Übersetzung für "Cranking speed" in Deutsch

The engine shall be motored within ± 25 per cent of its typical in-use cranking speed.
Der Motor ist mit der betriebsüblichen Drehzahl ± 25 % durchzudrehen.
DGT v2019

The cranking output speed is therefore preferably the speed of this member of the drivetrain.
Bevorzugt ist daher die Anschleppausgangsdrehzahl die Drehzahl dieses Gliedes des Antriebsstranges.
EuroPat v2

To demonstrate this phenomenon, Thompson made two sets of engine cranking speed measurements.
Um dieses Phänomen zu demonstrieren, führte Thompson zwei Messreihen der Motorstartdrehzahl durch.
ParaCrawl v7.1

This time is a function of the difference in speed between a speed of the internal combustion engine and a cranking output speed.
Diese Zeit ist eine Funktion der Differenzdrehzahl zwischen einer Drehzahl des Verbrennungsmotors und einer Anschleppausgangsdrehzahl.
EuroPat v2

At a cranking speed of 150 rpm, the crankshaft makes 2.5 revolutions per second.
Bei einer Startdrehzahl von 150 U/min macht die Kurbelwelle 2,5 Umdrehungen pro Sekunde.
ParaCrawl v7.1

From experience and data analysis, Thompson has found that if he backs off the ignition timing by a couple of degrees, while at the same time, allowing the engine to reach full cranking speed before powering the ignition system, the number of kick backs has been greatly reduced.
Aus seiner Erfahrung und der Auswertung der Daten hat Thompson herausgefunden, dass die Anzahl der "Kick backs" erheblich verringert werden kann, wenn er den Zündzeitpunkt um einige Grade zurückstellt und gleichzeitig wartet, bis der Motor die volle Startdrehzahl erreicht hat, bevor die Zündanlage zugeschaltet wird.
ParaCrawl v7.1

As a result of his investigations, Thompson determined that the average cranking speed of 150 rpm might be too slow to have good startups.
Aufgrund seiner Untersuchungen stellte Thompson fest, dass die mittlere Startdrehzahl von 150 U/min für ein gutes Startverhalten zu gering sein könnte.
ParaCrawl v7.1

The torque introduced into the sun gears 23, 24 by the electrical machines 26, 27 thereby causes—via the rotating planet gears 21, 22 —the respective ring gear 18, 19 to rotate, which, in turn, drives the toothed ring 12 of the crankshaft 11 with the required cranking speed, which starts the internal combustion engine.
Das von den Elektromaschinen 26, 27 in die Sonnenräder 23, 24 eingeleitete Drehmoment erzeugt dabei über die sich drehenden Planetenräder 21, 22 eine Drehung des jeweiligen Hohlrades 18, 19, welche wiederum den Zahnkranz 12 der Kurbelwelle 11 mit der erforderlichen Startdrehzahl antreiben, wodurch der Verbrennungsmotor gestartet wird.
EuroPat v2

It is further preferable if the change of the operating mode is performed according to a re-start time and/or a speed difference between a speed of the internal combustion engine and a cranking output speed.
Ferner ist es bevorzugt, wenn der Wechsel des Betriebsmodus in Abhängigkeit von einer Wiederstartzeit und/oder einer Differenzdrehzahl zwischen einer Drehzahl des Verbrennungsmotors und einer Anschleppausgangsdrehzahl durchgeführt wird.
EuroPat v2

The cranking output speed is the speed of a member of the drivetrain used to start the internal combustion engine 12 .
Die Anschleppausgangsdrehzahl ist die Drehzahl eines Gliedes des Antriebsstranges, das zum Starten des Verbrennungsmotors 12 verwendet wird.
EuroPat v2

Much like full-scale motor racing today, the challenge goes beyond just cranking up the speed, with energy efficiency playing an equally important role.
Ähnlich wie bei aktuellen Rennserien der großen Vorbilder geht die Herausforderung inzwischen über die reine Steigerung der Geschwindigkeit hinaus, die Energieeffizienz spielt heute eine mindestens ebenso große Rolle.
ParaCrawl v7.1

Measuring the engine cranking speed and producing a plot like the one shown in Figure 1 verifies what these experienced racers have known all along.
Mit der Messung der Motorstartdrehzahl und der Erstellung eines Diagramms wie dem in Abbildung 1 gezeigten lässt sich objektiv nachprüfen, was diese erfahrenen Rennfahrer schon immer gewusst haben.
ParaCrawl v7.1

To complete this project, Thompson knew that he would have to measure several engine parameters, with the most important being the engine cranking speed.
Thompson wusste, dass es für eine erfolgreiche Durchführung dieses Projekts notwendig sein würde, mehrere Motorparameter zu messen, darunter als wichtigsten die Motorstartdrehzahl.
ParaCrawl v7.1

Short cranks mean high speed, long cranks provide better control.
Umgekehrt zur Radgröße bedeuten kurze Kurbeln hohe Geschwindigkeit, lange Kurbeln mehr Kontrolle.
ParaCrawl v7.1

It is known that a uniform crank speed results in a non-uniform speed at said joints.
Bekanntlich hat eine gleichförmig Kurbelgeschwindigkeit eine ungleichförmige Geschwindigkeit an den genannten Gelenken zur Folge.
EuroPat v2

As regards constant values associated to the motor type, only the moment of inertia of all rotating machine parts (reduced to the crank shaft speed), the connecting rod ratio (connecting rod length and stroke) as well as the sum of the oscillating masses per cylinder need thereby be known.
An konstanten, motortypspezifischen Werten muß dabei nur das Trägheitsmoment aller rotierenden Maschinenteile (reduziert auf die Kurbelwellendrehzahl), das Schubstangenverhältnis (Pleuelstangenlänge und Hub) sowie die Summe der oszillierenden Massen pro Zylinder bekannt sein.
EuroPat v2

Should it be necessary for the movement of the feed cam to vary the required speed profile in contrast to the speed profile produced by means of the four bar linkage having a constant angular speed crank apparatus, a further drive can be inserted in between the drive and the four bar linkage, or a drive with an electronically controlled and cyclically variable angular speed can be employed.
Soll das für die Bewegung des Fördernockens geforderte Geschwindigkeitsprofil gegenüber dem durch das Gelenkviereck bei konstanter Winkelgeschwindigkeit der Antriebskurbel gelieferten Geschwindigkeitsprofil veränderbar sein, kann zwischen Antrieb und Gelenkviereck ein weiteres Getriebe geschaltet werden oder es kann ein Antrieb mit elektronisch steuerbarer, zyklisch sich verändernder Winkelgeschwindigkeit zur Anwendung kommen.
EuroPat v2

If--possibly additionally--it is a matter of a uniform movement routine in the knee or hip joint, this can be achieved by corresponding control of the crank speed.
Kommt es - möglicherweise zusätzlich - auf einen gleichmäßigen Bewegungsablauf im Knie- oder Hüftgelenk an, so kann dies durch eine entsprechende Steuerung der Kurbelgeschwindigkeit erreicht werden.
EuroPat v2

By varying the crank speed depending on the position within the angular range, however, it is possible to keep the angular speed of either the knee or the hip joints approximately constant over a large angular range during the pedalling movement.
Durch eine Variation der Kurbelgeschwindigkeit in Abhängigkeit von der Position innerhalb des Winkelbereichs läßt es sich jedoch erreichen, daß die Winkelgeschwindigkeit entweder der Knie- oder der Hüftgelenke während der Tretbewegung über einen großen Winkelbereich annähernd konstant bleibt.
EuroPat v2

With these measures, incorrect recognitions can be avoided in simple manner, since both the load signal and the crank shaft speed, as is known for digital engine control systems, can be easily checked for rapid changes with reference to time or crank shaft angle.
Durch diese Maßnahmen können Fehl-Erkennungen in einfacher Art und Weise vermieden werden, da sowohl das Lastsignal als auch die Kurbelwellendrehzahl, wie für digitale Motorsteuerungssysteme bekannt, auf schnelle zeit- oder kurbelwinkelbezogene Änderungen einfach überprüfbar sind.
EuroPat v2

The third line 17 could also be eliminated, since the crank shaft speed is already calculated within the processor unit via the gear signal and the phase signal in each case.
Die dritte Leitung 17 könnte auch entfallen, da die Kurbelwellendrehzahl innerhalb der Recheneinheit über das Zahnsignal und das Phasensignal jeweils berechnet wird.
EuroPat v2

The influence of this gas surge on the progression of the crank shaft speed is shown in the diagram above this one (FIG.
Der Einfluß dieses Gasstoßes auf den Verlauf der Kurbelwellendrehzahl ist in dem darüberliegenden Diagramm dargestellt (Fig.
EuroPat v2

Borderline situations can also occur due to improper use of the clutch pedal, causing the crank shaft speed to experience great acceleration or braking, and the subsequent aperiodic oscillations to occur.
Durch unsachgemäße Betätigung des Kupplungspedals kann es ebenfalls zu Grenzsituationen kommen, in der die Kurbelwellendrehzahl eine sehr große Beschleunigung oder Abbremsung erfährt und sich die nachfolgenden gedämpften Schwingungen einstellen.
EuroPat v2

In a further development of the method according to the invention, the misfire recognition is suppressed entirely during a time period which can be predetermined, if the processor unit receives a signal, via a sensor, from which it can be derived that the progression of the crank shaft speed is being influenced by influences from severe unevenness of the road, so that proper recognition of combustion misfires is no longer possible.
In einer erfindungsgemäßen weiteren Ausgestaltung des Verfahrens wird die Aussetzererkennung gänzlich innerhalb einer vorgebbaren Zeitdauer unterdrückt, falls der Recheneinheit über einen Sensor ein Signal zugeht, aus welchem sich ableiten läßt, daß der Verlauf der Kurbelwellendrehzahl von Einflüssen aus starken Fahrbahnunebenheiten beeinflußt wird, so daß eine ordnungsgemäße Erkennung von Verbrennungsaussetzern nicht mehr möglich ist.
EuroPat v2

Depending on how large the set braking resistance is, i.e., how the braking device is set in its braking action by the training person, the power to be applied by the training person results, which is to be produced in order to move the flywheel or to achieve a specific flywheel speed or a corresponding pedal crank speed, respectively.
Je nach dem, wie groß der eingestellte Bremswiderstand ist, wie also die Bremseinrichtung in ihrer Bremswirkung vom Trainierenden eingestellt ist, gestaltet sich die vom Trainierenden aufzuwendende Leistung, die zu erbringen ist, um das Schwungrad zu bewegen beziehungsweise eine bestimmte Schwungraddrehzahl respektive eine entsprechende Tretkurbeldrehzahl zu erreichen.
EuroPat v2

In the scope of normal training operation, i.e., when no calibration is necessary, of course, the measuring device communicates the continuously ascertained speed to the computing device, which then ascertains and outputs the power values on the basis of the provided speed, to which the stored power values are related (i.e., for example, the crank speed) in conjunction with the braking device setting.
Im Rahmen des normalen Trainingsbetriebs, wenn also keine Kalibrierung erforderlich ist, teilt die Messeinrichtung selbstverständlich die kontinuierlich ermittelte Drehzahl der Recheneinrichtung mit, die sodann anhand der gegebenen Drehzahl, auf die die hinterlegten Leistungswerte bezogen sind (also z. B. die Kurbeldrehzahl) in Verbindung mit der Bremseinrichtungseinstellung die Leistungswerte ermittelt und ausgibt.
EuroPat v2

This first speed is to be at least 100 RPM with respect to the actual pedal crank speed, the difference from the second speed is to be at least 30 RPM, preferably at least 50 RPM pedal crank speed.
Diese erste Drehzahl sollte wenigstens 100 U/min bezogen auf die tatsächliche Tretkurbeldrehzahl betragen, die Differenz zur zweiten Drehzahl sollte wenigstens 30 U/min, vorzugsweise wenigstens 50 U/min Tretkurbeldrehzahl betragen.
EuroPat v2

The training person is prompted to pedal, for example, wherein he only receives the instruction to end the pedaling when he is provided with a pedal crank speed of 110 RPM, for example, which can be ascertained from the flywheel speed and the transmission.
Der Trainierende wird beispielsweise aufgefordert, zu treten, wobei er den Hinweis zur Beendigung des Tretens erst dann erhält, wenn er beispielsweise eine Tretkurbeldrehzahl von 110 U/min gegeben ist, was aus der Schwungraddrehzahl und der Übersetzung ermittelbar ist.
EuroPat v2