Übersetzung für "Cover payment" in Deutsch
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
payment
of
rents
for
the
building.
Diese
Mittel
sind
für
die
Zahlung
der
Mieten
für
das
Dienstgebäude
bestimmt.
JRC-Acquis v3.0
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
payment
of
overtime
pursuant
to
the
abovementioned
provisions.
Diese
Mittel
dienen
zur
Zahlung
von
Überstunden
nach
Maßgabe
der
vorgenannten
Bestimmungen.
DGT v2019
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
payment
of
overtime
under
the
conditions
set
out
in
the
abovementioned
provisions.
Diese
Mittel
dienen
zur
Zahlung
von
Überstunden
nach
Maßgabe
der
vorgenannten
Bestimmungen.
DGT v2019
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
payment
of
overtime
under
the
conditions
laid
down
in
the
abovementioned
provisions.
Diese
Mittel
dienen
zur
Zahlung
von
Überstunden
nach
Maßgabe
der
oben
genannten
Bestimmungen.
DGT v2019
Does
the
payment
cover
also
the
return
flight?
Deckt
die
Zahlung
auch
den
Rückflug
ab?
ParaCrawl v7.1
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
payment
of
rents
for
buildings
or
parts
of
buildings
occupied
by
the
Agency
and
the
hiring
of
parking
spaces.
Veranschlagt
sind
die
Mieten
für
die
belegten
Dienstgebäude
oder
Gebäudeteile
sowie
die
Mieten
für
Parkplätze.
JRC-Acquis v3.0
This
appropriation
is
intended
to
cover
payment
of
salary
weightings
pursuant
to
the
decisions
taken
by
the
Council.
Die
Mittel
sind
für
die
Zahlung
von
Berichtigungskoeffizienten
gemäß
den
Beschlüssen
des
Rates
bestimmt.
JRC-Acquis v3.0
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
payment
of
an
old-age
pension
after
the
cessation
of
a
Member’s
term
of
office.
Diese
Mittel
dienen
zur
Deckung
der
Zahlung
eines
Ruhegehalts
nach
Ende
des
Mandats
eines
Mitglieds.
DGT v2019
Without
prejudice
to
Article
23,
total
revenue
shall
cover
total
payment
appropriations.
Unbeschadet
des
Artikels
23
dienen
alle
Einnahmen
zur
Deckung
der
gesamten
Mittel
für
Zahlungen.
DGT v2019
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
final
payment
related
to
the
preparatory
action
EuroGlobe.
Diese
Mittel
sind
zur
Deckung
der
Abschlusszahlung
bestimmt,
die
mit
der
vorbereitenden
Maßnahme
EuroGlobe
zusammenhängt.
DGT v2019
Without
prejudice
to
Article
21,
total
revenue
shall
cover
total
payment
appropriations.
Unbeschadet
des
Artikels
21
dienen
alle
Einnahmen
zur
Deckung
der
gesamten
Mittel
für
Zahlungen.
DGT v2019
Without
prejudice
to
Article
20,
total
revenue
shall
cover
total
payment
appropriations.
Unbeschadet
des
Artikels
20
dienen
alle
Einnahmen
zur
Deckung
der
gesamten
Mittel
für
Zahlungen.
TildeMODEL v2018
Without
prejudice
to
paragraph
2,
total
revenue
shall
cover
total
payment
appropriations.
Unbeschadet
des
Absatzes
2
dienen
alle
Einnahmen
zur
Deckung
der
gesamten
Mittel
für
Zahlungen.
DGT v2019