a
more
creative
and
attractive
manner.
Diese
Themen
müssen
den
Lernenden
jedoch
auf
kreativere
und
spannendere
Weise
präsentiert
werden.
TildeMODEL v2018
We
act
in
a
creative
and
structured
manner,
we
blend
innovation
with
systematic
project
management.
Wir
handeln
kreativ
und
strukturiert,
wir
verbinden
Innovation
mit
systematischem
Projektmanagement.
CCAligned v1
Each
one
tries
to
realise
its
full
potential
in
an
intelligent
and
creative
manner.
Jedes
versucht
intelligent
und
kreativ
sich
selbst
zu
verwirklichen.
ParaCrawl v7.1
Best
of
all,
the
various
lines
can
be
combined
in
an
individual
and
creative
manner.
Das
Beste
daran:
Die
verschiedenen
Lines
können
individuell
und
kreativ
kombiniert
werden.
ParaCrawl v7.1
In
a
creative
manner
that
transcends
boundaries
gentle
sounds
from
various
music
genres
blend
to
create
a
unique
flow.
Kreativ
und
grenzenlos
mischen
sich
ruhige
Klänge
aus
den
verschiedensten
Musikgenres,
zu
einem
einzigartigen
Flow.
ParaCrawl v7.1
Today
museums
naturally
present
themselves
in
a
diverse
and
creative
manner
in
both
the
analogue
and
the
digital
realm.
Sowohl
im
analogen
als
auch
im
digitalen
Raum
präsentieren
sich
Museen
heute
ja
vielfältig
und
kreativ.
ParaCrawl v7.1
People
have
more
enjoyment
through
a
better
user
experience
and
thus
work
in
a
more
concentrated
and
creative
manner.
Mit
einer
besseren
User
Experience
haben
Menschen
mehr
Freude
und
arbeiten
dadurch
konzentrierter
und
kreativer.
ParaCrawl v7.1
I
can
work
in
an
independent
and
creative
manner
and
help
make
people
happy
with
my
projects.
Ich
kann
selbstständig
und
kreativ
arbeiten
und
anderen
Menschen
mit
meinen
Projekten
Freude
machen.
ParaCrawl v7.1
A
musician
needs
to
present
a
piece
in
a
creative
manner,
full
of
soul,
conviction
and
risk.
Ein
Musiker
muss
das
Stück
kreativ
darstellen,
mit
voller
Seele,
Überzeugung,
Risiko.
ParaCrawl v7.1
Infographics
are
images
that
display
facts
and
statistics
in
a
creative
and
engaging
manner.
Infografiken
sind
Bilder,
die
Daten
und
Fakten
übersichtlich
darstellen
und
ansprechend
gestaltet
sind.
ParaCrawl v7.1
We
are
open
to
new
ideas
and
fulfil
our
working
duties
in
a
creative
manner
and
at
a
high
level
of
quality.
Wir
sind
offen
gegenüber
neuen
Fragestellungen
und
lösen
unsere
Aufgaben
kreativ
und
mit
hoher
Qualität.
ParaCrawl v7.1
Our
company
develops
and
manufactures
products
based
on
wood
veneer
in
a
creative
and
sustainable
manner.
Unser
Unternehmen
entwickelt
und
produziert
Produkte
auf
Basis
von
Holzfurnier
auf
kreative
und
nachhaltige
Weise.
ParaCrawl v7.1
Ideas
should
be
sought,
tested
and
discarded
in
a
creative
manner.
Ideen
sollten
auf
kreative
Art
und
Weise
gesucht,
getestet
und
wieder
verworfen
werden.
ParaCrawl v7.1
I
ask
you
to
also
convey
this
message
to
your
colleagues
in
the
creative
manner
in
which
Ireland
exercised
the
presidency
and
that
finally
they
will
be
prepared
to
get
together
in
tackling
the
major
fundamental
issues
facing
European
society.
Ich
möchte
Sie
darum
ersuchen,
auf
die
gleiche
kreative
Weise,
in
der
Irland
seine
jetzige
Präsidentschaft
wahrgenommen
hat,
diese
Botschaft
an
Ihre
Kolleginnen
und
Kollegen
zu
übermitteln,
damit
sie
bereit
sind,
die
großen
und
wichtigen
Probleme
der
europäischen
Gesellschaft
endlich
gemeinsam
in
Angriff
zu
nehmen.
Europarl v8
I
also
know
that
you
are
working
in
a
creative
and
worthwhile
manner
with
your
many
counterparts
in
order
to
encourage
the
prospect
of
a
breakthrough
in
the
situation.
Mir
ist
auch
bekannt,
dass
Sie
mit
Ihren
zahlreichen
Gesprächspartnern
einen
kreativen
und
nützlichen
Beitrag
leisten,
um
eine
neue
Perspektive
zu
eröffnen.
Europarl v8
I
would
like
to
ask
the
Greek
Presidency
very
specifically
whether
it
believes
that
it
is
possible
for
the
Council
to
take
steps
in
a
creative
manner
to
bring
about
a
political
solution
to
the
Chechen
problem
by
means
of
negotiations
between
all
the
parties
concerned.
Dem
griechischen
Vorsitz
möchte
ich
die
ganz
konkrete
Frage
stellen,
ob
er
die
Möglichkeit
sieht,
dass
der
Rat
kreative
Schritte
unternimmt,
damit
eine
politische
Lösung
des
Tschetschenien-Problems
durch
Verhandlungen
zwischen
sämtlichen
beteiligten
Parteien
herbeigeführt
werden
kann.
Europarl v8
The
EU
sets
out
the
guidelines
that
guarantee
the
responsible
use
of
the
f-gases
and
the
sector
can
further
develop
research
in
a
creative
manner.
Die
EU
stellt
die
Richtlinien
auf,
die
eine
verantwortungsvolle
Verwendung
fluorierter
Treibhausgase
gewährleisten,
und
der
Sektor
kann
die
weitere
Forschung
kreativ
vorantreiben.
Europarl v8
As
actors,
children
generate
content
in
a
creative
manner,
and
might
inflict
pain
on
others
through
bullying
and
abuse.
Als
Akteure
erzeugen
Kinder
auf
kreative
Weise
eigene
Inhalte
und
können
anderen
Schmerz
durch
Schikanen
und
Missbrauch
zufügen.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
it
is
vital
to
present
these
subjects
to
the
student
community
in
a
more
creative
and
attractive
manner,
starting
at
the
kindergarten.
Diese
Themen
müssen
den
Lernenden
jedoch
auf
kreativere
und
spannendere
Weise
präsentiert
werden
-
und
das
bereits
im
Kindergarten.
TildeMODEL v2018
The
ability
to
use,
shape
in
a
creative
manner,
and
display
a
critical
judgement
towards
these
media
is
set
to
become
a
cultural
skill
in
much
the
same
way
as
reading
or
writing.
Die
Fähigkeit,
Medien
effektiv
zu
nutzen,
kreativ
zu
gestalten
und
kritisch
mit
ihnen
umzugehen,
wird
zu
einer
Kulturtechnik
wie
das
Lesen
und
Schreiben.
EUbookshop v2
With
the
creation
of
the
EIT
the
European
Union
is
complementing
in
a
creative
manner
what
it
started
when
it
set
up
the
European
Research
Council
-
the
quest
to
enhance
Europe’s
competitiveness
in
the
21st
century.
Mit
der
Gründung
des
EIT
ergänzt
die
Europäische
Union
auf
kreative
Art
und
Weise
das,
was
sie
mit
der
Einrichtung
des
Europäischen
Forschungsrats
begonnen
hat
–
das
Streben
nach
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
Europas
im
21.
Jahrhundert.
EUbookshop v2
Such
an
arrangement
of
elements
insures,
in
an
uncomplicated
and
creative
manner,
that
the
processed
fluid
stream
does
not
cross
paths
with
the
liquid
having
separated
from
the
gaseous
fluid
so
that
the
dimensions
of
a
fluid
separator
according
to
the
invention
can
be
reduced
and
a
compact
construction
is
achieved.
Durch
diese
erfindungsgemäßen
Maßnahmen
wird
auf
konstruktiv
unkomplizierte
Weise
gewährleistet,
daß
sich
der
behandelte
Fluidstrom
nicht
mit
der
abgeschiedenen
Flüssigkeit
kreuzt,
so
daß
die
Abmessungen
eines
solchen
Fluidabscheiders
reduziert
werden
können
und
man
eine
gedrängte
Bauweise
erhält.
EuroPat v2
I
should
like
to
assure
Mr
Donnelly
that
the
object
of
that
meeting
is
to
draw
together,
in
a
creative
manner,
the
approach
by
the
Heads
of
the
Community
to
the
question
of
German
unity.
Würde
auf
Seiten
des
Parlaments,
der
Kommission
und
des
Rates
auf
eine
derartige
Abklärung
verzichtet,
könnte
es
geschehen,
daß
sich
Europa
zu
einem
bedeutsamen
Schritt
entschließt,
ohne
sich
eigentlich
darüber,
wie
die
wirkliche
Lage
ist,
genauer
im
klaren
zu
sein.
EUbookshop v2
But
we
hope
that
you,
in
a
creative
manner
and
on
an
informal
basis,
will
manage
to
find
ways
to
talk
about
this
at
Feira.
Wir
hoffen
jedoch,
daß
es
Ihnen
auf
kreative
und
informelle
Art
und
Weise
gelingt,
eine
Möglichkeit
zu
finden,
daß
in
Feira
darüber
gesprochen
wird.
Europarl v8