Übersetzung für "Court having jurisdiction" in Deutsch
The
court
having
jurisdiction
pursuant
to
this
Article
shall
decide
on
the
admissibility
of
the
third
party
notice.
Das
nach
diesem
Artikel
zuständige
Gericht
entscheidet
über
die
Zulässigkeit
der
Streitverkündung.
TildeMODEL v2018
The
place
of
jurisdiction
shall
be
the
court
having
jurisdiction
over
commercial
matters
in
Vienna.
Ausschließ-
licher
Gerichtsstand
ist
das
die
Handelsgerichtsbarkeit
ausübende
Gericht
in
Wien.
ParaCrawl v7.1
The
rule
shall,
of
course,
not
apply
if
the
court
having
jurisdiction
has
invalidated
the
patent.
Diese
Vorschrift
gilt
selbstverständlich
nicht,
wenn
das
zuständige
Gericht
das
Patent
für
ungültig
erklärt
hat.
TildeMODEL v2018
Have
you
encountered
any
difficulties
when
it
comes
to
determining
the
court
having
jurisdiction
or
the
law
applicable?
Sind
Sie
bei
der
Bestimmung
des
zuständigen
Gerichts
oder
des
anwendbaren
Rechts
auf
Schwierigkeiten
gestoßen?
TildeMODEL v2018
Second,
the
court
having
jurisdiction
on
the
merits
of
the
case
should
be
also
competent
to
issue
preservation
orders.
Zweitens
sollte
das
in
der
Hauptsache
zuständige
Gericht
auch
für
den
Kontenpfändungsbeschluss
zuständig
sein.
TildeMODEL v2018
In
addition,
Belkin
may
seek
injunctive
relief
in
any
court
having
jurisdiction
to
protect
its
intellectual
property
rights.
Zudem
kann
Belkin
vor
jedem
zuständigen
Gericht
einen
Unterlassungsanspruch
zum
Schutz
seiner
geistigen
Eigentumsrechte
geltend
machen.
ParaCrawl v7.1
All
disputes
arising
out
of
this
contractual
relationship
shall
exclusively
be
settled
before
the
court
in
Linz
having
jurisdiction
over
the
subject
matter.
Sämtliche
Rechtstreitigkeiten
aus
diesem
Vertragsverhältnis
werden
ausschließlich
vor
dem
sachlich
zuständigen
Gericht
in
Linz
ausgetragen.
CCAligned v1
We
are
entitled,
however,
to
file
suit
at
any
other
court
having
statutory
jurisdiction.
Wir
sind
jedoch
auch
berechtigt,
Ansprüche
an
jedem
anderen
gesetzlichen
Gerichtsstand
geltend
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
The
Customer
is,
however,
entitled
to
bring
the
Customer's
claims
before
any
other
court
having
statutory
jurisdiction.
Der
Auftraggeber
ist
jedoch
berechtigt,
Ansprüche
an
jedem
anderen
gesetzlichen
Gerichtsstand
geltend
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
It
is
confirmed
that
the
person
concerned
has
had
an
opportunity
to
have
the
case
tried
by
a
court
having
jurisdiction
in
particular
in
criminal
matters.
Es
wird
bestätigt,
dass
die
betreffende
Person
die
Möglichkeit
hatte,
die
Sache
vor
ein
auch
in
Strafsachen
zuständiges
Gericht
zu
bringen;
DGT v2019
If
the
law
of
a
Member
State
to
which
a
merging
company
is
subject
provides
for
a
procedure
to
scrutinise
and
amend
the
ratio
applicable
to
the
exchange
of
securities
or
shares,
or
a
procedure
to
compensate
minority
members,
without
preventing
the
registration
of
the
cross-border
merger,
such
procedure
shall
only
apply
if
the
other
merging
companies
situated
in
Member
States
which
do
not
provide
for
such
procedure
explicitly
accept,
when
approving
the
draft
terms
of
the
cross-border
merger
in
accordance
with
Article
9(1),
the
possibility
for
the
members
of
that
merging
company
to
have
recourse
to
such
procedure,
to
be
initiated
before
the
court
having
jurisdiction
over
that
merging
company.
Ist
nach
dem
Recht
eines
Mitgliedstaats,
dem
eine
sich
verschmelzende
Gesellschaft
unterliegt,
ein
Verfahren
zur
Kontrolle
und
Änderung
des
Umtauschverhältnisses
der
Aktien
oder
sonstigen
Anteile
oder
zur
Abfindung
von
Minderheitsgesellschaftern
vorgesehen,
das
jedoch
der
Eintragung
der
grenzüberschreitenden
Verschmelzung
nicht
entgegensteht,
so
kommt
dieses
Verfahren
nur
zur
Anwendung,
wenn
die
anderen
sich
verschmelzenden
Gesellschaften
in
Mitgliedstaaten,
die
ein
solches
Verfahren
nicht
vorsehen,
bei
der
Zustimmung
zum
Verschmelzungsplan
gemäß
Artikel
9
Absatz
1
ausdrücklich
akzeptieren,
dass
die
Gesellschafter
der
erstgenannten
sich
verschmelzenden
Gesellschaft
ein
solches
Verfahren
bei
dem
Gericht,
das
für
diese
Gesellschaft
zuständig
ist,
beantragen
können.
DGT v2019
Any
action
for
damages
contemplated
in
Article
45
must
be
brought,
at
the
option
of
the
plaintiff,
in
the
territory
of
one
of
the
States
Parties,
either
before
a
court
in
which
an
action
may
be
brought
against
the
contracting
carrier,
as
provided
in
Article
33,
or
before
the
court
having
jurisdiction
at
the
place
where
the
actual
carrier
has
its
domicile
or
its
principal
place
of
business.
Eine
Klage
auf
Schadenersatz(34)
nach
Artikel
45
kann
nur
im
Hoheitsgebiet
eines
der
Vertragsstaaten,
und
zwar
nach
Wahl
des
Klägers
entweder
bei
einem
der
Gerichte
erhoben
werden,
bei
denen
eine
Klage
gegen
den
vertraglichen
Luftfrachtführer
nach
Artikel
33
erhoben
werden
kann,
oder
bei
dem
Gericht
des
Ortes,
an
dem
der
ausführende
Luftfrachtführer
seinen
Wohnsitz
oder
seine
Hauptniederlassung
hat.
JRC-Acquis v3.0
On
the
other
hand,
even
if
the
European
order
for
payment
procedure
is
a
written
procedure,
citizens,
especially
consumers,
may
still
prefer
to
lodge
claims
with
their
local
court
having
jurisdiction.
Andererseits
könnten
die
Bürgerinnen
und
Bürger
und
insbesondere
die
Verbraucher
es
vorziehen,
ihre
Forderungen
bei
einem
zuständigen
Gericht
vor
Ort
einzureichen,
auch
wenn
das
Europäische
Mahnverfahren
schriftlich
abgewickelt
wird.
TildeMODEL v2018
To
ensure
that,
in
the
event
of
the
death
of
one
of
the
spouses,
the
competent
court
can
handle
both
the
succession
of
the
deceased
spouse
and
the
liquidation
of
the
matrimonial
property
regime,
this
article
provides
that
the
court
having
jurisdiction
for
the
succession
according
to
the
rules
laid
down
in
Regulation
(EU)
No
650/2012
should
also
have
jurisdiction
to
rule
on
the
liquidation
of
the
matrimonial
property
regime
linked
to
the
succession.
Damit
im
Falle
des
Ablebens
eines
Ehegatten
das
zuständige
Gericht
sowohl
die
Abwicklung
des
Nachlasses
als
auch
die
Auseinandersetzung
des
Güterstands
regeln
kann,
ist
in
diesem
Artikel
vorgesehen,
dass
das
Nachlassgericht,
das
nach
Maßgabe
der
Verordnung
(EU)
Nr.
650/2012
zuständig
ist,
auch
die
güterrechtliche
Auseinandersetzung
nach
Eintritt
des
Erbfalls
vornehmen
kann.
TildeMODEL v2018
In
some
Member
States
an
authority
other
than
a
court
having
jurisdiction
in
criminal
matters
has
competence
for
imposing
sanctions
other
than
deprivation
of
liberty
in
relation
to
relatively
minor
offences.
In
einigen
Mitgliedstaaten
ist
eine
Behörde,
die
kein
in
Strafsachen
zuständiges
Gericht
ist,
für
die
Verhängung
anderer
Sanktionen
als
eines
Freiheitsentzugs
wegen
relativ
geringfügiger
Zuwiderhandlungen
zuständig.
DGT v2019
Issues
relating
to
disclosure
of
business
secrets
and
other
confidential
information
as
well
as
rights
of
the
defence
would
be
addressed
under
the
law
of
the
forum
(i.e.
the
law
of
the
court
having
jurisdiction).
Bei
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
Offenlegung
von
Geschäftsgeheimnissen
und
anderer
vertraulicher
Informationen
sowie
den
Verteidigungsrechten
fände
das
Recht
des
Gerichtsstandes
(d.h.
das
Recht
des
zuständigen
Gerichts)
Anwendung.
TildeMODEL v2018
This
is
all
the
more
desirable
given
that
the
court
having
jurisdiction
in
the
matter
would
be
a
centralised
Community
court
(see
Chapter
IV,
section
1).
Das
ist
um
so
wünschenswerter,
als
das
zuständige
Gericht
ein
zentrales
Rechtsprechungsorgan
der
Gemeinschaft
ist
(siehe
Kapitel
IV
Abschnitt
1).
TildeMODEL v2018
The
first
words
in
the
second
paragraph
of
paragraph
3,
‘in
that
case’,
must
therefore
be
interpreted
as
meaning
that
only
when
the
court
second
seised
declines
jurisdiction
does
the
party
have
the
possibility
of
bringing
the
action
before
the
court
having
claimed
jurisdiction
because
it
was
first
seised.
Allerdings
sind
die
Einleitungsworte
von
Absatz
3
Unterabsatz
2
"in
diesem
Fall"
so
auszulegen,
daß
der
Antragsteller
seinen
Antrag
nur
dann
dem
Gericht
vorlegen
kann,
das
sich
als
zuerst
befaßtes
Gericht
für
zuständig
erklärt
hat,
wenn
das
später
angerufene
Gericht
sich
für
unzuständig
erklärt.
TildeMODEL v2018
The
fact
that
the
decision
on
the
substance
of
the
matter
would
always
be
taken
by
the
courts
having
jurisdiction
as
to
it,
is
expected
to
produce
a
deterrent
effect,
in
that
child
abductors
would
no
longer
be
tempted
to
use
such
methods
to
bring
about
a
change
in
the
court
having
jurisdiction.
Der
Umstand,
dass
die
Entscheidung
in
der
Hauptsache
immer
von
dem
in
der
Hauptsache
zuständigen
Gericht
gefällt
wird,
soll
einer
Entziehung
des
Kindes
entgegenwirken,
die
allein
auf
eine
Änderung
der
Zuständigkeit
abzielt.
TildeMODEL v2018