Übersetzung für "Court meeting" in Deutsch
Mr
President,
the
Hampton
Court
meeting
was
to
be
the
‘social
model’
summit.
Das
Treffen
in
Hampton
Court
sollte
zum
Gipfel
des
„Sozialmodells“
werden.
Europarl v8
Holiness,
the
Papal
Court
is
meeting.
Heiligkeit,
der
päpstliche
Hof
versammelt
sich
gerade.
OpenSubtitles v2018
Did
your
friend
mention
where
the
Brethren
Court
are
meeting?
Sagte
Ihr
Freund,
wo
sich
die
Piraten
treffen?
OpenSubtitles v2018
First
the
Prime
Minister
downgraded
the
Hampton
Court
meeting
to
one
day.
Zunächst
einmal
hat
der
Premierminister
das
Treffen
in
Hampton
Court
auf
nur
einen
Tag
angesetzt.
Europarl v8
Thisreport
was
adopted
bythe
Court
of
Auditorsin
Luxembourg
at
the
Court
meeting
of
23
July
2009.
Dieser
Bericht
wurde
vom
Rechnungshof
in
seiner
Sitzung
vom
23.
Juli
2009in
Luxemburg
angenommen.
EUbookshop v2
This
report
was
adopted
by
the
Court
at
its
meeting
of
19
November
1986.
Der
vorliegende
Bericht
wurde
vom
Hof
in
seiner
Sitzung
vom
19.
November
1986
angenommen.
EUbookshop v2
This
report
was
adopted
by
the
Court
of
Auditors
in
Luxembourg
at
the
Court
meeting
of
21
October
1993.
Dieser
Bericht
wurde
vom
Hof
in
seiner
Sitzung
vom
21.
Oktober
1993
in
Luxemburg
angenommen.
EUbookshop v2
Mr
Barón
Crespo
raised
the
question
of
the
constitutional
treaty,
which
provides
me
with
the
opportunity
of
reinforcing
one
of
the
original
ideas
behind
the
Hampton
Court
meeting,
which
this
discussion
anticipates.
Herr
Barón
Crespo
hat
den
Verfassungsvertrag
angesprochen,
und
dies
gibt
mir
die
Gelegenheit,
erneut
auf
eine
der
ursprünglichen
Ideen
für
die
Tagung
in
Hampton
Court
hinzuweisen,
die
im
Anschluss
an
diese
Aussprache
stattfindet.
Europarl v8
Progress
on
the
revised
Lisbon
Agenda
will
have
to
factor
in
the
work
undertaken
as
a
follow-up
to
the
Hampton
Court
meeting.
Die
Fortschritte
bei
der
überarbeiteten
Lissabon-Agenda
müssen
bei
der
Umsetzung
der
Maßnahmen
berücksichtigt
werden,
die
auf
der
Tagung
in
Hampton
Court
vereinbart
worden
sind.
Europarl v8
I
believe
it
is
a
positive
thing
that,
on
the
eve
of
the
Hampton
Court
meeting,
Parliament
can
hear
directly
from
the
President-in-Office
of
the
Council
his
explanations
of
the
purpose
of
this
meeting.
Meines
Erachtens
ist
es
sehr
positiv,
dass
das
Parlament
am
Vorabend
des
Treffens
von
Hampton
Court
direkt
vom
Ratspräsidenten
die
Erläuterungen
des
Ziels
dieser
Sitzung
hören
kann.
Europarl v8
The
next
item
is
the
Council
and
Commission
statements
on
the
International
Criminal
Court
following
the
meeting
of
EU
Foreign
Ministers
in
Elsinore
on
29-30
August
2002.
Nach
der
Tagesordnung
folgen
die
Erklärungen
des
Rates
und
der
Kommission
zum
Internationalen
Strafgerichtshof
aus
Anlass
des
Treffens
der
Außenminister
der
Union
am
29.
und
30.
August
2002
in
Helsingör.
Europarl v8
In
October
2005,
at
the
Hampton
Court
informal
meeting,
it
called
for
urgent
action
to
achieve
world-class
excellence
in
both
research
and
education.
Bei
der
informellen
Tagung
im
Oktober
2005
hatte
er
dringend
Maßnahmen
eingefordert,
um
sowohl
im
Bereich
der
Forschung
als
auch
der
Ausbildung
weltweit
zur
Spitze
aufzuschließen.
TildeMODEL v2018
The
Hampton
Court
meeting
also
called
for
urgent
action
to
promote
excellence
in
both
research
and
education,
particularly
world-class
universities
with
adequate
funding
streams
and
closer
links
with
business.
Beim
Treffen
in
Hampton
Court
wurde
auch
dringend
nach
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Exzellenz
in
Forschung
und
Bildung
gerufen,
insbesondere
nach
Spitzenuniversitäten
mit
angemessenen
Finanzierungsströmen
und
engerer
Anbindung
an
die
Wirtschaft.
TildeMODEL v2018
The
Hampton
Court
meeting
last
October
showed
the
political
consensus
about
the
nature
of
these
challenges
and
the
essential
role
of
the
EU
in
responding
to
them
through
modernisation
and
reform.
Das
Treffen
des
Europäischen
Rates
in
Hampton
Court
im
Oktober
vergangenen
Jahres
zeigte,
dass
über
die
Art
der
Herausforderungen
und
die
Antwort,
die
die
EU
hierauf
in
Form
von
Modernisierung
und
Reformen
geben
kann,
politischer
Konsens
besteht.
TildeMODEL v2018
Following
the
growth
in
illegal
immigration
from
West
and
North
Africa
affecting,
in
the
first
instance,
Italy,
Spain,
Malta,
Greece
and
the
Mediterranean
region,
the
Commission
is
coordinating
the
implementation
with
Member
States,
EUROPOL,
FRONTEX
and
the
Joint
Research
Centre
of
the
priority
actions
identified
by
the
Hampton
Court
Informal
Meeting
of
Heads
of
State
and
Governments
and
December
2005
European
Council.
Als
Reaktion
auf
die
Zunahme
der
illegalen
Einwanderung
aus
West-
und
Nordafrika,
die
in
erster
Linie
Auswirkungen
auf
Italien,
Spanien,
Malta,
Griechenland
und
den
Mittelmeerraum
hat,
koordiniert
die
Kommission
die
Umsetzung
der
auf
dem
informellen
Treffen
der
Staats-
und
Regierungschefs
in
Hampton
Court
und
vom
Europäischen
Rat
im
Dezember
2005
ermittelten
prioritären
Maßnahmen
mit
den
Mitgliedstaaten,
Europol,
der
Außengrenzagentur
(FRONTEX)
und
der
Gemeinsamen
Forschungsstelle.
TildeMODEL v2018
These
proposals
are
not
intended
for
discussion
at
the
Hampton
Court
informal
meeting,
but
aim
at
providing
the
Presidency
and
Member
states
with
inputs
to
facilitate
discussion
in
the
run
up
to
the
December
Council.
Die
Vorschläge
sind
nicht
als
Diskussionsvorlage
für
die
informelle
Tagung
in
Hampton
Court,
sondern
als
Beitrag
zu
den
Erörterungen
von
Vorsitz
und
Mitgliedstaaten
im
Vorfeld
der
Dezembertagung
des
Europäischen
Rates
gedacht.
TildeMODEL v2018
Part
1
sets
out
the
general
approach
followed
and
the
actions
taken
since
the
Hampton
Court
meeting.
Im
ersten
Teil
werden
die
grundsätzlichen
politischen
Ausrichtungen
und
konkreten
Maßnahmen
seit
dem
Treffen
in
Hampton
Court
beschrieben.
TildeMODEL v2018
The
four
actions
follow
an
integrated
approach
–
they
span
different
policy
areas,
several
of
which
were
discussed
at
the
Hampton
Court
meeting,
and
which
are
intimately
linked.
Die
vier
Aktionen
beruhen
auf
einem
integrierten
Konzept
–
sie
umfassen
verschiedene
Politikbereiche,
von
denen
mehrere
auf
dem
Treffen
in
Hampton
Court
erörtert
wurden
und
die
eng
miteinander
zusammenhängen.
TildeMODEL v2018
Following
the
Hampton
Court
meeting,
the
SG/HR
Javier
Solana
has
been
asked
to
take
forward
work
on
the
EU’s
defence
capacities,
crisis
management
structures,
CFSP
funding
and
the
Union’s
role
in
Kosovo,
in
association
with
the
Presidency
and
the
Commission.
Nach
der
Tagung
in
Hampton
Court
wurde
der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
Javier
Solana
aufgefordert,
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Ratsvorsitz
und
der
Kommission
die
Arbeiten
in
den
Bereichen
Verteidigungskapazität
der
EU,
Krisenmanagementstrukturen,
GASP-Finanzierung
und
Rolle
der
EU
in
Kosovo
weiter
voranzutreiben.
TildeMODEL v2018
This
paper
is
a
response
to
the
informal
meeting
of
the
Hampton
Court
meeting
of
Heads
of
State
and
Government
last
October,
which
decided
that
the
EU
should
take
steps
to
reinforce
its
external
action,
including
the
link
between
internal
and
external
policies,
despite
the
setback
to
the
Constitutional
Treaty.
Das
Papier
ist
eine
Reaktion
auf
das
informelle
Treffen
der
Staats-
und
Regierungschefs
vom
vergangenen
Oktober
in
Hampton
Court,
bei
dem
beschlossen
wurde,
dass
die
EU
trotz
des
Rückschlags
beim
Verfassungsvertrag
Schritte
unternehmen
sollte,
um
ihre
außenpolitische
Tätigkeit
zu
verstärken,
und
dabei
auch
eine
engere
Verknüpfung
zwischen
EU-interner
und
externer
Politik
herstellen
sollte.
TildeMODEL v2018