Übersetzung für "Country team" in Deutsch

Albarello was the coach of the Italian national cross-country ski team until May 2007.
Nachher war er bis Mai 2007 technischer Leiter der italienischen Langlauf-Nationalmannschaft.
Wikipedia v1.0

He furthermore started out as team doctor of the German Cross-Country Skiing National Team.
In dieser Zeit betreute er die deutsche Langlaufnationalmannschaft als Mannschaftsarzt.
ParaCrawl v7.1

Especially for those, interested and coming from the host country, the team is supported by Chinese-speaking employees.
Speziell für Interessenten aus dem Gastland wird das Team von chinesischsprachigen Mitarbeitern unterstützt.
ParaCrawl v7.1

Technical features developed in close collaboration with the Swedish cross-country national team.
Technische Features in enger Zusammenarbeit mit der schwedischen Langlauf-Nationalmannschaft entwickelt.
ParaCrawl v7.1

He was a member of the Teutonia dueling team in Heidelberg and the Berlin Arminia country team.
Dabei wurde er Mitglied der schlagenden Verbindungen Landsmannschaft Teutonia Heidelberg und Landsmannschaft Arminia Berlin.
Wikipedia v1.0

The country management team is also taking a new position with new forms of collaboration.
Auch das Country Management Team stellt sich neu auf mit neuen Formen der Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

Through the “Delivering as one” approach United Nations country team activities are being aligned to an unprecedented degree with the national development strategies and policies of the developing countries concerned.
Durch den Ansatz der „Einheit in der Aktion“ werden die Aktivitäten der Landesteams der Vereinten Nationen in bisher nicht dagewesenem Maße mit den nationalen Entwicklungsstrategien und -politiken der betreffenden Entwicklungsländer in Einklang gebracht.
MultiUN v1

The international community should by the same token be encouraged to continue to respond positively through additional commitments where the combination of strong national leadership and an empowered United Nations country team, delivering as one, together generate a better-aligned and more effective United Nations programme of support.
Desgleichen sollte die internationale Gemeinschaft ermutigt werden, auch künftig mit zusätzlichen Hilfszusagen beizutragen, wenn eine starke nationale Führung und ein handlungsfähiges und einheitlich vorgehendes Landesteam der Vereinten Nationen gemeinsam für ein besser abgestimmtes und wirksameres Unterstützungsprogramm der Vereinten Nationen sorgen.
MultiUN v1

Welcoming the progress achieved on the broad benchmarks laid out in the Secretary-General's report of 12 September 2006 and core benchmarks presented in the Secretary-General's reports of 9 August 2007 and 19 March 2008, welcoming UNMIL's continuing efforts to promote and protect, in cooperation with the Government of Liberia, the rights of civilians, in particular children and women, calling on Liberian authorities to continue to cooperate with the United Nations country team and civil society in order to achieve further progress in these areas and in particular to combat violence against children and women, including gender-based violence, sexual exploitation and abuse, and recalling its resolutions 1674 (2006) and 1612 (2005), as well as resolutions 1325 (2000) and 1820 (2008) on women, peace and security.
September 2006 und die in den Berichten des Generalsekretärs vom 9. August 2007 und vom 19. März 2008 dargelegten wesentlichen Zielmarken, unter Begrüßung der anhaltenden Anstrengungen, welche die UNMIL in Zusammenarbeit mit der Regierung Liberias unternimmt, um die Rechte der Zivilpersonen, insbesondere der Frauen und Kinder, zu fördern und zu schützen, mit der Aufforderung an die liberianischen Behörden, mit dem Landesteam der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft weiter zusammenzuarbeiten, um weitere Fortschritte auf diesen Gebieten zu erzielen und insbesondere die Gewalt gegen Kinder und Frauen, einschließlich geschlechtsspezifischer Gewalt, sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs, zu bekämpfen, und unter Hinweis auf seine Resolutionen 1674 (2006) und 1612 (2005) sowie die Resolutionen 1325 (2000) und 1820 (2008) über Frauen und Frieden und Sicherheit,
MultiUN v1

The Council also welcomes plans to improve the coherence of action of the United Nations Country Team in support of UNAMA's priorities.
Der Rat begrüßt außerdem die Pläne zur Verbesserung der Kohärenz der Maßnahmen des Landesteams der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Prioritäten der UNAMA.
MultiUN v1

Nor does the normative and analytical expertise of non-resident agencies sufficiently support United Nations country team efforts.
Auch reicht die normative und analytische Sachkenntnis der nicht ständig vor Ort vertretenen Einrichtungen nicht aus, um die Arbeit der Landesteams der Vereinten Nationen angemessen zu unterstützen.
MultiUN v1

UNDP programmatic work should be limited to interventions that strengthen the coherence and overall positioning of the United Nations country team:
Die programmatische Tätigkeit des UNDP sollte sich auf Interventionen beschränken, die die Kohärenz und Gesamtpositionierung der Landesteams der Vereinten Nationen stärken:
MultiUN v1