Übersetzung für "Creation of the euro" in Deutsch
Mr
President,
the
creation
of
the
euro
is
an
event
of
the
greatest
significance.
Herr
Präsident,
die
Einführung
des
Euro
ist
ein
Ereignis
von
ungeheurer
Bedeutung.
Europarl v8
However,
the
creation
of
the
euro
is
already
of
historic
importance.
Auf
jeden
Fall
ist
schon
die
Schaffung
des
Euro
von
historischer
Bedeutung.
Europarl v8
I
personally
have
devoted
a
large
part
of
my
time
in
this
Parliament
to
the
creation
of
the
euro.
Ich
persönlich
habe
viel
Zeit
in
diesem
Parlament
in
des
Thema
Euro
investiert.
Europarl v8
Authoritative
international
economic
organisations
are
already
sounding
alarm
bells
in
connection
with
the
creation
of
the
euro.
Seriöse
internationale
Wirtschaftsorganisationen
schlagen
schon
die
Alarmglocke
angesichts
der
Einführung
des
Euro.
Europarl v8
Indeed,
this
reasoning
led
to
the
creation
of
the
euro.
In
der
Tat
führte
dieser
Gedankengang
letztlich
zur
Einführung
des
Euro.
News-Commentary v14
The
creation
of
the
Euro
was
a
major
step
towards
integration
in
the
monetary
field.
Die
Einführung
des
Euro
war
ein
wichtiger
Schritt
zur
Integration
auf
währungspolitischem
Gebiet.
TildeMODEL v2018
However,
the
creation
of"
the
euro
is
already
of'
historic
importance.
Auf
jeden
Fall
ist
schon
die
Schaffung
des
Euro
von
historischer
Bedeutung.
EUbookshop v2
The
second
one
is
the
creation
of
the
euro
.
Das
zweite
ist
die
Schaffung
des
Euro
.
ParaCrawl v7.1
After
the
creation
of
the
euro,
for
example,
eurozone
banks
expanded
significantly.
Nach
der
Schaffung
des
Euro
beispielsweise
expandierten
die
Banken
der
Eurozone
in
großem
Umfang.
News-Commentary v14
Since
the
creation
of
the
euro-area
almost
10
years
ago
four
further
countries
joined
the
euro-area.
Seit
der
Einführung
des
Euro
vor
fast
zehn
Jahren
sind
vier
weitere
Länder
dem
Eurogebiet
beigetreten.
DGT v2019
It
was
only
in
1992,
in
the
Maastricht
Treaty
on
European
Union,
that
thetimetable
and
conditions
for
the
actual
creation
of
the
euro
were
set.
Erst
1992
wurden
im
Vertrag
von
Maastricht
Zeitpläne
und
Bedingungen
fürdie
Einführung
des
Euro
festgelegt.
EUbookshop v2
The
first
three
lines
of
the
rapporteur's
explanatory
statement
thus
crudely
reveal
that
the
objective
being
pursued
is
to
combat
the
pernicious
yet
entirely
predictable
effects
of
the
creation
of
the
euro
on
certain
capital
movements.
Die
drei
ersten
Zeilen
der
Begründung
des
Berichterstatters
enthüllen
schonungslos,
daß
das
beabsichtigte
Ziel
darin
besteht,
gegen
die
verheerenden
Auswirkungen
-
die
allerdings
sehr
wohl
voraussehbar
waren
-
der
Einführung
des
Euro
auf
bestimmte
Kapitalbewegungen
anzugehen.
Europarl v8
We
disapproved
before,
and
disapprove
even
more
today,
because
to
continue
along
that
path
now,
in
the
light
of
two
important
new
events
-
first,
the
terrible
war
in
the
Balkans,
whose
effects
are
still
being
felt,
and
second,
the
creation
of
the
euro,
something
which
has
the
potential
for
development.
Wir
waren
gestern
dagegen
und
wir
sind
es
heute
um
so
mehr,
weil
es
angesichts
von
zwei
wichtigen
neuen
Faktoren
-
eines
schrecklichen
Faktors,
dessen
Folgen
noch
anhalten,
nämlich
der
Balkankrieg,
und
eines
möglicherweise
positiven
Faktors,
nämlich
die
Einführung
des
Euro
-
heute
sogar
noch
schwerer
wiegt,
so
weiterzumachen.
Europarl v8
The
creation
of
the
euro
is
the
best
proof
that
Europe
is
capable,
given
the
political
will,
to
take
long-term
decisions
for
a
common,
prosperous
future.
Die
Schaffung
des
Euro
ist
der
beste
Beweis,
dass
Europa
in
der
Lage
ist,
wenn
der
politische
Wille
vorhanden
ist,
langfristige
Entscheidungen
für
eine
gemeinsame
und
florierende
Zukunft
zu
treffen.
Europarl v8