Übersetzung für "On the manner" in Deutsch
Let
me
make
a
comment
on
the
Commission's
manner
of
working.
Gestatten
Sie
mir
noch
eine
Bemerkung
zur
Arbeitsweise
der
Kommission.
Europarl v8
It
shall
inform
the
committee
on
the
manner
in
which
its
opinion
has
been
taken
into
account.
Sie
unterrichtet
den
Ausschuß
darüber,
inwieweit
sie
seine
Stellungnahme
berücksichtigt
hat.
JRC-Acquis v3.0
It
shall
inform
the
Committee
on
the
manner
in
which
its
opinion
has
been
taken
into
account.
Sie
unterrichtet
den
Ausschuß
darüber,
inwieweit
sie
seine
Stellungnahme
berücksichtigt
hat.
JRC-Acquis v3.0
The
relationship
between
the
amounts
of
loans
and
their
gross
grant
equivalents
depends
on
the
manner
of
reimbursement
of
the
aid.
Das
Verhältnis
zwischen
Darlehensbetrag
und
Bruttosubventionsäquivalent
hängt
von
den
Rückzahlungsbedingungen
der
Beihilfe
ab.
DGT v2019
More
information
needs
to
be
provided
on
the
manner
new
entrants
will
be
treated.
Es
sind
mehr
Angaben
darüber
erforderlich,
wie
neue
Marktteilnehmer
behandelt
werden.
TildeMODEL v2018
I
believe
it
will
shed
light
on
the
manner
of
death.
Ich
glaube,
es
wird
Licht
auf
die
Todesursache
werfen.
OpenSubtitles v2018
That
will
depend
on
the
manner
of
your
return.
Das
hängt
von
der
Art
deiner
Rückkehr
ab.
OpenSubtitles v2018
It
shall
iniorm
the
committee
on
the
manner
in
which
its
opinion
has
been
taken
into
account.
Sie
unterrichtet
den
Ausschuß
darüber,
inwieweit
sie
seine
Stellungnahme
berücksichtigt
hat.
EUbookshop v2
No
further
data
are
given
on
the
nature
and
manner
of
operation
of
the
polyvalent
alcohols.
Nähere
Angaben
über
Art
und
Wirkungsweise
der
mehrwertigen
Alkohole
werden
nicht
gemacht.
EuroPat v2
The
number
of
applications
depends
on
the
manner
in
which
growth
is
influenced.
Anzahl
der
Applikationen
richten
sich
dabei
nach
der
Art
der
Wachstumsbeeinflussung.
EuroPat v2
The
mixture
is
then
passed
on
in
the
aforementioned
manner.
Das
Gemisch
wird
darauf
in
der
erwähnten
Weise
weitergeleitet.
EuroPat v2
This
type
of
application,
from
a
liquid
phase,
has
an
important
influence
on
the
manner
of
preparation.
Diese
Applikationsart
aus
einer
flüssigen
Phase
hat
einen
wesentlichen
Einfluß
auf
die
Herstellungsart.
EuroPat v2
No
detailed
information
is
available
on
the
manner
in
which
the
significant
noises
are
counted.
Es
fehlen
genaue
Angaben
darüber,
wie
die
auswertbaren
Geräusche
berücksichtigt
werden.
EUbookshop v2
If
this
cannot
be
done,
there
should
be
agreement
on
the
manner
in
which
that
activity
is
reflected
in
the
statistics.
Zumindest
sollte
man
Übereinstimmung
über
die
Art
ihres
Erscheinens
in
den
Statistiken
erzielen.
EUbookshop v2
Depending
on
the
manner
of
use,
other
measurements
can
be
practical.
Je
nach
Anwendungsfall
können
auch
andere
Maße
sinnvoll
sein.
EuroPat v2
The
two
end
portions
of
the
bolt
may
be
designed
differently,
depending
on
the
desired
manner
of
connection.
Die
Bolzenenden
können
unterschiedlich
ausgebildet
sein,
je
nach
Art
der
gewünschten
Verbindung.
EuroPat v2
A
self-imposed
restriction
on
the
manner
of
expression
while
being
respectful
of
other
pluralistic
sensibilities
is
a
necessity.
Die
selbstauferlegte
Restriktion
der
Ausdrucksweise
und
gleichzeitige
Achtung
weiterer
pluralistischer
Sensibilitäten
ist
nötig.
CCAligned v1
This
depends
on
the
specific
manner
of
the
adjustment
movement
of
the
cutting
blade.
Dies
hängt
von
der
konkreten
Art
und
Weise
der
Verstellbewegung
des
Schneidmessers
ab.
EuroPat v2
The
production
thereof
depends,
in
particular,
on
the
location
and
manner
of
use.
Die
Erzeugung
wird
insbesondere
von
Ort
und
Art
der
Anwendung
abhängen.
EuroPat v2